A Translation of Luke's Gospel: With Grammatical Notes (Classic Reprint)

الغلاف الأمامي
Fb&c Limited, 28‏/05‏/2017 - 248 من الصفحات
Excerpt from A Translation of Luke's Gospel: With Grammatical Notes

I have had many requests to translate the New Testament, but I have always declined. The Simple truth is that the Greek appeals to me more power fully than any translation. The purpose Of. This translation Of Luke's Gospel is to preserve, as far as practicable, the delicate nuances Of the Greek idiom. It is supplied with grammatical notes at the end for the benefit of those who Wish to know the reason for any particular rendering. The book can thus be used as a textbook by those who possess the Greek text or the translation can be used alone by those who Wish to do so. The quotations from the Old Testament are given in italics and the book is printed like modern English. Even in the English the charm of the most beautiful book in the world is manifest.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

معلومات المراجع