صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

δ καταξιωθῆναι αὐτὸν is in Chrift, that being plant. Romivi.9. τὸ λεπρό το παλιο ed together in the Likenefs of

[ocr errors]

the Death of Chrift, in hopes of a glorious CommunicatiTon, he may be mortify'd to Sin, and may live to God, as to his Mind, and Word, and Deed, and may be number'd together in the Book of the Living: And after this Thanksgiving, let him inftruct him in the Doctrines concerning our Lord's Incarnation, and in those con cerning his Paffion, and Refurrection from the Dead, and Affumption.

[ocr errors]

2 dización raum,
παιδευσάτω αὐτὸν τα
weit & weis
θρωπήσεως, τα σε πεί
* πάθεις από
ἐκ νεκρῶν αναςάσεως,
αναλήψεως.

Key orgy 35" wey's
AUTO NITTON BAT
vay oxaron deist, mar-
JUVÉTW TO Wei f
ragns & Habóns,
Ti wei & aurays
Xerso. de S autor
πρῶτον μὲ am
Simgery
πως ενδυτίων και τότε
ἐντὸς λυέως τῶν μυςη-

~

And when it remains that XL. the Catechumen is to be baptiz'd, let him learn what concerns the Renunciation of the Devil, and the joining himself with Chrift: For 'tis fit that He should firft abftain from things contrary, and then be admitted to the Myfteries ; he mut before-hand

Ideeft. V. surdeiðundurai. V. 3 deeft. V. 4. V.

Hh 2

puri

[ocr errors]

purifie his Heart from all ear, wegnadáеaila Wickedness of Difpofition, saurs 7 napdíav náfrom all Spot and Wrinkle, and then partake of the holy things: For as the skilfulleft Husbandman does firft Purge his Ground of the Thorns which are grown up therein, and does then fow his Wheat, fo ought you alfo 'to take away all Impiery from them, and then μas weiner Too to fow the Seeds of Piety in them, and vouchfafe them Baptifm: For even our Lord xxvi. 19. did in this manner exhort us, faying, firft Make Difciples of all Nations, and then he adds this, And Baptize thcm into the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghoft. Let there fore the Candidate for Baptifm declare thus in his Renunciation.

Matt.

[blocks in formation]

3

ασέβειαν ἐξελονας απ' UNTRY, TOTE 7 L'oi. Cade aurois nata Cameday, & BawTiquarQ 3 a&io. Ĉ 8x one iμar" ὅπως ἡμῖν θρήνεσεν, εἰ πών μαθητεύσατες προς rev" #dóra rà "Ovn* jags, To

"

Te βαπτίσατε αὐτὲς εἰς δι voμa & ways to it * τ' άγιο πνεύματα. ἀπαξαλλέτω ἂν ὁ βάπ τιζόμμα ἐν τῷ Σπο THOVENTS.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

· κακολογίας. V. al. ὑφερπεσῶν. 3 αὐτὸς V. 4ἡμῶν. V. deeft

ૐ,
To, &

2

2

2

[ocr errors]

380.

gears** gels, and his Inventions, and *** Pag λατρείαις curs, y Tois algéns all things that are under him. αυτό, ο ταῖς ἐφορές And after his Renunciation, σεσιν αὐτό, ο πᾶσι τοῖς let him in his Confociation L' AUTÓV. μ 5 fay, And I affociate my self to αὐτόν. XoGyli, amo. Chrift, and Believe, and am jesu anyér, ök è Baptiz'd into One UnbegotCin Ciovoney TW Xee- ten Being, the Only True Twymow, & Bar God, Almighty, the Father τίζομαι εἰς ἕνα αγύνη- of Chrift, the Creator and τον, μόνον αληθινόν Maker of all Things, from OεCV TAVTONÁTOe, whom are all things; and ☀ manier to Xes, into the Lord Jefus Chrift, KTISKY SKIP Tv his Only-begotten Son. the άTOŃτ WV, B§ & Tȧv- First- born of the whole Ta sy eis & merov 'In Creation, who before the δεν ἢ Χρισόν, + μg. Ages was begotten by the von auto viv, good Pleafure of the Faπρωτότοκον πάσης κτί ther, by whom all things ozws, I was aidowy were made, both thofe in Adonia & mate's Heaven, and thofe on Earth, νηθέντα, vifible and invifible, who in πάντα εγχύετο τ & the laft Days defcended from Beavols & bhi gus, de Heaven, and took Flesh, and τα τε καὶ αόρατα, ὃ ἐπ' was born of the holy Virgin α 2με xa- Mary, and did converfe holiTEA Dórтa π Bear wv ly, according to the Laws σaipna Nang Córta, of his God and Father, and in & azias e was crucify'd under Pontius Macías founderτa, Pilate, and died for us, and πολιτευσάμρον ὁσίως role again from the Dead af

2

I

2

· ἐκτιθέντα. γ. al. * τῶν. V.

