صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

CHAP. XV.

Kyat Khánah.

place is called, from the modern name of the BARBYSES, Kyat Khánah, because a paper-mill was once situate near its mouth. The plan of this garden was communicated by a French ambassador to Sultan Achmed the Third: nothing can be disposed in worse taste; nor would it be worth a moment's consideration, if it did not serve to mark the earliest tendency towards any innovation of foreign manners on the part of the Turks; a tendency since betrayed in other objects of more importance, and which recently led to the alarming consequences of the Nizami Djedid. The whole extremity of the Byzantine bay was antiently, as it is now, notorious for the mephitic exhalations of the marshes near the embouchures of the Cydaris and Barbyses, owing to the quantity of mud they deposit at their junction'; whence it bore the expressive appellation of the PUTRID Marcidum SEA; and so ambiguous was the nature of the territory, that it pastured, at the same time, quadrupeds and fishes';

the

(5) For a full account of these rivers, almost unnoticed elsewhere in geography, vide Gyllium, de Bosp. Thrac. lib. ii. cap. 3. (" De Flumine CYDARI et BARBYSA") apud Gronov. Thesaur. Græc. Antiq. vol. VI. p. 3128. L. Bat. 1699.

(6) "Locum (inquit Dionys. Byzant.) nuncupatum Cameram, quem ante dixi fuisse ad radices sexti collis, excipit σarpa Oaλaooa, id est, Marcidum Mare, finis totius sinus." Ibid. lib. ii. c. 2, p. 3125.

(7)" In mediis paludibus, boüm nutricibus, sunt prata uberes pastiones largientia, etiam cervis hos Deus designavit cum deductoribus coloniæ consilium petentibus, ubi conderent urbem, appellatum Byzantium, ita respondit.

Όλβιοι οἳ κείνην πόλιν ανέρες οἰκήσουσιν,

Ακτῆς Θρηϊκίης ὑγρὸν παρ' ἄκρον στόμα Πόντου,

Ἔνθ' ἰχθύς, ἔλαφός τε νομὸν βόσκουσι τὸν αὐτόν.”

Dionys. Byzant. apud Gyll. de Bosph. Thrac. lib. ii. cap. 2.

Mare.

CHAP. XV. the cattle and the deer of THRACE, and the Pelamides of the

EUXINE'.

(1) PELAMIS was a name given to the fry of the TUNNY (a variety of the genus SCOMBER) before it attained a year old. This kind of fry frequented the extremity of the Sinus Byzantinus, in such prodigious shoals, that the fishermen, according to Gyllius, used to fill their boats with a single draught of their nets. The Tunny is mentioned by Aristotle, as being the Pelamis, after it is a year old. Aоkovo diviαUTÝ εἶναι πρεσβύτεροι τῶν πηλαμίδων. Aristot. (περὶ Ζώων) lib. vi. cap. 17. tom. I. p.370. Paris, 1783. Pliny mentions its migration in the spring, and makes the same distinction of age between the PELAMIS and the TUNNY : "Limosæ verò a luto PELAMIDEs incipiunt vocari, et cum annuum excessére tempus, THYNNI." (Hist. Nat. lib.ix. cap. 15. tom. I. p. 475. L. Bat. 1635.) Also in the thirty-third book he enumerates many sub-varieties of the PELAMIS. (Vide cap.11. lib. xxxiii. tom. III. pp. 326, 327.)

[ocr errors][merged small]

SUPPLEMENT

то

THE THIRD SECTION of PART THE SECOND:

CONTAINING THE

NARRATIVE OF A JOURNEY FROM CONSTANTINOPLE TO VIENNA

TOGETHER WITH

SOME ACCOUNT OF THE GOLD AND SILVER MINES OF HUNGARY.

[graphic][subsumed][merged small][merged small][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][merged small]

CONSTANTINOPLE, TO THE PASSAGE OF MOUNT HÆMUS.

Temperature of the Winter Season-Grand Signior sends an Ambassador to Paris-The Author prepares to accompany the EmbassyReceives a magnificent present of Wood-Opal-Death of KaufferCavalcade upon leaving Péra-Appearance of the AmbassadorInterview with his Excellency-Commencement of the ExpeditionPersons in the Suite-Aspect of the Country-Pivatis-Selivria -Kunneklea-Tchorlu-Turullus-Alarm excited by the journeyRemarkable Serpent-Caristrania-Burghaz-Approach to Mount Hamus-Additional escort-Hasilbalem-Kirk Iklisie-Hericlér

Fachi

« السابقةمتابعة »