Critical conjectures ... on the New Testament, by W. Bowyer [ed. by J. Nichols].1812 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة 116
... οὐκ ἂν ἦμεν κοινωνοὶ αὐτῶν , κ . τ . λ . ] In order to reconcile this pas- sage with its parallel in St. Luke xi . 48. where σuvEudoxette is added to paplupere , should it not be read interrogatively ? Bp . BARRINGTON . 31. " Qols ...
... οὐκ ἂν ἦμεν κοινωνοὶ αὐτῶν , κ . τ . λ . ] In order to reconcile this pas- sage with its parallel in St. Luke xi . 48. where σuvEudoxette is added to paplupere , should it not be read interrogatively ? Bp . BARRINGTON . 31. " Qols ...
الصفحة 126
... οὐκ ἔστιν ἐν ὑμῖν σοφὸς οὐδὲ εἷς ; Ibid . “ What , could you not ? " Pearce forgot this passage when he thought that no passage in any author began with ourws , that had both a question and a negative . 1 Cor . viii . 5. WESTON . 41 ...
... οὐκ ἔστιν ἐν ὑμῖν σοφὸς οὐδὲ εἷς ; Ibid . “ What , could you not ? " Pearce forgot this passage when he thought that no passage in any author began with ourws , that had both a question and a negative . 1 Cor . viii . 5. WESTON . 41 ...
الصفحة 138
... οὐκ ἤφιε λαλεῖν τὰ δαιμόνια , ὅτι ἤδεισαν αὐτόν . ] Take out the comma at dapávia , to say that they knew him ; not , -to speak , because they knew him , as the English Version , by a frequent mistake , Matt . xvi . 17 . xxvi . 17. Mark ...
... οὐκ ἤφιε λαλεῖν τὰ δαιμόνια , ὅτι ἤδεισαν αὐτόν . ] Take out the comma at dapávia , to say that they knew him ; not , -to speak , because they knew him , as the English Version , by a frequent mistake , Matt . xvi . 17 . xxvi . 17. Mark ...
الصفحة 139
... οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους , ἀλλὰ ἁμαρίωλοὺς εἰς μετάνοιαν ] Place a comma at άuagwλaus , which removes a difficulty some of the Antients conceived from this place , as is observed above on Matt . ix . 13 . D. Heinsius . 21. xal ovdels ...
... οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους , ἀλλὰ ἁμαρίωλοὺς εἰς μετάνοιαν ] Place a comma at άuagwλaus , which removes a difficulty some of the Antients conceived from this place , as is observed above on Matt . ix . 13 . D. Heinsius . 21. xal ovdels ...
الصفحة 146
... οὐκ οἶδεν αὐτός · ( αὐτο- μάτη γὰρ ἐν τῷ στάχυϊ ) ὅταν δὲ παραδῷ ὁ καρπὸς , & c . and translated : as if a man should cast the seed upon the land , and go to sleep : and the seed should rise night and day ( i . e . continually ) , and ...
... οὐκ οἶδεν αὐτός · ( αὐτο- μάτη γὰρ ἐν τῷ στάχυϊ ) ὅταν δὲ παραδῷ ὁ καρπὸς , & c . and translated : as if a man should cast the seed upon the land , and go to sleep : and the seed should rise night and day ( i . e . continually ) , and ...