صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[ocr errors]

WAS. ngλws TOLGATE is hate you; and pray for them

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

Βασίζεται εν οἱ δὲ

which despitefully use you, and
perfecute you; and ye shall be
the Children of your Father
which is in Heaven; for he
maketh his Sun to fhine on the
Evil and on the Good, and rain-
eth on the fuft and linjuft. Let
us therefore, Beloved, attend
to thefe Commandments,that
we may be found to be the
Children of Light by doing
them.

SECT. II.

λοι καὶ υἱοὶ δ' Θεό, αλλήλες. Ο μού ανήρ 2wegs" I "Sauty juaj

24

ΒEAR therefore with

one another, ye Servants and Sons of God. Let the Husband not be infolent ng 25" in werça- nor arrogant towards his vos, undè ang Cwv, X' Wife; but compaffionate, Downxz2vQ, L'μerá- bountiful, willing to please MQ, Tridia juwapi his own Wife alone, and "Márov" Borgusu Q a treat her honourably and opéonav, è Taumny ngra- bligingly, endeavouring to be κδύον ἐν τίμως,απεδάζων agreeable to Her. καταθύμι. εἶναι ἀυτῇ Μὴ καλλωπιζόμα C eis ☎ azedonva inear" ἑτέραν

kva 3

,

Do not adorn thy felf III in fuch a manner as may entice another Woman to

!μas. V. 2 abfunt V. al. Eraigav. realieger. V.

B 4

thee,

ἀναγκα

thee. For if thou art over- Gi. E'TE $ dvayng come by her, and finneft eis i autñs, app αυτής,

τήσης εἰς αυτήν, θάνα TQ SE DES ÉTTEλdoeτου στον αἰώνια ἐν απή of meas no

πικρ

[ocr errors]

Είτε μή ποιήσης Το μυ o, X' & CμY Q αυτήν, ἀρνήσῃ ' αυτήν",

2

TOTO TES, És & wi ποιήσης, μόνον 5 δια nam w wiqus ou moior juraing His d Επιθυμισω σε ἐποίησας

with her, eternal Death will overtake thee from God; and thou wilt be punith'd with fenfible and bitter Torments: Or if thou dont not perpetrate fuch a wicked Ad, but fakeft her off, and refuseft her, in this cafe thou art not wholly innocent, even tho' thou art not guilty of the Crime it felf, upon account of thy bare adorning thy felf, fo that a Woman TH TO TADEO was enfnared to defire thee.opeεws Ngay For thou art the caufe that the Woman was to affected, and by her lufting aft. r thee was guilty of Adultery with thee; yet art thou not fo guilty, becaufe thou didft not lend to her, who was en nar'd by thee; nor didst thou defire her. Since therefore thou didit not **Pag deliver up thy felf to her, thou fhalt find Mercy with the Lord thy God, who hath faid, Thou shalt not commit Adultery, and, Thou shalt not For if fuch a Wo

202.

Exod. xx. 34, 17.

covet.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]

επίσης

ἐφ ̓ ἴσης ν
ip' V. ÁÆT

εκείνη

~

εκείνη μλύτοι ἢ καρδιά · συμόρφ τραυματίσθη, άμορφα νεωτέρα υπάρχοντές σε CHENAMOTIONS, Ws var 08, evox

1 1

[ocr errors]

man upon fight of thee, or unleafonable meeting with thee, was fmitten in her mind, and fent to thee; but thou, as a religious Person, didft βρίσκη σὺ ξ ἐκείνης refure her, if he was woundSa Haμg, as ajnos ed in her Heart by thy OUTH'S oxardans - Beauty, and Youth, and αὐτὴς σκανδάλει πλυός μ&Q, xj & saj xan Adorning, and fell in love coróμ". Aid An- with thee, thou wilt be found Ink weis & Dev - guilty of her Tranfgreffions; πως μηδέν σοι καὶ τέ as having been the Occafion To nang mer. O of Scandal to her; and fhalt Matth, η ανθρώποις σε χρή inherita Wo. Wherefore XVII. 17. pray apéσxei es anaplar thou to the Lord God, that αλλα Θεῷ εἰς ὑπο- no Mifchief may befal thee ITA (WAS TE, & dua- upon this account: For thou THÚσEWS ↑ alwvis av art not to please Men, fo as Toxeaday. To vai & qu to commit Sin; but God, fo özcés Cor sedanjian čas to attain Holiness of Life, Devran☺ μn age- and be Partaker of everlast

mraname, na Ta

πεινοφρόνως μετρίασον

ing Reft. That Beauty which
God and Nature has bellow'd

αυτό προς ανθρώπες, on thce do not farther beau
& TW 7 reiza os I tifie; but modeftly diminish
it before Men. Thus, do not
thou permit the Hair of thy
Head to grow too long, but
rather cur it fhort; left by

[ocr errors]

os xy do we lov per a nice combing thy Hair, and I nepaλur, ĥngrape- wearing it long, and anointμυρισμούς σε επαγ- ing thy felf, thou draw

upon

! deeft. V.

