Vergil, Aeneid 10: With Introduction, Translation, and Commentary, المجلد 10Clarendon Press, 1991 - 303 من الصفحات The tenth book of Vergil's Aeneid contains some of the poem's most dramatic war narrative and yet has been unjustly neglected by Vergilian scholars. Making the text accessible to the modern reader, this book provides a full introduction examining the literary aspects of Aeneid 10, notes on the text and translation, a discussion of the major interpretational problems of the Aeneid raised in Book 10, and a facing English translation of the text for those with little or no knowledge of Latin. The first major commentary to deal exclusively with Book 10, this work will be invaluable to all interested in the great Roman epic. |
المحتوى
NOTE ON TEXT AND TRANSLATION | 1 |
Haemonides 537 | 7 |
COMMENTARY | 57 |
حقوق النشر | |
3 من الأقسام الأخرى غير ظاهرة
عبارات ومصطلحات مألوفة
Achilles adjective Aeneas Aeneid Aesch appropriate arma Ascanius asyndeton atque Austin battle Bömer on Ov Catalogue common context Cycnus Cymodocea death dextra divine Ennian Ennius ensem epic epithet Etruscan Fasti father Fordyce found in Vergil genitive genitor Greek haec Halaesus haud hero heroic Homeric Homeric model Iliad imitation ipse Italian Juno Juno's Jupiter Latin Latium Lausus line-end Livy Lucr Lucretius Lyne manus Messapus metaphor Mezentius mihi military Nisbet-Hubbard on Hor Norden noun nunc OLD s.v. Pallas pathetic Patroclus Pease phrase plural poet poetic before Vergil poetry pugnae quae quid recalls the Homeric rhetorical Roman sense Servius shield ship similar similarly simile Skutsch Soph spear speech speech-formula stresses suggests synecdoche Tarchon TLL v/2 TLL vii/2 traditional Trag Trojans Troy Turnus variant Venus verb Vergil Vergil cf Vergilian viri words δὲ καὶ τε