Hh 3

ter

ter his Paffion the Third Day, and afcended into the Heavens, and fitteth at the Right Hand of the Father, and a gain is to come at the End of the World with Glory to judge the Quick and the Dead of whole Kingdom there fhall be no End. And I am baptiz'd into the Holy Ghoft, that is the Comforter, who wrought in all the Saints from the Beginning of the World, but was afterwards fent to the Apoilles by the Father, according to the Promise of our Saviour and Lord, Jefus Chrift; and after the Apoft es, to all thole that believe in the Ho1y Catholick Church. Into the Refurrection of the Fleth, and into the Remillion of Sins, and into the Kingdom of Heaven, and into the Life of the World to come; and after this Vow,he comes in order to the Anointing with Oil.

και τες νόμες τ' Θεῖ καὶ πατρὸς αὐτο, ε ς εωθέντα ἐπὶ Ποντίε Πιλάτε, ο Σποθανόντα ὑπῷ ἡμῶν, ο δρα πάντα ἐκ νεκρῶν με δ παθῶν τῇ τρίτῃ ἡμέ pᾳ, ἀνελθόντα εἰς τις ερανές, καὶ καθεσ θέντα ἐν δεξιᾷ τὸ παρ τρός, καὶ πάλιν ἐρχό μόνον επ' ευτελεία τε αἰωνα με δόξης κρίναι ζώντας ο νεκ ρές, ο τ βασιλείας ἐκ και τέλΘ. βαπίζου εἰς δ' πνόμα δ

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

ἅγιον, τετέςι κλητον, δ' ἐνεργισμέν ποσιν τοῖς ἀπ' αἰῶνα αγίοις, ὅτερον ή Σποτα λεν καὶ τοῖς Σποςόλοις" a τα πατρός και * επαγγελίαμ ξ σωτή p© ἡμῶν & κυρίε Ἰησ σε Χριτέ, καὶ μαὶ τὰς Σποςόλες ἢ πᾶσι τοῖς προεσιν, ἐν τῇ ἁγίᾳ καθολική, 3 έκκλη

σίᾳ εἰς σαρκὸς ανάςασιν, καὶ εἰς ἄφησιν ἀμκῶν, καὶ εἰς βασιλείαν ἐρανῶν, καὶ εἰς ζωίω ο μέλλον. αἰῶνα. και με τα επαγγελίαν ταύτην, κατ ̓ ἀκολεθίδῳ ἔρχεται καὶ εἰς τὰ ξ ἐλαίς χείσιν.

* deeft, V. al. add. ἡμῖν. κ καὶ αποτολική. V.

[ocr errors]

1

2

.

Εὐλογείται ἢ τα Now this is bleffed by the XLIL so why I apriεpéws High-Prieft for the Remifes apear a pipkav, fion of Sins, and the first weng Taonsular Preparation for Baptism. For Caniour. Ang He calls thus upon the UnZATY 28 2 ETW" begotten God, the Father of HUUNTO, Oεov, + Chrift, the King of all fenréea To Xeiro, fible and intelligible Natures, βασιλέα πάσης αίσθη- that He would fancife the τῆς νοητῆς φύσεως, Oil in the Name of the Lord ἵνα ἀγιάσῃ ἢ ἔλαιον ᾧ Jefus, and impart to it Spi óvóngk To weis 'Ino, ritual Grace, and efficacious Swan jaer moving- Strength, the Remillion of Tinto, è suva uv v Sins, and the firft Preparaεργητικίω, ἀφεσίν τε tion for the Confellion of a wpkar, sy agma Baptifm, that fo the Candiexondlus poyias date for Baptifm, when he Bantiqua, wseis anointed, may be freed βαπίσματα, Xeróμsvor amorira from all Ungodliness, and που της debeas, a may become worthy of IniE100 WENS & Mews tiation, according to the Comκατ ̓ ἐκτυλίω δ Horomand of the Only BegotHuBs.

α

[ocr errors]
[ocr errors]

ten.

After this He comes to XLIIL the Water, and bleffes and glorifies the Lord God Almighty, the Father of the Only Begotten God, and the Prieft returns Thanks,

ἱερούς ὅν απέταλεν That He has fent his Son

[ocr errors]

v to become Man on our Acy

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
« السابقةمتابعة »