Janvicquére. v. καλακνιζομένη.

thy

thy felf fuch enfnar'd, or enfnaring Women. Neither do thou wear over-fine Garments to feduce any; neither do thou, with an evil Subtilty, affect over-fine Stockings, or Shooes for thy Feet, but only fuch as fuit the Meafures of Decency and Usefulness. Neither do thou put a Gold-Ring upon thy Fingers; for all there Ornaments are the Signs of Lafcivioufnels, which if thou be folicitous about, in an indecent manner, thou wilc not act as becomes a good Man: For it is not lawful for a Man, who is a Believer, and belongs to God, to permit the Hair of his Head to grow long, and to bush it up together, nor to fuffer it to fpread abroad, nor to puff it up, nor by nice Combing and Plating to make it curl and fhine; fince that is contrary to the Law, which fays thus, in its Additional Precepts, Levit. xix. You hall not make to your felves Curls and round Rafures.

27.

XXI. 5.

[subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][merged small]

d

d

[ocr errors]

เส

اد

δικαίως. Πισῷ γάρ σοι ὄντι ὲ ἀνθρώπῳ Θεο on "ei 2001" zęśqev ras reizas & negadus, & may 3 dis ", • is owaadion" ἐςι σπατάλιον XOXUNA", "poμeρισμούην τηρεῖν ἐδὲ dymer, Hažai. τονται τι ὲ πλάσοντα Anak Deiv, nεavτοποιεῖν αὐτήν· ἐπείπερ è ò vóμ☺ azazopós

C

ار

Nor may Men deftroy the φάσκων ἐν τῷ Δεύτερο

3

4

2 Stoppins. V. deeft. al. Coony. V. απόχημα. ν.

2

νομίῳ

.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

*

*

5 νομίῳ κ. κ. Οὐ ποιήσετε ὑμῖν σ'σων, ἐδὲ ἀναξυρίδας. Χρὴ ἢ ἐδὲ ημείο τρίχα διαφθείρον, * μορφών Απρω πε τα φύσιν ἐξαλλά απεινο Οὐκ Σπομαδαρώσετε γάρ, φησιν ὁ νόμα, τες πώγωνας μῶν. Τέτο γ γυναιξὶν διπρεπὲς ὁ κτίας ἐποίησε Θεός· ἀνδράπ ἢ δάρμοσον ἐδικαίωσε. Σν ἢ ταῦτα ποιῶν δε

Hair of their Beards, and un'. Ρις.
naturally change the Form of 203.
a Man. For the Law fays,
Te hall not marr your Beards. Levit.
For God has made this de- xix. 27.
cent for Women, but has de-
termined that 'cis unfuitable
for Men But if thou do

thefe things to pleafe Men,
in Contradiction to the Law,
thou wilt be abominable with
God, who created thee after
his own Image. If there-
fore thou wilt be accepta-

ἀρέσκειαν, ενδυκέμθμος ble to God, ablain from

τῷ νόμῳ, βδελυκτός χρήση του ο Θεῷ τῷ κτίσαντί σε κατ ̓ εἰκόνα έ. αυτό. Ἐὰν ἐν θέλης Θεῷ αρέσκειν, ἀπόχε πάντων ὧν μισεῖ αὐτὸς, ὲ μηδὲν προς το αυ τῷ ἀπαρεσκόντων.

[ocr errors][merged small]

all thole things which he
hates; and do none of thofe
things that are unpleafing to
him.

SEC T. III.

μουθ έμπει πατῶν καὶ ἀλώμΘ. & *ύμαις, ἀκαιροεπίπ. Της - κακῶς ζώντων ἀλλὰ τῇ τέχνη σε € των έργων σε προσέχων,

9

2

THOU fhalt not be as

a Wanderer and Gadder Abroad, rambling about the Streets, without juft Caufe, to fpy out fuch as live wickedly. But by minding thy own Trade and Employ

I V.

1 πωτώ μεν Θ. ν. · ἀκροεπίπλης. V.

ment,

XIX.

XXI. S.

IV.

« السابقةمتابعة »