صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Those, where fair Elis and Buprasium join ; Whom Hyrmin, here, and Myrsinus confine, And bounded there where o'er the vallies rose The Olenian rock; and where Alisium flows; Beneath four chiefs (a numerous army) came: The strength and glory of th' Epean name. In separate squadrons these their train divide, Each leads ten vessels through th› yielding tide. One was Amphimachus, and Thalphius one (Eurytus' this, and that Teätus' son); Diores sprung from Amarynceus' line; And great Polyxenus, of force divine.

But those who view fair Elis o'er the seas From the blest islands of th' Echinades, In forty vessels under Meges move, Begot by Phyleus the belov'd of Jove. To strong Dulichium from his sire he fled, And thence to Troy his hardy warriors led. Ulysses followed through the watery road, A chief, in wisdom equal to a god. With those who Cephalenia's isle enclos'd, Or till their fields along the coast oppos'd; Or where fair Ithaca o'erlooks the floods, Where high Neritos shakes his waving woods, Where Egilipa's ragged sides are seen, Crocylia rocky, and Zacynthus green. These in twelve galleys with vermillion prores, Beneath his conduct sought the Phrygian shores. Thoas came next, Andræmon's valiant son, From Pleuron's walls, and chalky Calydon, And rough Pylenè, and th' Olenian steep, And Chalcis beaten by the rolling deep. He led the warriors from th' Etolian shore, For now the sons of Ocneus were no more! The glories of the mighty race were fled! Oeneus himself, and Meleager dead! To Thoas' care now trust the martial train, His forty vessels follow through the main.

Next eighty barks the Cretan king commands, Of Gnossus, Lyctus, and Gortyna's bands, And those who dwell where Rhytion's domes arise, Or white Lycastus glitters to the skies, Or where by Phastus silver Jardan runs ; Crete's hundred cities pour forth all her sons. These march'd, Idomeneus, beneath thy care, And Merion, dreadful as the god of war.

Tlepolemus, the son of Hercules, Led nine swift vessels through the foamy seas; From Rhodes with everlasting sunshine bright, Jalyssus, Lindus, and Camirus white. His captive mother fierce Alcides bore, From Ephyr's walls, and Selle's winding shore, Where mighty towns in ruins spread the plain, And saw their blooming warriors early slain. The hero, when to manly years he grew, Alcides' uncle, old Licymnius, slew; For this, constrain'd to quit his native place, And shun the vengeance of the Herculean race, A fleet he built, and with a numerous train Of willing exiles, wander'd o'er the main ; Where, many seas and many sufferings past, On happy Rhodes the chief arriv'd at last : There in three tribes divides his native band, And rules them peaceful in a foreign land; Increas'd and prosper'd in their new abodes, By mighty Jove, the sire of men and gods ; With joy they saw the growing empire rise, And showers of wealth descending from the skies. Three ships with Nireus sought the Trojan shore, Nireus, whom Aglaë to Charopus bore,

Nireus, in faultless shape and blooming grace,
The loveliest youth of all the Grecian race,
Pelides only match'd his early charms;
But few his troops, and small his strength in arms.
Next thirty galleys cleave the liquid plain,
Of those Calydnæ's sea girt isles contain;
With them the youth of Nysyrus repair,
Casus the strong, and Carpathus the fair;
Cos, where Eurypylus possest the sway,
Till great Alcides made the realms obey:
These Antiphus and bold Phidippus bring,
Sprung from the god by Thessalus the king,

Now, Muse, recount Pelasgic Argos' powers,
From Ales, Alopè, and Trechin's towers;
From Phthia's spacious vales; and Hella, blest
With female beauty far beyond the rest.
Full fifty ships beneath Achilles' care,

