| Nicolas Louis François de Neufchâteau - 1804 - عدد الصفحات: 146
...au lieu qu'autrefois nous vous fournissions « des grains ; aujourd'hui vous nous en four» nissez. Vous avez défriché vos terres , et » nous avons...friche. » Mais si nous vous avons élevés au faîte » des grandeurs , il ne tient qu'à nous de » vous précipiter dans le néant d'où nous » vous... | |
| Jean-Paul-Alban vicomte de Villeneuve-Bargemon - 1834 - عدد الصفحات: 684
...vos laboureurs aux nôtres. Tandis qu'autrefois nous vous fournissions des grains, aujourd'hui vous nous en fournissez. Vous avez défriché vos terres...et nous avons laissé tomber les nôtres en friche. » On sait que sans l'or du Brésil , et sans les fournitures continuelles faites par l'Angleterre... | |
| Alban de Villeneuve-Bargemont - 1837 - عدد الصفحات: 690
...terre d'égoïsme et de calcul. qu'autrefois nou» TOUS fournissions des grains, aujourd'hui vous nout en fournissez. Vous avez défriché vos terres, et nous avons laissé tomber les nôtres en friche. >> On sait que sans l'or du Brésil , et sans les fournitures continuelles faites par l'Angleterre... | |
| 1840 - عدد الصفحات: 1054
...laboureurs aux nôtres; au lieu qu'autrefois o nous vous fournissions des grains , aujourd'hui vous » nous en fournissez. Vous avez défriché vos terres...» nous avons laissé tomber les nôtres en friche , etc. , » etc. » Mais si nous vous avons élevé au faite de la prospé» rite , il ne tient qu'à... | |
| Alexandre de Girardin - 1844 - عدد الصفحات: 376
...nous vous fournissions des grains , aujour« d'hui vous nous en fournissez. Vous avez déee friché vos terres et nous avons laissé tomber « les nôtres...friche. « Mais , si nous vous avons élevés au faîte des « grandeurs, il ne tient qu'à nous de vous précipi« ter dans le néant dont nous vous avons... | |
| |