Clément Marot et le Psautier Huguenot, étude historique, littéraire, musicale et bibliographique, contenant les mélodies primitives des Psaumes et des spécimens d'harmonie de Clément Jannequin ... etc, المجلد 1Imprimé par autorisation du gouvernement à l'Imprimerie nationale, 1878 - 715 من الصفحات |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
airs avant beau belle Bèze Bible Bourgeois Calvin cantiques catholiques cause ceste chansons chant chose Christ cité cœur commencement composé cour cueur d'autres dames date demande derniers devant Dieu dire donner doute écrit écrivait éditions faict faisait femme Ferrare fils forme François garde Genève gens gloire grace Histoire homme imprimer iour Jean jour l'air l'édition l'Église l'un laissé langue lettre lieu livre loin Louis Lyon main Marguerite Marot mars mélodies ment mois monde mort musique n'avait n'en nombre nouveau nouvelle parler passé pasteur peine pensée pere petit peuple pièces Pierre place poésie poëte porte préface premier prince protestante PSALME psaumes Psautier publié qu'à qu'en qu'un quatre raison recueil Réforme religieux religion Renée reste rien s'en s'il saincte Seigneur semble sentiment sera seul siècle sorte Strasbourg suivante tard terre titre traduction trouve Voici voix
مقاطع مشهورة
الصفحة 515 - D'arbitres de la paix, de foudres de la guerre ; Comme ils n'ont plus de sceptre, ils n'ont plus de flatteurs ; Et tombent avec eux d'une chute commune Tous ceux que leur fortune Faisait leurs serviteurs.
الصفحة 516 - Le style de ces cantiques , hardi , extraordinaire , naturel toutefois , en ce qu'il est propre à représenter la nature dans ses transports ; qui marche pour cette raison par de vives et impétueuses saillies , affranchi des liaisons ordinaires que recherche le discours uni ; renfermé d'ailleurs dans des cadences nombreuses qui en augmentent la force , surprend l'oreille , saisit l'imagination , émeut le cœur, et s'imprime plus aisément dans la mémoire.
الصفحة 462 - On remarque chez lui un tour d'esprit qui lui est propre. La nature lui avait donné ce qu'on n'acquiert point : elle l'avait doué de grâce. Son style a vraiment du charme...
الصفحة 462 - MAROT, par son tour et par son style, semble avoir écrit depuis RONSARD : il n'ya guère, entre ce premier et nous, que la différence de quelques mots.
الصفحة 21 - J'avais à peine achevé le premier verset, que je vois quelqu'un descendre en toute hâte de l'échafaudage, et tomber à mes pieds : c'était Rousseau; je crus qu'il était devenu fou. « Bon Dieu! lui dis-je, qu'avez-vous, Rousseau?
الصفحة 155 - ... du précieux corps de Jésus, combien méritez-vous de fagots et de feu, blasphémateurs et hérétiques, voire les plus grands et énormes qui jamais...
الصفحة 55 - Et vous laisser sans croix ni pile, Frère Lubin le fera bien : On a beau dire, je le tien : Et le presser de satisfaire, Jamais ne vous en rendra rien, Frère Lubin ne le peut faire. Pour...
الصفحة 462 - RONSARD et les auteurs ses contemporains ont plus nui au style qu'ils ne lui ont servi ; ils l'ont retardé dans le chemin de la perfection, ils l'ont exposé à la manquer pour toujours et à n'y plus revenir. Il est étonnant que les ouvrages de MAROT, si naturels et si faciles, n'aient su faire de Ronsard, d'ailleurs plein de verve et d'enthousiasme, un plus grand poète que Ronsard, et que Marot...
الصفحة 55 - Faictes la boire à vostre chien, Frère Lubin ne le peult faire. ENVOY Pour faire plus tost mal que bien Frère Lubin le fera bien; Et si c'est quelque bon affaire, Frère Lubin ne le peult faire.
الصفحة 70 - Assez long temps; mais il le vous rongea Souvent, et tant, qu'à la parfin tout rompt, Et le lyon de s'en aller fut prompt, Disant en soy : « Nul plaisir (en efiect) Ne se perd point quelque part où soit faict.