| James D. Faubion - 2001 - عدد الصفحات: 264
...wickedness, saying, What have I done? Every one turned to his course, as the horse rusheth into battle. Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the judgment... | |
| Gus DiZerega - 2001 - عدد الصفحات: 268
...hands is the soul of every living thing, and the breath of all mankind?" In Jeremiah 8:7 we read: "Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their corning; but my people know not the judgment... | |
| Harold Lerch - 2002 - عدد الصفحات: 338
...him, and the world knew him not. He came unto his own, and his own received him not. John 1:9-11. Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment... | |
| Joelle Biele - 2002 - عدد الصفحات: 84
...broken into mackerel. They were dappled, the warp of heaven. They were pied. Theories of Flight Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times: and the turtle and the crane and the swallow ohxene the time of their aiming. — The Rook of \eremidh For some species... | |
| 2003 - عدد الصفحات: 322
...palaces and fortresses, perhaps in Edom, which will be taken over by wild animals. See also CITIES.) 4 The stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle [dove] and the crane and the swallow observe the time of their coming. Jeremiah 8:7. 5 The wild asses... | |
| Mary Buddemeyer-Porter - 2004 - عدد الصفحات: 120
...spiritual wisdom, or "wisdom of the soul," but unlike animals, are not born with it. The Bible says: "Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment... | |
| Dwight Lyman Moody - 2005 - عدد الصفحات: 133
...saying, What have I done ? Every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle. Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but My people know not the judgment... | |
| Linda Leavell, Cristanne Miller, Robin G. Schulze - 2005 - عدد الصفحات: 284
...reason in support of this doctrine, he appeals to God's second book (if not by name), quoting Jeremiah: "The stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know [understand] not... | |
| Walter Curtis Lichfield - 2005 - عدد الصفحات: 626
...'What have I done?' Every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle. 8:7 "Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but rny people know not the judgment... | |
| Crystal Renee Daniels - 2006 - عدد الصفحات: 114
...saying, What have I done? Every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle. 7 Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment... | |
| |