The Latin & Greek Poems of Samuel Johnson: Text, Translation, and Commentary

الغلاف الأمامي
Duckworth, 1995 - 299 من الصفحات
0 مراجعات
لا تتحقّق Google من المراجعات، ولكنها تتحقّق من المحتوى المزيّف وتزيله في حال رصده.
As well as such famous works as London and The Vanity of Human Wishes, both owing much to Juvenal, Samuel Johnson wrote many poems in Latin and several in Greek. He also translated a large batch of epigrams from the Greek Anthology into Latin to while away the sleepless nights of the last winter before he died. His subjects vary from religious themes and the quality of Pembroke College beer, to a motto for a goat that circumnavigated the globe, to his own ill-health. Some pieces are entertaining squibs; others disclose his complex emotions towards people and places.

من داخل الكتاب

ما يقوله الناس - كتابة مراجعة

لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.

المحتوى

Poems Doubtfully Ascribed to Johnson
171
Translations from the Greek Anthology
198
An Unpublished Latin Poem?
264
حقوق النشر

2 من الأقسام الأخرى غير ظاهرة

عبارات ومصطلحات مألوفة

معلومات المراجع