صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

30 pluviôse an 9. (19 février 1801.)

Vous ferez connaître au général Murat que vous avez reçu son armistice du 20 (9 février) : il est pour trente jours; il faut se prévenir dix jours d'avance. Il est donc nécessaire qu'au 10 ventôse (1er mars), le général Murat prévienne le général napolitain que les hostilités recommenceront à l'expiration de l'armistice, à moins que M. de Gallo, qui est attendu à Paris, ne se soit arrangé avec le gouvernement français.

Dans tous les cas, le général Murat sera autorisé à conclure un nouvel armistice de trente jours; mais aux conditions suivantes :

1o. Toutes les conditions de l'armistice du 20 relatives aux Anglais, aux Turcs et aux Français, seront ponctuellement exécutées ;

2o. Tous les objets d'art qui ont été pris à Rome les Napolitains, appartenant à l'armée française, seront restitués;

par

3°. Une division de douze mille hommes prendra possession de Tarente et de toute la partie de la presqu'île, depuis l'embouchure de la rivière de Loffante jusqu'à Minervino, et de là suivant la ligne, passant par Gravina, et suivant la rivière de Bradano jusqu'à son embouchure dans la mer.

Les forteresses de Tarente, de Gallipoli, de Brindisi, d'Otrante, et en général toutes celles qui sont

situées dans cette presqu'île, seront remises, avec leur artillerie, au pouvoir de l'armée française.

Une autre division occupera Chietti et Aquila. Sur la communication d'Aquila à Tarente, il ne pourra être tenu aucun corps d'armée napolitaine, hormis quelques postes d'infanterie ou de cavalerie, pour la police du pays et la sûreté des routes.

Il ne pourra être démoli aucune place, vu que cette occupation n'est que pour rendre plus facile la communication de l'armée d'Égypte avec la France.

Le roi de Naples fera payer 500,000 fr. par mois, à la caisse de cette division, pour sa subsistance et sa solde, indépendamment du blé nécessaire pour sa nourriture.

Si les Napolitains consentent à ces conditions, le général Murat enverra le général Soult, deux généraux de brigade, un général de brigade commandant la cavalerie, le général Dulauloy commandant l'artillerie, vingt-quatre pièces de canon, et les canonniers nécessaires pour les servir; et de plus deux compagnies pour servir les batteries de la côte.

Il y enverra les quatre demi-brigades des dépôts de l'armée d'Orient, le corps des canonniers de la marine, la 86, jusqu'à la concurrence de sept mille hommes d'infanterie, mille de cavalerie et quatre cents sapeurs.

Le général Murat y enverra également un général

du génie et le nombre d'officiers nécessaires, avec l'ordre d'armer le golfe de Tarente, de manière à défendre les ports et protéger les vaisseaux français qui arriveraient dans Tarente. A Aquila et à Terne, il mettra une garnison de trois à quatre mille hommes.

Si, au contraire, les Napolitains ne veulent pas de ces conditions, le général Murat marchera sur eux par Aquila, sans passer par Rome, à moins de nécessité absolue.

Vous donnerez l'ordre au général Brune d'envoyer, à l'armée d'observation du midi, un chef de brigade du génie, avec six officiers; un chef de brigade d'artillerie, avec six officiers et trois compagnies d'artillerie à pied.

Vous recommanderez au général Murat de faire partir, chaque décade, d'Ancône, de Tarente et autres ports, un bâtiment pour l'Égypte.

Vous lui recommanderez également d'écrire à Ali, pacha de Jenina, pour lui faire connaître que j'ai conservé de l'amitié pour lui; le général Murat doit lui témoigner qu'il désire entrer en correspondance directe avec lui.

Il doit envoyer en Égypte des journaux par toutes les occasions, et surtout des boulets, des fusils et du kina.

Signé, BONAPARTE.

25 germinal an 9. (5 avril 1801.)

Vous ferez connaître, citoyen ministre, au général Murat que dans le mot étape, doit être comprise la solde ; et que dans le procès-verbal de ratification cela sera positivement expliqué, quoique la chose s'entende de soi-même ; qu'ainsi le général Soult doit faire dresser un état de ses corps, et que la solde sera fournie par la caisse du roi de Naples.

Le général Murat doit renvoyer dans la Cisalpine toutes les troupes cisalpines: il ne doit laisser entrer aucune troupe étrangère dans le royaume de Naples. Le général Monnier ne me paraît pas propre à je désire que le général Murat y envoie le général Mathieu.

commander une division à Pescara :

Le général Murat doit recommander au général Soult :

1o. De maintenir une sévère discipline;

2o. De ne se mêler d'aucune révolution ;

3o. De comprimer tous les partis ;

4°. De faire connaître, ainsi que ses officiers, que nous ne voulons point révolutionner Naples, et que sommes aujourd'hui sincèrement réconciliés avec le roi de Naples.

nous

Mon intention est que le général Soult et son étatmajor aille à la messe les jours de fête, avec la musique; qu'il vive bien avec les prêtres et avec les officiers du roi de Naples.

Que si le général Soult a dix mille hommes, et s'il y en a trois mille à Pescara, le général Murat se trouve considérablement soulagé.

Que la division qui restera à Ancóne doit y avoir ses étapes.

Que le général Murat prenne toutes ses mesures pour occuper Porto-Longone et Porto-Ferajo.

Que nous sommes tellement obérés par la rentrée de toutes les armées sur le territoire de la République, qu'il nous est impossible de lui envoyer un sou.

Qu'il prenne toutes les mesures pour que les ressources provenant de la Toscane, rentrent fidèlement dans la caisse de l'armée.

Qu'il est indispensable que l'on occupe principalement Tarente, et que l'on fortifie le port de manière notre escadre s'y trouve à l'abri d'une escadre

ce que

supérieure.

Que j'attends aujourd'hui que toute l'activité du général Murat se portera à occuper l'île d'Elbe.

Qu'il peut écrire en Corse pour que le commandant prépare, à Bastia ou à Santo-Pelegrino, une expédition d'un bon bataillon de là 23o, pour entrer dans cette île de la plage de Piombino à l'île d'Elbe, il n'y a pas loin. Il me tarde d'autant plus d'apprendre que nous sommes maîtres de cette île, qu'elle nous offre un port très-considérable pour nos escadres.

:

Signé, BONAPARTE,

« السابقةمتابعة »