Statuts du diocèse de Bordeaux: suivis d'une instruction sur l'administration temporelle des paroissesHenry Faye, 1836 - 272 من الصفحات |
عبارات ومصطلحات مألوفة
1.er Concile 30 Décembre anciens Statuts atque autem autorisation Baptême Baptismi bénédiction Bordeaux de 1583 Bordeaux de 1704 budget catéchisme causâ chapelles Concile d'Agde Concile de Bordeaux Concile de Bourges Concile de Carthage Concile de Milan Concile de Trente confesser cùm Curé d'Aviau Décret du 30 défendons dépenses Dieu dimanches Diocèse dispense Eccl ecclesiæ ecclésiastique églises ejus enfants Episcopi etiam étole excommunication Extrait des anciens fidèles fuerit habeat hæc I.er Instr instructions ità jour l'église l'Évêque mariage Mediol Messe Missæ neque nisi Offices omnes omni omnibus omninò Ordonnance Ordres sacrés Parochi Parochus paroisse paroissiale Pasteurs possit potest præcipimus prætereà presbytère prône quâ quæ quàm quibus quod Recettes recommandons registres règles Religion rentes s'il Sacerdotes sacræ Sacramentum sacristie Saint Sacrement saltem sera Sess sibi singulis sint Statuts de Bordeaux sunt suspense tion trésorier tùm Vêpres verò Viatique Vicaires vitæ
مقاطع مشهورة
الصفحة 211 - L'évêque se concertera avec le préfet pour régler la manière d'appeler les fidèles au service divin par le son des cloches. On ne pourra les sonner pour toute aulre cause sans la permission de la police locale.
الصفحة 47 - Aucune inhumation ne sera faite sans une autorisation. sur papier libre et sans frais. de l'officier de l'état civil. qui ne pourra la délivrer qu'après s'être transporté auprès de la personne décédée. pour s'assurer du décès, et que vingt-quatre heures après le décès. hors les cas prévus par les règlements de police.
الصفحة 50 - Les autorités locales sont spécialement chargées de maintenir l'exécution des lois et règlements qui prohibent les exhumations non autorisées, et d'empêcher qu'il ne se commette dans les lieux de sépulture aucun désordre, ou qu'on s'y permette aucun acte contraire au respect dû à la mémoire des morts.
الصفحة 53 - Aussitôt que les nouveaux emplacements seront disposés à recevoir les inhumations, les cimetières existants seront fermés, et resteront dans l'état où ils se trouveront sans que l'on en puisse faire usage pendant cinq ans.
الصفحة 120 - Prima tonsura non initientur qui sacramentum confirmationis non susceperint, et fidei rudimenta edocti non fuerint, quique legere et scribere nesciant, et de quibus probabilis conjectura non sit, eos, non saecularis judicii fugiendi fraude, sed ut Deo fidelem cultum praestent, hoc vitae genus elegisse.
الصفحة 71 - Quid vobis videtur? Si fuerint alicui centum oves, et erraverit una ex eis, nonne relinquit nonagintanovem in montibus et vadit quaerere eam quae erravit?
الصفحة 209 - MM. les maires qu'ils n'ont aucune injonction à faire aux curés et desservans louchant l'exercice du culte dans l'intérieur des églises, et que c'est à vous qu'ils doivent transmettre directement les plaintes et les observations qu'ils auraient à présenter sur la conduite des ecclésiastiques.
الصفحة 50 - Pour éviter le danger qu'entraîné le renouvellement trop rapproché des fosses, l'ouverture des fosses pour de nouvelles sépultures n'aura lieu que de cinq années en cinq années ; en conséquence les terrains destinés à former les lieux de sépulture seront cinq fois plus étendus que l'espace nécessaire pour y déposer le nombre présumé des morts qui peuvent y être enterrés chaque année.