الحقول المخفية
الكتب الكتب
" He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, The Christ. And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona : thou shalt be called Cephas,... "
The Edinburgh Review: Or Critical Journal - الصفحة 14
1877
عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب

The Roman Missal: Translated Into the English Language for the Use of the ...

1822 - عدد الصفحات: 816
...and followed him. He findcth first his brother Simon, and saith to him : We have found the MF.SSIAS, which is, being interpreted, the CHRIST. And he brought him to Jesus. And Jesn-^ looking upon him, said : Them art Simon, the Foo of Jooft: thon shall be called Cephas, which...

Sermons on Various Subjects, المجلد 2

Henry Kollock - 1822 - عدد الصفحات: 544
...Hence this disciple derived the name of Peter, by which he was usually henceforth distinguished. " When Jesus beheld him, he said, thou art Simon the son of Jonah, thou shalt be called Cephas, which is, by interpretation, a stone." By the imposition of this...

The Wesleyan-Methodist Magazine

1883 - عدد الصفحات: 1030
...THE AIM AND THE METHODS OK CHRISTIAN WORK. BY THE BEV. JOSEPH ANGUS, DD ' We have found the Jlcssias, which is, being interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus.' — JOHN I. 41, 42. IT is the ambition of every Christian to leave the world better and happier than...

Lectures on the Principles and Institutions of the Roman Catholic Religion ...

Joseph Fletcher - 1823 - عدد الصفحات: 672
...41.) In consequence of this information, we are told by the Evangelist that Andrew " brought Simon to " Jesus ; and when Jesus beheld him, he said — " ' Thou art Simon the Son of Jona : thou shalt bi " ' called Cephas ;' " which," adds the Evangelist (for Cephas was a Syrio-Chaldaic term, and as...

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1824 - عدد الصفحات: 462
...brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias; which is, being interpreted, the Christ. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld...said, Thou art Simon the son of Jona : thou shalt be called Cephas ; which is, by interpretation, a stone. 43 IT The day following Jesus would go forth...

A Common-place-book to the Holy Bible: Or The Scriptures Sufficiency ...

John Locke - 1824 - عدد الصفحات: 530
...unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away (or beareth) the sin of the world, &c. We have found the Messias ; which is (being interpreted) the Christ. And he brought •him to Jesus, &c. Philip saith to NaJ humid, We have found him, of whom Moses in the law and the prophets did write...

A Common-place-book to the Holy Bible: Or The Scriptures Sufficiency ...

John Locke - 1824 - عدد الصفحات: 522
...him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away (or bcareth) the •in of the world, &c. We have found the Messias ; which is (being interpreted) the Christ. And he brought i,im to Jesus, &c. Philip saith to Nathanael, We have found him, of whom Moses in the law and the prophets...

The New Testament, arranged in chronological & historical order ..., المجلد 1

George Townsend - 1825 - عدد الصفحات: 680
...hour. 40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon, the son of Joña : thou shall be called Cephas, which is, by interpretation, A stone 8 . 41 He first findeth his...

Scientia Biblica: containing the New Testament in the original ..., المجلد 1

William Carpenter - 1825 - عدد الصفحات: 630
...Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We bave found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. And he brought him to Jeeus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Joña : thon sha] t be called...

The cottage Bible and family expositor; the authorized tr., with ..., المجلد 3

Thomas Williams (Calvinist preacher) - 1825 - عدد الصفحات: 972
...We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. 42 And he brought him to Jesiu. 0 : thon shall be called Cephas, which is by interpretation, A stone. 43 The day following Jesus would...




  1. مكتبتي
  2. مساعدة
  3. بحث متقدم في الكتب
  4. التنزيل بتنسيق EPUB
  5. التنزيل بتنسيق PDF