Les vieux auteurs castillans: Introduction. Poèmes et chroniques sur le Cid. Apollonius. Gonzalo de Berceo. Lorenzo Segura. Alfonse XDidier et cie, 1861 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Alexandre Alexandre de Bernay Apollonius appelé Arabes assez avaient Bivar Campeador castillan Castille catalan chansons de geste chants Charlemagne chevalerie Chevalier au Cygne Chimène chose chrétiens Chronique du Cid Chronique générale Chronique rimée Circourt comte don Cronica d'Alfonse Darius détails devant Diego Dieu don Alfonse don Fernand Dozy épisode Espagne espagnol femme fille fils Galafre Galienne Gautier Gautier de Coincy Gonzalo de Berceo Gormaz Goths Gran Conquista guerre héros Hist homme idiomes infants j'ai jongleurs Juan Lorenzo l'auteur l'Espagne l'histoire l'infante langue d'oc latin légende litt littérature livre Mainet marier Minaya miracle Mores mort moyen âge œuvre paraît parler paroles pensée père personnages peuple Poème d'Alexandre Poème du Cid poésie poète populaire prince provençal qu'Alfonse raconte récit reste rhythme Rodrigue rois roman royaume Ruy Diaz saint Sanche seigneur semble Siete Partidas sujet Tarsiana Ticknor tion titre Tolède troubadours trouve Valence vassal Vierge Wolf
مقاطع مشهورة
الصفحة 267 - Vegna ver noi la pace del tuo regno, che noi ad essa non potem da noi, s'ella non vien, con tutto nostro ingegno. Come del suo voler gli angeli tuoi fan sacrificio a te, cantando ' Osanna ', cosi facciano gli uomini de
الصفحة 62 - Vio puertas abiertas e ucos sin cañados, alcándaras vázias sin pielles e sin mantos e sin falcones e sin adtores mudados.
الصفحة 265 - L'un serve pour la rime , et l'autre pour le sens? Si bien que , sans rien perdre , en bravant cet usage On pourrait retrancher la moitié d'un ouvrage?
الصفحة 120 - In Hispania, apud Valentiam, Rodericus comes defunctus est, de quo maximus luctus christianis fuit et gaudium inimicis paganis...
الصفحة 166 - Cidi saepe vocatus, de quo cantatur quod ab hostibus haud superatur, qui domuit Mauros, comités domuit quoque nostros, hunc extollebat se laude minore ferebat, sed fateor verum, quod tollet nulla dierum: Meo Cidi primus fuit, Alvarus atque secundus.
الصفحة 377 - Preterimus denique studiose, licet id verum fuisse plurimorum astruat narratio , cygni fabulam, unde vulgo uicitur sementivam eis fuisse originem, eo quod a vero videatur deficere talis assertio.
الصفحة 330 - La vostra nominanza è color d'erba, che viene e va, e quei la discolora per cui ella esce della terra acerba.» E io a lui: «Tuo vero dir m'incora bona umiltà, e gran tumor m'appiani: ma chi è quei di cui tu parlavi ora?
الصفحة 63 - Señor Padre que estás en alto : Esto me han buelto mios Enemigos malos: Alli piensan de aguijar, alli sueltan las riendas: A la exida de Vivar ovieron la Corneia diestra, E entrando a Burgos ovieron la siniestra.
الصفحة 224 - I, p. 158. montent des ânesses et non des mules ou des chevaux; qu'ils se servent de bride de corde et non de cuir nettoyé par le feu ; qu'ils te tuent dans les terres labourées et non dans un bourg ou un village ; qu'ils t'arrachent le cœur vivant par le côté gauche, si tu ne dis pas la vérité sur ce que je t'ai demandé , si tu as participé ou consenti à la mort de ton frère. » Le serment était si redoutable que le roi ne le prêta pas. Alors parla un chevalier qui était très-familier...
الصفحة 392 - Qui les chaînes d'or avoit A col , de coi la nef traioit Où li chevaliers armez iere Qui tant fut de bone manière Puis tint de Bouillon la duchiet.