Th' Achaians, Myrmidons, Hellenians bear;
Thessalians all, though various in their name;
The same their nation, and their chief the same.
But now, inglorious, stretch'd along the shore,
They hear the brazen voice of war no more;
No more the foe they face in dire array;
Close in his fleet the angry leader lay;
Since fair Briseis from his arins was torn,
The noblest spoil from sack'd Lyrnessus borne,
Then, when the chief the Theban walls o'erthrew,
And the bold sons of great Evenus slew.
There mourn'd Achilles, plung'd in depth of care,
But soon to rise in slaughter, blood, and war.
To these the youth of Phylacè succeed,
Itona, famous for her fleecy breed,
And grassy Pteleon deck'd with cheerful greens,
The bowers of Ceres, and the sylvan scenes,
Sweet Pyrrhasus, with blooming flowrets crown'd,
And Antron's watery dens, and cavern'd ground.
These own'd as chief Protesilas the brave,
Who now lay silent in the gloomy grave:
The first who boldly touch'd the Trojan shore,
And dy'd a Phrygian lance with Grecian gore;
There lies, far distant from his native plain;
Unfinish'd, his proud palaces remain,
And his sad consort beats her breast in vain.
His troops in forty ships Podarces led,
Iphiclus' son, and brother to the dead;
Nor he unworthy to command the host;
Yet still they mourn'd their ancient leader lost.
The inen who Glaphrya's fair toil partake,
Where hills encircle Babe's lowly lake,
Where Phare hears the neighbouring waters fall,
Or proud löleus lifts her airy wall,

In ten black ships embark'd for Ilion's shore,
With bold Eumylus, whom Alcestè bore:
All Pelias' race Alcestè far outshin'd,
The grace and glory of the beauteous kind.

The troops Methonè or Thaumachia yields,
Olizon's rocks, or Meliboa's fields,
With Philoctetes sail'd, whose matchless art,
From the tough bow directs the feather'd dart.
Seven were his ships; each vessel fifty row,
Skill'd in his science of the dart and bow.
But he lay raging on the Lemnian ground,
A poisonous Hydra gave the burning wound;
There groan'd the chief in agonizing pain,
Whom Greece at length shall wish, nor wish in
vain.

His forces Medeon led from Lemnos' shore,
Oileus' son, whom beauteous Rhena bore.

Th' Echalian race, in those high towers contain'd, Where once Eurytus in proud triumph reign'd,

Or where her humbler turrets Tricca rears,
Or where Ithomè, rough with rocks, appears ;
In thirty sail the sparkling waves divide,
Which Podalirius and Machaon guide.
To these his skill their parent-god' imparts,
Divine professors of the healing arts.

The bold Ormenian and Asterian bands
In forty barks Eurypylus commands,
Where Titan hides his hoary head in snow,
And where Hyperia's silver fountains flow.
Thy troops, Argissa, Polypates leads,
And Eleon, shelter'd by Olympus' shades,
Gyrtone's warriors; and where Orthè lies,
And Oleosson's chalky cliffs arise.
Sprung from Pirithous of immortal race,
The fruit of fair Hippodamè's embrace,

Where Typhon, prest beneath the burning load,
Still feels the fury of th' avenging God.

But various Iris, Jove's commands to bear,
Speeds on the wings of winds through liquid air;
In Priam's porch the Trojan chiefs she found,
The old consulting, and the youths around.
Polites' shape, the monarch's son, she chose,
Who from Esetes' tomb observ'd the foes,
High on the mound; from whence in prospect lay
The fields, the tents, the navy, and the bay.
In this dissembled form, she hastes to bring
Th' unwelcome message to the Phrygian king:
"Cease to consult, the time for action calls,
War, horrid war, approaches to your walls!
Assembled armies oft have I beheld;

But ne'er till now such numbers charg'd the field,

(That day when, hurl'd from Pelion's cloudy head, Thick as autumnal leaves or driving sand,

To distant dens the shaggy Centaurs filed)
With Polypates join'd in equal sway
Leontes leads, and forty ships obey.

