الحقول المخفية
الكتب الكتب
" Tertullien * , parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps: il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels... "
Études sur les pères de l'Église - الصفحة 24
بواسطة Jean Pierre Charpentier - 1853
عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب

Le Digeste français, الأعداد 106-111

1948 - عدد الصفحات: 618
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ]

Sermons, المجلد 5

Jacques Bénigne Bossuet (bp. of Meaux.) - 1772 - عدد الصفحات: 582
...dans ce grand gouffre du néant : il n'y aura plus fur la terre aucuns vertiges de ce que nous fommes. La chair changera de nature ; le corps prendra un...« ;Même .celui de » cadavre ne lui demeurera pas long»! temps ; il deviendra , dit Tertullien , « un je ne fais quoi qui n'a plus de i> nom dans aucune...

Oeuvres, المجلد 2

Thomas (M., Antoine Léonard) - 1792 - عدد الصفحات: 332
...il fait voir une nouvelle destruction au-delà de la destruction. L'homme dans cet état , devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue. " Tant il est vrai , s'écrie ,, l'orateur , que tout meurt en lui , jusqu'à , , ces termes funèbres par lesquels on...

Magasin encyclopédique: ou Journal des sciences, des ..., المجلد 3;المجلد 84

1812 - عدد الصفحات: 516
...l'état de l'homme après la mort « même le nom de cadavre ne lui reste pas « longtemps, il devient un je ne sais quoi, qui « n'a plus de nom dans aucune langue. » Cette même fidélité se retrouve partout , et nous osons assurer que nous n'avançons pas cette...

Principes de la littérature, المجلد 4

Charles Batteux - 1802 - عدد الصفحات: 336
...parce qu'il nous montre encore quelque n forme humaine , ne lui demeure pas » long-temps : il devient un je ne sais « quoi, qui n'a plus de nom dans aucune » langue; tant il est vrai que tout meurt M en lui ; jusqu'à ces termes funebres par. n lesquels on expr imoit ses malheureux » restes... Mais...

Génie du Christianisme: ou Beaute's de la religion chrétienne, المجلد 3

François-René vicomte de Chateaubriand - 1802 - عدد الصفحات: 316
...énergique. Spatha, emprunté du grec, est l'étymologie de notre mot épée. » long-temps : il devient un je ne sais quoi, » qui n'a plus de nom dans aucune Lanyy gue (i) ; tant il est vrai que tout meurt » en lui , jusqu'à ces termes funèbres , par »...

Essais sur la litterature française: écrits pour l'usage d'une ..., المجلد 1

Quintin Craufurd - 1803 - عدد الصفحات: 556
...parce qu'il nous montre encore » quelque forme humaine , ne lui demeure pas » long-temps; il devient un je ne sais quoi qui » n'a plus de nom dans aucune...langue, tant »> il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces » termes funèbres par lesquels on exprimoit » ses malheureux restes. w C'est ainsi...

Les voyageurs en Suisse, المجلد 1

Étienne François de Lantier - 1803 - عدد الصفحات: 492
...rappellent ces maîtres orgueilleux , qui ne sont plus qu'un peu de poussière, «ou, comme dit Bossuet, un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue ». Les autres montagnes offrent des champs , des prairies ou d'agréables bosquets. Enfin, la variété...

Oraisons funèbres de Bossuet: évèque de meaux

Jacques Bénigne Bossuet - 1810 - عدد الصفحات: 386
..., parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas long -temps; il devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue : tant il est vrai que tout meurt en lui , jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimoit ses malheureux restes l C'est ainsi que l'a...

La génie de Virgile, المجلد 3

Jacques Charles Louis Malfilâtre - 1810 - عدد الصفحات: 552
...notre corps prend un autre nom; même celui de cadavre — ne lui demeure pas long-temps ; il devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt e» lui , jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimoit ses malheureux restes. » C'est ainsi...




  1. مكتبتي
  2. مساعدة
  3. بحث متقدم في الكتب
  4. التنزيل بتنسيق EPUB
  5. التنزيل بتنسيق PDF