Commentaire populaire et pratique sur le Code fédéral des obligations et la loi sur la capacité civileJ. Sandoz, 1883 - 734 من الصفحات |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
1er Janvier actionnaires actions art alinéa applicable Argovie article associés bailleur billet de change Bluntschli cantonal caution change art chemin de fer chose Code de commerce Code des obligations Code Nap commercial commission du Conseil Comp Concordat suisse Conseil des Etats Conseil fédéral Conseil national contraire contrat convention créancier débiteur délai destinataire dispositions doit dommage endossement endosseurs faillite gage garantie indemnité inscrite intérêts l'acceptation l'acheteur l'al l'article l'assemblée générale l'assigné l'association l'échéance l'endossement l'expéditeur l'obligation lettre de change lettre de voiture lieu Loi allem loi allemande loi fédérale mandat mandataire marchandise Mess Munzinger nom collectif obligations P¹ art paiement personne porteur preneur préposé au registre prescription présent Code projet de Dresde protêt recours registre du commerce règle responsabilité s'il seulement signature sociétaires société en commandite société en nom sociétés par actions solidaires souscripteur spéciales statuts stipulé suiv tenu tiers tion tireur titre toutefois transport vaud vendeur Zurich
مقاطع مشهورة
الصفحة 265 - Le bail à cheptel est un contrat par lequel l'une des parties donne à l'autre un fonds de bétail pour le garder, le nourrir et le soigner, sous les conditions convenues entre elles.
الصفحة 192 - Ainsi, sont immeubles par destination, quand ils ont été placés par le propriétaire pour le service et l'exploitation du fonds : Les animaux attachés à la culture ; Les ustensiles aratoires; Les semences données aux fermiers ou colons partiaires ; Les pigeons des colombiers; Les lapins des garennes ; Les ruches...
الصفحة 186 - Si le possesseur actuel de la chose volée ou perdue l'a achetée dans une foire ou dans un marché , ou dans une vente publique , ou d'un marchand vendant des choses pareilles , le propriétaire originaire ne peut se la faire rendre qu'en remboursant au possesseur le prix qu'elle lui a coûté.
الصفحة 401 - LA société est un contrat par lequel deux ou plusieurs personnes conviennent de mettre quelque chose en commun , dans la vue de partager le bénéfice qui pourra en résulter.
الصفحة 10 - La législation sur la capacité civile; sur toutes les matières du droit se rapportant au commerce et aux transactions mobilières (droit des obligations, y compris le droit commercial et le droit de change...
الصفحة 454 - L'associé commanditaire n'est passible des pertes que jusqu'à concurrence des fonds qu'il a mis ou dû mettre dans la Société.
الصفحة 141 - Lorsqu'un nouveau débiteur est substitué à l'ancien qui est déchargé par le créancier; 3" Lorsque, par l'effet d'un nouvel engagement, un nouveau créancier est substitué à l'ancien, envers lequel le débiteur se trouve déchargé.
الصفحة 619 - La capacité de s'obliger par lettre de change est déterminée pour les étrangers par la loi du pays auquel ils appartiennent. Toutefois l'étranger qui, d'après le droit suisse, serait capable de s'obliger par lettre de change, s'oblige valablement de cette façon en Suisse, encore qu'il en soit incapable d'après le droit de son pays.
الصفحة 266 - L'estimation donnée an cheptel dans le bail n'en transporte pas la propriété au preneur : elle n'a d'autre objet que de fixer la perte ou le profit qui pourra se trouver à l'expiration du bail.
الصفحة 675 - Le conseil fédéral est chargé, conformément aux dispositions de la loi fédérale du 17 juin 1874 concernant la votation populaire sur les lois et arrêtés fédéraux, de publier la présente loi et de fixer l'époque où elle entrera en vigueur.