صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Rom. xvi.

21.

χε

by our Fellow-Minifter Cle- ἄσπιλα διαμείνη και
ment, our moft faithful and eῳ τῷ Θεῷ. @ ταῦ
intimate Son in the Lord, του και πόλιν πόμπα
together with Barnabas, and y εἰς ὅλίω * οἰκε
Timothy, our moft dearly Be- μυρτω κόσμε πε
loved Son, and the genuine ποιήκαμιν, καταλιπόν
Mark.
τις ὑμῖν τοῖς ὅπισης
ποις, ο λοιποῖς, ἱεροῦσι
πώδε * καθολικώ διδασκαλίδη, αξίως και δικαίως,
εἰς μνημόσυνον όπιςηριγμα τοῖς πεπιτευκόσι Θεῷ
απεμψάμμοι δια το συλλειτεργε ἡμῶν Κλήμμα
τα τα πιςοτάτε καὶ ὁμοψύχει τέκνα ἡμῶν ἐν κ
είῳ, ἅμα και Βαρνάβα, * Τιμοθέω τι ποθεινοτάτω
ὑῷ, καὶ Μάρκῳ των γνησίων.

SECT. LV.

Together with whom we ΣΥΝ οἷς & Τίτον recommend to you allo ὑμῖν γνωρίζομαι, Tirus and Luke, and fafon, ο Λυκᾶν, Ἰάσονά τε κα and Lucius, and So@pater. Λέκιον, « Σωάπαρον By whom allo we exhort δ ̓ ὧν & πλακαλέμ you in the Lord to abitain ὑμᾶς ἐν κυρίῳ, ἀπό from your old Converfation, ως παλαιᾶς σκην vain Bonds, Separations, Ob- θείας, δεσμών ματαίων, fervances,diftinction of Meats, αφωρισμών, το ατηρή and daily Wafhings: For, Old σεων, βρωμάτων διο 2Cor.v.17 Things are paffed away, bee ρισμα βαπισμάτωνης·

I

· ὑμᾶς. V. 2 και V.

θημε

θημερινών.

meeran. Ta ap hold all Things are become
Zaiα 28 SANDED is's New.
γέγονε καινά τα πολύτου.
Γνόντες γ Θεὸν Μα
'Inoỡ Xers, & ouμ-
πασομ αὐτὸ οἰκονομίαν
apnder wl,
ὅτι δέδωκεν νόμον ά-
mev és Bondear & qu-
σικέ, καθαρόν, σωτή
elor, ayor, in a

For fince ye have known XIX. God, through Jefus Chrift, and all his Difpenfation, as it has been from the Beginning; that he gave a plain Law to affift the Law of Ila. viii. Nature, fuch an one as is 20.LXX. pure, faving and holy, in ἴδιον ὄνομα ἐγκατέθε. which his own Name was το, τέλειον, aveme. infcrib'd, perfect, which is Deut.xii. 5

211

91

8.

TM", Sing Nyiwr - never to fail, being compleat pn, aμg μg, Espéqov in Ten Commands, unfpotTO Juza's ETTEP xted, converting Souls; which Pfal. xviii. Ting dougues Elegies when the Hebrews forgot, he Cournond Ma- put them in mind of it by. Maxis & Dents de the Prophet Malachi, saying, γων MTE Oμs Remember ye the Law of Mo- Mal. iv.4. Mwon, e, fes, the Man of God, who gave ὃς ἐνετείλα το ὑμῖν προ- you in charge Commandments sáY MATA È Sirgiwug- and Ordinances. Which Law Ὃς τοσο τόν έξιν is fo very holy and righteän è dixaQ, as ous, that even our Saviour, OUTĥEA TOT DE when on a certain time he healed one Leper, and af

[ocr errors]
[ocr errors]

Eva, mani čva, terwards Nine, faid to the

[ocr errors][merged small]

first, Go shew thy felf to the Matt. viii. High-Prieft, and offer the Gift Mar.1.44. which Moles commanded, for

14.

Matt.v.18.

17.

[ocr errors]

4 Teftimony unto them: And 3 δῶρον ὃ προσέζαξε

1 come

Luk. xvii. afterwards to the Nine, Go fhem your felves to the Prifts. For He no where has diffolv'd the Law, as Simon pretends, but fulfilled it : For He fays, One lota, or one Tiltle, hall not pass from the Law until all be fulfilled. For, fays He, not to diffolve the Σανό, but to fulfil it. For Mofes himfelf, who was at Luk.ix.3o once the Law-giver, and the High-Prieft, and the Pro. pher, and the King; and Elijah, the zealous Follower of the Prophets, were prefent at our Lord's Tranf. figuration in the Mountain, and Witnelles of his Incarnation, and of his Sufferings, as the Friends and Domeflicks of Chrift; but not as Enemies and Strangers. Whence it is demonfirated, that the Law is good and holy, as allo the Pro. phers.