In twenty sail the bold Perrhæbians came
From Cyphus, Guneus was their leader's name.
With these the Enians join'd, and those who freeze
Where cold Dodona lifts her holy trees;
Or where the pleasing Titaresius glides,
And into Peneus rolls his easy tides;
Yet o'er the silver surface pure they flow,
The sacred stream unmix'd with streams below,
Sacred and awful! From the dark abodes
Styx pours them forth, the dreadful oath of gods!
Last under Prothous the Magnesiaus stood,
Prothous the swift, of old Tenthredron's blood;
Who dwell where Pelion, crown'd with piny boughs,
Obscures the glade, and nods his shaggy brows;
Or where through flowery Tempè Peneus stray'd,
(The region stretch'd beneath his mighty shade)
In forty sable barks they stemm'd the main;
Such were the chiefs, and such the Grecian train.
Say next, O Muse! of all Achaia breeds,
Who bravest fought, or rein'd the noblest steeds?
Eumeleus' mares were foremost in the chase,
As eagles fleet, and of Pheretian race :
Bred where Pieria's fruitful fountains flow,
And train'd by him who bears the silver bow.
Fierce in the fight their nostrils breathe a flame,
Their height, their colour, and their age the same;
O'er fields of death they whirl the rapid car,
And break the ranks, and thunder through the war.
Ajax in arms the first renown acquir'd,
While stern Achilles in his wrath retir'd
(His was the strength that mortal might exceeds,
And his, th' unrivall'd race of heavenly steeds).
But Thetis' son now shines in arms no more;
His troops, neglected on the sandy shore,
In empty air their sportive javelins throw,
Or whirl the disk, or bend an idle bow:
Unstain'd with blood his cover'd chariots stand;
Th' immortal coursers graze along the strand;
But the brave chiefs th' inglorious life deplor'd,
And wandering o'er the camp, requir'd their lord.
Now, like a deluge, covering all around,
The shining armies swept along the ground:
Swift as a flood of fire, when storms arise,
Floats the wide field, and blazes to the skies.
Earth groan'd beneath them; as when angry Jove
Hurls down the forky lightning from above,
On Arime when he the thunder throws,
And fires Typhæus with redoubled blows,

1 Esculapins.

The moving squadrons blacken all the strand.
Thou, godlike Hector! all thy force employ,
Assemble all th' united bands of Troy;

In just array let every leader call

The foreign troops: this day demands them all.
| The voice divine the mighty chief alarms;
The council breaks, the warriors rush to arms.
The gates unfolding pour forth all their train,
Nations on nations fill the dusky plain. (ground;
Men, steeds, and chariots, shake the trembling
The tumult thickens, and the skies resound.
Amidst the plain in sight of Ilion stands
A rising mount, the work of human hands;
(This for Myrinne's tomb th' immortals know,
Though call'd Batiea in the world below)
Beneath their chiefs in martial order here,
Th' auxiliar troops and Trojan hosts appear.

The godlike Hector, high above the rest,
Shakes his huge spear, and nods his plumy crest:
In throngs around his native bands repair,
And groves of lances glitter in the air.

Divine Æneas brings the Dardan race,
Anchises' son by Venus' stol'n embrace,
Born in the shades of Ida's secret grove,
(A mortal mixing with the queen of love):
Archilochus and Acama divide
The warrior's toils and combat by his side.
Who fair Zeleia's wealthy valleys till,
Fast by the foot of Ida's sacred hill,
Or drink, Æsepus, of thy sable flood,
Were led by Pandarus, of royal blood;
To whom his art Apollo deign'd to show,
Grac'd with the presents of his shafts and bow.

From rich Apæsus' and Adrestia's towers,
High Teree's summits, and Pityea's bowers;
From these the congregated troops obey
Young Amphius' and Adrastus' equal sway:
Old Merops' sons; whom, skill'd in fates to come,
The sire forewarn'd, and prophesy'd their doom: :
Fate urg'd them on! the sire forewarn'd in vain,
They rush'd to war, and perish'd on the plain.

From Practius' stream, Percote's pasture lands,
And Sestos and Abydos' neighbouring strands,
From great Arisba's walls and Selle's coast,
Asius Hyrtacides conducts his host:
High on his car he shakes the flowing reins,
His fiery coursers thunder o'er the plains.

The fierce Pelasgi next, in war renown'd, -
March from Larissa's ever-fertile ground:
In equal arms their brother leaders shine
Hippothous bold, and Pyleus the divine.

Next Acamus and Pyrous lead their hosts,
In dread array, from Thracia's wintery coasts;

Round the bleak realms where Hellespontus roars,
And Boreas beats the hoarse-resounding shores.
With great Euphemus the Ciconians move,
Sprung from Træzenian Ceus, lov'd by Jove.
Pyrachmus the Pæonian troops attend,
Skill'd in the fight, their crooked bows to bend :
From Axius' ample bed he leads them on,
Axius, that laves the distant Amydon;
Axius, that swells with all his neighbouring rills,
And wide around the floating region fills.

