Limits to Interpretation: The Meanings of Anna KareninaUniv of Wisconsin Press, 2004 - 353 من الصفحات Vladimir E. Alexandrov advocates a broad revision of the academic study of literature and proposes an adaptive, text-specific reading methodology that is designed to minimize the circularity of interpretation inherent in the act of reading. He illustrates this method on the example of Tolstoy’s classic novel via a detailed "map" of the different possible readings that the novel can support. Anna Karenina emerges as deeply conflicted, polyvalent, and quite unlike what one finds in other critical studies. |
المحتوى
Part One The Plurality and Limits of Interpretation | 23 |
A Psychological Argument for Recognizing Textual Alterity | 29 |
Hermeneutic Indices or Guides to Textual Alterity | 39 |
5 | 54 |
A Map of Readings | 61 |
Early Signals | 67 |
Reading Readings and Art about | 75 |
Art and Metaphysics | 92 |
Characters as Arbiters of Meaning and Value | 135 |
Self and Others | 233 |
The Inner Voice and Conscience | 243 |
Essentialism | 257 |
Fate | 276 |
Literary Form Fate Freedom Chance | 290 |
Notes | 301 |
Works Cited | 334 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
actually additional affair Anna Karenina Anna's appears argue argument attempt become begins behavior believe called characters claim communication conception conclusion connection consequence context contrast course cultural death describes despite determinism discussion Dolly echoes entirely epigraph especially ethical event example existence experiences expression fact faith feels final finds force function given hand happiness hermeneutic indices human idea implies important individual interest interpretation Italy Karenin kind Kitty Kitty's language later Levin limited literary lives marriage matter meaning mind moral narrator narrator's nature novel peasant perspective position possible question reaction reader reading reason references relations relative remark result Russian scene seems seen sense shows similar specific Stiva structure suggests takes tells textual things thought tion Tolstoy Tolstoy's translation truth turn understand University Vronsky Vronsky's women