Œuvres complètes de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais, المجلد 1L. Collin, 1809 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
ACTE affreux Alban ANDRÉ assez AURELL avez BAR O barbier Barbier de Séville BARON BARTHOLO BETSY CAPITA cent mille chanter charmant cher chose coeur colère Comédie comte Almaviva comte de Clarendon Cowerly d'Eugénie désespoir diable dire docteur don Bazile douleur Drame sérieux DRINK Est-ce éternue êtes EUGENIE femme fesait FIGAR 0 fille fille mal élevée frère genre sérieux gens homme honnête indigne j'ai j'avais j'en jamais joie l'ai l'honneur l'instant lettre Lindor m'avez m'en Madame MURER Mademoiselle main malheur mariage MELAC fils MELAC père ment Milord Monseigneur monsieur Aurelly Monsieur Dabins monsieur de Mélac monsieur Figaro nièce oncle pardon parler PAULINE personne pièce plaisir pleurant Qu'est-ce qu'un raison regarde reste rien ROBERT ROSINE s'il SAINT-ALBAN sais salon SCÈNE PREMIÈRE SCÈNE VIII sentiment sera seul Séville SIR CHARLES soeur soir sort Théâtre trouble tuteur vais valets veux voilà yeux Сом Сом те
مقاطع مشهورة
الصفحة 409 - SierraMorena, l'Andalousie ; accueilli dans une ville, emprisonné dans l'autre, et partout supérieur aux événements; loué par ceux-ci, blâmé par ceux-là.; aidant au bon temps, supportant le mauvais ; me moquant des sots, bravant les méchants ; riant de ma misère et faisant la barbe à tout le monde ; vous me voyez enfin établi dans Séville, et prêt à servir de nouveau Votre Excellence en tout ce qu'il lui plaira m'ordonner. LE COMTE.
الصفحة 406 - Chloris ; que j'envoyais des énigmes aux journaux, qu'il courait des madrigaux de ma façon ; en un mot, quand il a su que j'étais imprimé tout vif, il a pris la chose au tragique et m'a fait ôter mon emploi, sous prétexte que l'amour des lettres est incompatible avec l'esprit des affaires.
الصفحة 36 - Ses personnages doivent toujours y paraître sous un tel aspect, qu'ils aient à peine besoin de parler pour intéresser. Sa véritable éloquence est celle des situations, et le seul coloris qui lui soit permis est le langage vif, pressé, coupé, tumultueux et vrai des passions, si éloigné du compas de la césure et de l'affectation de la rime, que tous les soins du poète ne peuvent empêcher d'apercevoir dans son drame s'il est en vers.
الصفحة 408 - FIGARO. Tout comme un autre : pourquoi pas? Ils m'ont sifflé; Mais si jamais je puis les rassembler... LE COMTE. L'ennui te vengera bien d'eux? FIGARO. Ah! comme je leur en garde, morbleu!
الصفحة 406 - Je me crus trop heureux d'en être oublié, persuadé qu'un grand nous fait assez de bien quand il ne nous fait pas de mal.
الصفحة 447 - La calomnie, Monsieur? Vous ne savez guère ce que vous dédaignez,;. j'ai vu les plus honnêtes gens près d'en être accablés. Croyez qu'il n'ya pas de plate méchanceté, pas d'horreurs , pas de conte absurde qu'on ne fasse adopter aux oisifs d'une grande ville en s'y prenant- bien j et nous avons ici des gens d'une adresse!...
الصفحة 409 - ... j'ai quitté Madrid; et, mon bagage en sautoir, parcourant philosophiquement les deux Castilles, la Manche...
الصفحة 409 - C'est mon bon ange , Excellence , puisque je suis assez heureux pour retrouver mon ancien maître. Voyant à Madrid que la république des lettres était celle des loups, toujours armés les uns contre les autres, et que, livrés au mépris où ce risible acharnement les conduit, tous les insectes, les moustiques, les cousins, les critiques , les maringouins...
الصفحة 21 - Nous le voyons arriver dans la plupart des Pièces comiques; à la honte de la Morale, le Spectateur se surprend trop souvent à s'intéresser pour le fripon contre l'honnête homme, parce que celui-ci est toujours le moins plaisant des deux. Mais si la gaieté des Scènes a pu m'entraîner un moment, bientôt, humilié de m'être laissé prendre au piège des bons mots ou du jeu théâtral, je me retire mécontent de l'Auteur, de l'Ouvrage et de moi-même. La moralité du genre plaisant est donc...
الصفحة 436 - Figaro. FIGARO. Fi donc, trembler ! Mauvais calcul, madame. Quand on cède à la peur du mal, on ressent déjà le mal de la peur.