The Paphlagonians Pylomenes rules,
Where rich Henetia breeds her savage mules,
Where Erythinus' rising clifts are seen,
Thy groves of box, Cytorus! ever green;
And where Egyalus and Cromna lie,
And lofty Sesamus invades the sky:
And where Parthenius, roll'd through banks of
Reflects her bordering palaces and bowers. [flowers,
Here march'd in arms the Halizonian band,
Whom Odius and Epistrophus command,
From those far regions where the Sun refines
The ripening silver in Alybean mines.

There mighty Chromis led the Mysian train, And angur Ennomus, inspir'd in vain; For stern Achilles lopt his sacred head, Roll'd down Seamander with the vulgar dead. Phorcis and brave Ascanius here unite The Ascanian Phrygians, eager for the fight.

Of those who round Mæonia's realms reside,
Or whom the vales in shades of Tmolus hide,
Mestles and Antiphus the charge partake;
Born on the banks of Gyges' silent lake.
There, from the fields where wild Mæander flows,
High Mycalè, and Latmos' shady brows,
And proud Miletes, came the Carian throngs,
With mingled clamours, and with barbarous
tongues.

Amphimachus and Naustes guide the train,
Naustes the bold, Amphimachus the vain,
Who, trick'd with gold, and glittering on his car,
Rode like a woman to the field of war,
Fool that he was; by fierce Achilles slain,
The river swept him to the briny main:
There wheim'd with waves the gaudy warrior lies;
The valiant victor seiz'd the golden prize.

The forces last in fair array succeed,
Which blameless Glaucus and Sarpedon lead;
The warlike bands that distant Lycia yields,
Where gulphy Xanthus foams along the fields.

THE ILIAD.

BOOK III.

ARGUMENT.

THE DUEL OF MENELAUS AND PARIS.

THE Armies being ready to engage, a single combat is agreed upon between Menelaus and Paris (by the intervention of Hector) for the determination of the war. Iris is sent to call Helena to behold the fight. She leads her to the walls of Troy, where Priam sat with his counsellors, observing the Grecian leaders on the plain below, to whom Helen gives an account of the chief of them. The kings on either part take the solemo oath

for the conditions of the combat. The duel en⚫ sues: wherein Paris being overcome, he is snatched away in a cloud by Venus, and transported to his apartment. She then calls Helen from the walls, and brings the lovers together. Agamemnon, on the part of the Grecians, demands the restoration of Helen, and the performance of the articles.

The three and twentieth day still continues throughout this book. The scene is sometimes in the fields before Troy, and sometimes in Troy, itself.

THUS by their leader's care each martial band
Moves into ranks, and stretches o'er the land.
With shouts the Trojans rushing from afar,
Proclaim'd their motions, and provok'd the war;
So when inclement winter vex the plain
With piercing frosts, or thick-descending rain,
To warmer seas, the cranes embody'd fly,
With noise, and order, through the mid-way
sky;

To pigmy nations wounds and death they bring,
And all the war descends upon the wing.
But silent, breathing rage, resolv'd and skill'd
By mutual aids to fix a doubtful field,
Swift march the Greeks: the rapid dust around
Darkening arises from the labour'd ground.
Thus from his flaggy wings when Notus sheds
A night of vapours round the mountain-heads,
Swift gliding mists the dusky fields invade,
To thieves more grateful than the midnight shade;
While scarce the swains their feeding flocks survey,
Lost and confus'd amidst the thicken'd day:
So, wrapt in gathering dust, the Grecian train,
A moving cloud, swept on, and hid the plain.
Now front to front the hostile armies stand,
Eager of fight, and only wait command:
When, to the van, before the sons of fame
Whom Troy sent forth, the beauteous Paris came,
In form a god! the panther's speckled bide
Flow'd o'er his armour with an easy pride,
His bended bow across his shoulders flung,
His sword beside him negligently hung,
Two pointed spears he shook with gallant grace,
And dar'd the bravest of the Grecian race.