[blocks in formation]

اد

αν

Μωσῆς εἰς μαρτύριον αυτοῖς τοῖς ἢ ἐννέα πάλιν, Πορευθέντες όπι δείξατε ἑαυτὸς τοῖς ἱε ρούσιν. Οὐ γάρ πε και τέλυσε “ νόμον, ὡς Σί μων δοξάζι, ἀλλ' ἐπλή. έωσε λέγει γάρ. Ἰῶτο ἓν, η μία κεραία μὴ πυρέλθῃ ἀπὸ ο νόμε, ἕως ἂν πούτα γύηται. Οὐ γὰ ἦλθον, φησί, και ταλύσαι το νόμον, καλ να πληρώσουν και δε Kaigs Μωσής νομοθέτης ὑμᾶς ν ἀρχιερούς, και πο φήτης, ο βασιλούς, και Ηλίας ὁ ζηλωτής προφητών, συνῆσομ ἐν τη μεταμορφώσει το κυρίς ἐν τῷ ἔρα, μέρο τυρες αὐτὸ ἡ ἐνανθρω πήσεως, πρ παθημά των, ὡς φίλοι Χρις

ως

~

oixão, &'n' &x ws εχθροί, ή αλλότριοι. ἐξ ὧν δείκνυται, ὅτι ὁ νόμΘ καλὸς ὁ ἅγιος, καὶ οἱ προφῆται.

οι

Νόμο

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

3' quod dingiws Tais nei
στις ποιείως
wei Zingora 2 qauni
ζεσιν, οιόμθυοι μὴ κρι-
DOUTES TO LUTE,
κόλασιν ἐκφεύγειν -
TQ óvóμQ azadis,
001Q, ana ruxTasos
Onoi zap Edi 5 won-
σης μοι θυσιατήριον, ἐκ
WMS WOLNOUS MOI Kuró.
στη εἶπε, ποίησον, άλ-
20, Bad Toons" ix
áváy xlus + were done",
and Ty i§voia ere
τρεψεν, ἅτε ἐλευθέρα.

2

, 3

~

2

ek

11.

Now the Law is the De- XX. calogue, which the Lord *** Pag. promulgated to them with_350. an audible Voice, before Exod. xx. the People made that Calf which reprefented the Egy ptian Apis. And the Law is righteous, and therefore is it call'd the Law, becaufe xxxii. Judgments are thence made according to the Law of Nature, which the Followers of Simon abufe, fuppofing they hall not be judged thereby, and fo fhall escape Punishment.

[ocr errors]

This Law is good, holy, and fuch as lays no Compulfion in things Pofitive: For He fays, If xx. 24. thou wilt make Me an Altar, thou shalt make it of Earth: It does not fay, Make one; but, If thou wilt make. It does not impofe a Neceffity,

η θυσιῶν δέεται but gives Leave to their Θεός, ανενδεής υπάρχων τῇ φύσει ἀλλὰ γι' sooner, nadat 5 ndn weiter &qBeor "Abeλ,

[ocr errors]

Ne,

Ts

own free Liberty. For God
does not hand in need of
Sacrifices, being by Nature
above all Want. But know-
ing that, as of old, Abel,
Beloved of God. and Noah

18. V. 2 Ta's meitss. V.3's. V: 'Snxer. V. ♪ V.

Bb 4

and

and Abraham, and those that fucceeded, without being required, but only mov'd of themselves by the Law of Nature, did offer facrifice to God, out of a grate ful Mind; fo He did now permit the Hebrews, not commanding, but if they had a mind permitting them; and if they offer'd from a right Intention thewing himfelf pleas'd with their Sacrifices. Therefore he fays, If thou defireft to offer, do not offer to Me as to one that stands Pfal. xlix. in need of it, for I stand in need of nothing; for the World is mine, and the Fulness there of. But when this People became forgetful of that, and called upon a Calf, as God, inftead of the True God, and to him did afcribe the Cause of their coming out

12.

[ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]

TTE † • Tổ s TH-
78 aμernugres
ξαν, ο μέχρι ἀντὶ θεῖ
Θεὸν ἐπεκαλέσαμτο,
τέτῳ * ατίαν
Αἰγύπτε πορείας ἐπι·

aav, doves Ou

[ocr errors]

2

Ex xxxii 4 of Egypt, faying, Thefe are of color loeand. τοι Θεοί σε Ισραήλ, thy Gods, O Ifrael: which have of aαJÓTES σE EH JUS brought thee out of the Land Aiguato è ducebiof Egypt: And when there συμπτες εἰς ὁμοίωμα μέ Men had committed Wick- 2 ἐπιόντα χορτόν, ir,. edness with the Similitude of +εproduto" εor, T ἐπηρνήσομτο" Θεόν,

2

[ocr errors]

· προσοίσεσιν. V. - θυσίαν. V. 3 χρες. V. απηρνήσαντο. V.

« السابقةمتابعة »