| Edmond Combes - 1846 - عدد الصفحات: 412
...la nature malléable s'accommode de tout, et qui n'a d'autre profession de foi que celle de Zaïre : J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux,-.... Chrétienne dans Paris , musulmane en ces lieux. Mais si ce fait est vrai, en ce qui concerne les nations les plus éclairées, il n'en est pas de même... | |
| Edmond Combes - 1846 - عدد الصفحات: 920
...la nature malléable s'accommode de tout, et qui n'a d'autre profession de foi que celle de Zaïre : J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux, Chrétienne dans Paris , musulmane en ecs lieux. Mais si ce fait est vrai, en ce qui concerne les nations les plus éclairées, il n'en est... | |
| Voltaire - 1847 - عدد الصفحات: 428
...heureux musulmans : Je le vois trop ; les soins qu'on prend de notre enfance Forment nos sentiments, nos mœurs, notre croyance. J'eusse été près du...musulmane en ces lieux. L'instruction fait tout: et la main de nos pères Grave en nos faibles cœurs ces premiers caractères; Que l'exemple et le temps... | |
| pierre leroux - 1848 - عدد الصفحات: 368
...Catholiques. Gloire à Dieul voilà des théologiens romains aussi tolérants que Bayle et Voltaire : J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux, Chrétienne dans Paris, musulmane en ces lieux. le supposant trop élevé pour s'occuper du monde et de nous; que nous n'avons également aucune connaissance... | |
| Charles Pierre Girault-Duvivier - 1848 - عدد الصفحات: 692
...grande encore dans l'ellipse, c'est de supposer la répétition du verbe, lorsque le temps est changé : J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux, Chrétienne dans Paris, musulmane en cet lieux. (Voltaire, Zaïre, acte I, se. 1.) Car le verbe sous-entendu avant musulmane est/e suis,... | |
| Frederick II (King of Prussia) - 1849 - عدد الصفحات: 332
...acte I, se. I, dit: Je le vois trop : les soins qu'on prend de notre enfance Forment nos sentiments, nos mœurs, notre croyance. J'eusse été près du...dieux, Chrétienne dans Paris , musulmane en ces lieux. Républicain zélé , commerçant pacifique . Qui, suivant les conseils d'un fripon d'écrivain. Fit... | |
| Voltaire - 1849 - عدد الصفحات: 688
...gâterait, si on voulait les rendre beaux. On ne peut désirer ce qu'on ne connaît pas. (Acte I, scène i.) J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux. Chrétienne dans Paris, musulmane en ces lieux (I, i.) Mais Orosmane m'aime , et j'ai tout onbllé. (I, l.) Non, la reconnaissance est un faible relour,... | |
| Charles Pierre Girault-Duvivier - 1851 - عدد الصفحات: 1412
...grande encore dans l'ellipse, c'est de supposer la répétition du verbe, lorsque le temps est changé : J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux, Chrétienne dans Paris, mutulmane en cet lieux. (Voltaire, Zaïre, acte I, se. I .) Car le verbe sous-entendu avant musulmane... | |
| Alexandre Rodolphe Vinet - 1853 - عدد الصفحات: 810
...dans Racine, mais Voltaire en est tout parsemé: On ne peut désirer ce qu'on ne connaît pas (1). — J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux , Chrétienne dans Paris, musulmane en ces lieux (S). (0 /".••-, acte I, Kènc 1. (ï) JM— J,a ptilrie est mix lieux oit l'unie est enchaînée... | |
| Voltaire - 1853 - عدد الصفحات: 680
...gâterait, si on voulait les rendre beaux. On ne peut désirer ce qu'on ne connaît pas. (Acte I , scène K) J'eusse été près du Gange esclave des faux dieux . Chrétienne dans Paris, musulmane en ces lieux (I , i.) Mais Ornsmane m'aime , et j'ai tout oublié. (I , i.) Non, la reconnaissance est un faible... | |
| |