As thus, with glorious air and proud disdain,
He boldly stalk'd, the foremost on the plain,
Him Menelaus, lov'd of Mars, espies,
With heart elated, and with joyful eyes:
So joys a lion, if the branching deer,
Or mountain goat, his bulky prize, appear;
Eager he seizes and devours the slain,
Prest by bold youths and baying dogs in vain.
Thus fond of vengeance, with a furious bound,
In clanging arms he leaps upon the ground
From his high chariot: him, approaching near,
The beauteous champion views with marks of fear;
Smit with a conscious sense, retires behind,
And shuns the fate he well deserv'd to find.
As when some shepherd, from the rustling trees
Shot forth to view, a scaly serpent sees;
Trembling and pale, he starts with wild affright,
And all confus'd precipitates his flight:
So from the king the shining warrior flies,
And plung'd amid the thickest Trojans lies.

As god-like Hector sees the prince retreat, He thus upbraids him with a generous heat:

"Unhappy Paris! but to women brave! So fairly form'd, and only to deceive!

"Hear, all ye Trojans, all ye Grecian bands! What Paris, author of the war, demands.

Oh, hadst thou died when first thou saw'st the light, Your shining swords within the sheath restrain,

Or died at least before thy nuptial rite!
A better fate than vainly thus to boast,
And fly, the scandal of the Trojan host,
Gods! how the scornful Greeks exult to see
Their fears of danger undeceiv'd in thee!
Thy figure promis'd with a martial air,
But ill thy soul supplies a form so fair.
In former days, in all thy gallant pride
When thy tall ships triumphant stemm'd the tide,
When Greece beheld thy painted canvass flow,
And crowds stood wondering at the passing show;
Say, was it thus, with such a baffled mien,
You met th' approaches of the Spartan queen,
Thus from her realm convey'd the beauteous prize,
And both her warlike lords' outshin'd in Helen's eyes?
This deed, thy foes' delight, thy own disgrace,
Thy father's grief, and ruin of thy race;
This deed recalls thee to the proffer'd fight;

Or hast thou injur'd whom thou dar'st not right?
Soon to thy cost the field would make thee know
Thou keep'st the consort of a braver foe.
Thy graceful form instilling soft desire,
Thy curling tresses, and thy silver lyre,
Beauty and youth; in vain to these you trust,
When youth and beauty shall be laid in dust:
Troy yet may wake, and one avenging blow
Crush the dire author of his country's woe."

His silence here, with blushes, Paris breaks:
""Tis just, my brother, what your anger speaks;
But who like thee can boast a soul sedate,
So firmly proof to all the shocks of fate?
Thy force, like steel, a temper'd hardness shows,
Still edg'd to wound, and still untir'd with blows.
Like steel, uplifted by some strenuous swain,
With falling woods to strow the wasted plain:
Thy gifts I praise; nor thou despise the charms
With which a lover golden Venus arms;
Soft moving speech, and pleasing outward show,
No wish can gain them, but the gods bestow.
Yet, would'st thou have the proffer'd combat stand,
The Greeks and Trojans seat on either hand;
Then let a mid-way space our hosts divide,
And on that stage of war the cause be try'd:
By Paris there the Spartan king be fought,
For beauteous Helen and the wealth she brought:
And who his rival can in arms subdue,
His be the fair, and his the treasure too.
Thus with a lasting league your toils may cease,
And Troy possess her fertile fields in peace;
Thus may the Greeks review their native shore,
Much fam'd for generous steeds, for beauty more."
He said. The challenge Hector heard with joy,
Then with his spear restrain'd the youth of Troy,
Held by the midst, athwart; and near the foe
Advanc'd with steps majestically slow:
While round his dauntless head the Grecians pour
Their stones and arrows in a mingled shower.

Then thus the monarch great Atrides cry'd;
"Forbear, ye warriors! lay the darts aside :
A parley Hector asks, a message bears,
We know him by the various plume he wears."
Aw'd by his high command the Greeks attend,
The tumult silence, and the fight suspend.

While from the centre Hector rolls his eyes
On either host, and thus to both applies:

! Theseus and Menelaus.

And pitch your lances in the yielding plain.
Here in the midst, in either army's sight,
He dares the Spartan king to single fight;
And wills, that Helen and the ravish'd spoil
That caus'd the contest, shall reward the toil.
Let these the brave triumphant victor grace,
And differing nations part in leagues of peace."
He spoke in still suspense on either side
Each army stood: the Spartan chief reply'd :
"Me too, ye warriors, hear, whose fatal right
A world engages in the toils of fight.
To me the labour of the field resign;
Me Paris injur'd; all the war be mine.
Fall that he must, beneath his rival's arms;
And live the rest, secure of future harms.
Two lambs, devoted by your country's rite,
To Earth a sable, to the Sun a white,
Prepare, ye Trojans! while a third we bring
Select to Jove, th' inviolable king.
Let reverend Priam in the truce engage,
And add the sanction of considerate age;
His sons are faithless, headlong in debate,
And youth itself an empty wavering state:
Cool age advances venerably wise,
Turns on all hands its deep-discerning eyes;
Sees what befel, and what may yet befall,
Concludes from both, and best provides for all."

The nations hear, with rising hopes possest,
And peaceful prospects dawn in every breast.
Within the lines they drew their steeds around,
And from their chariots issued on the ground;
Next all, unbuckling the rich mail they wore,
Lay'd their bright arms along the sable shore.
On either side the meeting hosts are seen,
With lances fix'd, and close the space between.
Two heralds now, dispatch'd to Troy, invite
The Phrygian monarch to the peaceful rite:
Talthybius hastens to the fleet, to bring
The lamb for Jove, th' inviolable king.

Meantime, to beauteous Helen, from the skies
The various goddess of the rain-bow flies
(Like fair Laodicè in form and face
The loveliest nyinph of Priam's royal race).
Her in the palace, at her loom she found;
The golden web her own sad story crown'd.
The Trojan wars she weav'd (herself the prize)
And the dire triumph of her fatal eyes.

To whom the goddess of the painted bow;

[ocr errors]

Approach and view the wondrous scenes below!
Each hardy Greek, and valiant Trojan knight,
So dreadful late, and furious for the fight,
Now rest their spears, or lean upon their shields;
Ceas'd is the war, and silent all the fields.
París alone and Sparta's king advance,
In single fight to toss the beamy lance;
Each met in arins, the fate of combat tries,
Thy love the motive, and thy charms the prize."
This said, the many-colour'd maid inspires
Her husband's love, and wakes her former fires
Her country, parents, all that once were dear,"
Rush to her thoughts, and force a tender tear.
O'er her fair face a snowy veil she threw,
And, softly sighing, from the loom withdrew ;
Her handmaids Clymenè and Æthra wait
Her silent footsteps to the Scaan gate.

There sat the seniors of the Trojan race.
(Old Priam's chiefs, and most in Priam's grace)

The king the first; Thymates at his side;
Lampus and Clytius, long in council try'd;
Panthus, and Hicetaön, once the strong;
And next, the wisest of the reverend throng,
Antenor grave, and sage Ucalegon,
Lean'd on the walls, and bask'd before the Sun.
Chiefs, who no more in bloody fights engage,
But wise through time, and narrative with age,
In summer-days like grasshoppers rejoice,
A bloodless race, that send a feeble voice.
These, when the Spartan queen approach'd the
In secret own'd resistless beauty's power: [tower,
They cried, "No wonder such celestial charms
For nine long years have set the world in arms;
What winning graces! what majestic mien !
She moves a goddess, and she looks a queen!
Yet hence, oh Heaven! convey that fatal face,
And from destruction save the Trojan race."

The good old Priam welcom'd her, and cried,
"Approach, my child, and grace thy father's side.
See on the plain thy Grecian spouse appears,
The friends and kindred of thy former years.
No crime of thine our present sufferings draws,
Not thou, but Heaven's disposing will, the cause;
The gods these armies and this force employ,
The hostile gods conspire the fate of Troy.
But lift thy eyes, and say, what Greek is he
(Far as from hence these aged orbs can see)
Around whose brow such martial graces shine,
So tall, so awful, and almost divine!
Though some of larger stature tread the green,
None match his grandeur and exalted mien :
He seems a monarch, and his country's pride."
Thus ceas'd the king; and thus the fair replied:
"Before thy presence, father, I appear
With conscious shame and reverential fear.
Ah! had I died, ere to these walls I fled,
False to my country and my nuptial bed;
My brothers, friends, and daughter left behind,
False to them all, to Paris only kind?
For this I mourn, till grief or dire disease
Shall waste the form, whose crime it was to
please.

The king of kings, Atrides, you survey,
Great in the war, and great in arts of sway:
My brother once, before my days of shame;
And oh that still he bore a brother's name!"
With wonder Priam view'd the god-like man,
Extoll'd the happy prince, and thus began:
"O blest Atrides! born to prosperous fate,
Successful monarch of a mighty state!
How vast thy empire! Of yon matchless train
What numbers lost, what numbers yet remain ?
In Phrygia once were gallant armies known,
In ancient time, when Otricus fill'd the throne,
When godlike Mygdon led their troops of horse,
And I, to join them, rais'd the Trojan force:
Against the manlike Amazons we stood,
And Sangar's stream ran purple with their blood.
But far inferior those, in martial grace
And strength of numbers, to this Grecian race."
This said, once more he view'd the warrior-

train:

"What's he whose arms lie scatter'd on the plain?
Broad is his breast, his shoulders larger spread,
Though great Atrides overtops his head.
Nor yet appear his care and conduct small;
From rank to rank he moves, and orders all.
The stately ram thus measures o'er the ground,
And, master of the flock, surveys them round."

S

Then Helen thus: "Whom your discerning eye Have singled out, is Ithacus the wise: A barren island boasts his glorious birth: His fame for wisdom fills the spacious Earth." Antenor took the word, and thus began: "Myself, O king! have seen that wond'rous man: When, trusting Jove and hospitable laws, To Troy he came, to plead the Grecian cause; (Great Menelaus urg'd the same request) My house was honour'd with each royal guest: I knew their persons, and admir'd their parts, Both brave in arms, and both approv'd in arts. Erect, the Spartan most engag'd our view; Ulysses seated greater reverence drew. When Atreus' son harangu'd the listening train, Just was his sense, and his expression plain, His words succinct, yet full, without a fault; He spoke no more than just the thing he ought. But when Ulysses rose, in thought profound, His modest eyes he fixt upon the ground, As one unskill'd or dumb, he seem'd to stand, Nor rais'd his head, nor stretch his scepter'd hand; But when he speaks, what elocution flows! Soft as the fleeces of descending snows, The copious accents fall with easy art; Melting they fall, and sink into the heart! Wondering we hear, and fix'd in deep surprize; Our ears refute the censure of our eyes."

The king then ask'd (as yet the camp he view'd) "What chief is that, with giant strength endued; Whose brawny shoulders, and whose swelling chest, And lofty stature, far exceed the rest?"

Ajax the great," the beauteous queen replied; "Himself a host: the Grecian strength and pride. See! bold Idomeneus superior towers Amidst yon circle of his Cretan powers, Great as a god! I saw him once before, With Menelaus, on the Spartan shore. The rest I know, and could in order name; All valiant chiefs, and men of mighty fame. Yet two are wanting of the numerous train, Whom long my eyes have sought, but sought in

vain,

Castor and Pollux, first in martial force,
One bold on foot, and one renown'd for horse.
My brothers these; the same our native shore,
One house contain'd us, as one mother bore.
Perhaps the chiefs, from warlike toils at ease,
For distant Troy refus'd to sail the seas:
Perhaps their swords some nobler quarrel draws,
Asham'd to combat in their sister's cause."

So spoke the fair, nor knew her brothers' doom,
Wrapt in the cold embraces of the tomb;
Adorn'd with honours in their native shore.
Silent they slept, and heard of wars no more.

Meantime the heralds, through the crowded town, Bring the rich wine and destin'd victims down, Ideus' arms the golden goblets prest, Who thus the venerable king addrest: "Arise, father of the Trojan state! The nations call, thy joyful people wait, To seal the truce, and end the dire debate. Paris thy son, and Sparta's king, advance, In measur'd lists to toss the weighty lance; And who his rival shall its arms subdue His be the dame, and his the treasure too. Thus with the lasting league our toils may cease, And Troy possess her fertile fields in peace; So shall the Greeks review their native shore, Much fam'd for generous steeds, for beauty more."

« السابقةمتابعة »