صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

pure without purism, transparent, yet full of character and reflex hues of meaning. Every sentence,' says Horn, and justly, is like a phalanx ;' not a word wrong placed, not a word that could be spared; and it forms itself so calmly and lightly, and stands in its completeness, so gay, yet so impregnable! As a poet he contemptuously denied himself all merit; but his readers have not taken him at his word : here, too, a similar felicity of style attends him; his plays, his Minna von Barnhelm, his Emilie Galotti, his Nathan der Weise, have a genuine and graceful poetic life; yet no works known to us in any language are purer from exaggeration, or any appearance of falsehood. They are pictures, we might say, painted not in colors, but in crayons; yet a strange attraction lies in them; for the figures are grouped into the finest attitudes, and true and spirit-speaking in every line. It is with his style chiefly that we have to do here; yet we must add, that the matter of his works is not less meritorious. His Criticism and philosophic or religious Skepticism were of a higher mood than had yet been heard in Europe, still more in Germany: his Dramaturgie first exploded the pretensions of the French theatre, and, with irresistible conviction, made Shakspeare known to his coun trymen; preparing the way for a brighter era in their literature, the chief men of which still thankfully look back to Lessing as their patriarch. His Laocoon, with its deep glances into the philosophy of Art, his Dialogues of Freemasons, a work of far higher import than its title indicates, may yet teach many things to most of us, which we know not, and ought to know.

With Lessing and Klopstock might be joined, in this respect, nearly every one, we do not say of their distinguished, but even of their tolerated contemporaries. The two Jacobis, known more or less in all countries, are little known here, if they are accused of wanting literary taste.

These

are men, whether as thinkers or poets, to be regarded and admired for their mild and lofty wisdom, the devoutness, the benignity and calm grandeur of their philosophical views. In such, it were strange if among so many high merits, this lower one of a just and elegant style, which is indeed their natural and even necessary product, had been wanting. We recommend the elder Jacobi no less for his clearness than for his depth; of the younger, it may be enough in this point of view to say, that the chief praisers of his earlier poetry were the French. Neither are Hamann and Mendelsohn, who could meditate deep thoughts, defective in the power of uttering them with propriety. The Phadon of the latter, in its chaste precision and simplicity of style, may almost remind us of Xenophon: Socrates, to our mind, has spoken in no modern language so like Socrates, as here, by the lips of this wise and cultivated Jew.*

of wealth and Like Pope, he

* The history of Mendelsohn is interesting in itself, and full of encouragement to all lovers of self-improvement. At thirteen he was a wandering Jewish beggar, without health, without home, almost without a language, for the jargon of broken Hebrew and pro vincial German which he spoke could scarcely be called one. At middle age, he could write this Phadon; was a man breeding, and ranked among the teachers of his age. abode by his original creed, though often solicited to change it: indeed, the grand problem of his life was to better the inward and outward condition of his own ill-fated people; for whom he actually accomplished much benefit. He was a mild, shrewd, and worthy man; and might well love Phædon and Socrates, for his own character was Socratic. He was a friend of Lessing's: indeed, a pupil; for Lessing having accidentally met him at chess, recognised the spirit that lay struggling under such incumbrances, and generously undertook to help him. By teaching the poor Jew a little Greek, he disenchanted him from the Talmud and the Rabbins. The two were afterwards co-laborers in Nicolai's Deutsche Bibliothek, the first German Review of any character; which, however, in the hands of Nicolai himself, it subsequently lost. Mendelsohn's Works have mostly been translated into French.

Among the poets and more popular writers of the time, the case is the same: Utz, Gellert, Cramer, Ramler, Kleist, Hagedorn, Rabener, Gleim, and a multitude of lesser men, whatever excellencies they might want, certainly are not chargeable with bad taste. Nay, perhaps of all writers they are the least chargeable with it: a certain clear, light, unaffected elegance, of a higher nature than French elegance, it might be, yet to the exclusion of all very deep or genial qualities, was the excellence they strove after, and, for the most part, in a fair measure attained. They resemble English writers of the same, or perhaps an earlier period, more than any other foreigners: apart from Pope, whose influ ence is visible enough, Beattie, Logan, Wilkie, Glover, unknown perhaps to any of them, might otherwise have almost seemed their models. Goldsmith also would rank among them; perhaps in regard to true poetic genius, at their head, for none of them has left us a Vicar of Wakefield; though, in regard to judgment, knowledge, general talent, his place would scarcely be so high.

The same thing holds, in general, and with fewer drawbacks, of the somewhat later and more energetic race, denominated the Göttingen School, in contradistinction from the Saxon, to which Rabener, Cramer, and Gellert directly belonged, and most of those others indirectly. Hölty, Bürger, the two Stolbergs, are men whom Bossu might measure with his scale and compasses as strictly as he pleased, Of Herder, Schiller, Göthe, we speak not here: they are men of another stature and form of movement, whom Bossu's scale and compasses could not measure without difficulty, or rather not at all. To say that such men wrote with taste of this sort, were saying little; for this forms not the apex, but the basis, in their conception of style; a quality not to be paraded as an excellence, but to be understood as indispensable, as there by necessity, and like a thing of

course.

In truth, for it must be spoken out, our opponents are so widely astray in this matter, that their views of it are not only dim and perplexed, but altogether imaginary and delusive. It is proposed to school the Germans in the Alphabet of taste; and the Germans are already busied with their Accidence! Far from being behind other nations in the practice or science of Criticism, it is a fact, for which we fearlessly refer to all competent judges, that they are dis tinctly, and even considerably, in advance. We state what is already known to a great part of Europe to be true. Criticism has assumed a new form in Germany; it proceeds on other principles, and proposes to itself a higher aim. The grand question is not now a question concerning the qualities of diction, the coherence of metaphors, the fit, ness of sentiments, the general logical truth, in a work of art, as it was some half century ago among most critics : Neither is it a question mainly of a psychological sort, to be answered by discovering and delineating the peculiar nature of the poet from his poetry, as is usual with the best of our own critics at present; but it is, not indeed exclusively, but inclusively of those two other questions, properly and ultimately a question on the essence and peculiar life of the poetry itself. The first of these questions, as we see it answered, for instance, in the criticisms of Johnson and Kames, relates, strictly speaking, to the garment of poetry; the second, indeed, to its body and material existence, a much higher point; but only the last to its soul and spiritual existence, by which alone can the body, in its movements and phases, be informed with significance and rational life. The problem is not now to determine by what mechanism Addison composed sentences, and struck out similitudes, but by what far finer and more mysterious mechanism Shakspeare organized his dramas, and gave life and individuality to his Ariel and his Hamlet. Wherein lies that life; how have

1

they attained that shape and individuality? Whence comes that empyrean fire, which irradiates their whole being, and pierces, at least in starry gleams, like a diviner thing, into all hearts? Are these dramas of his not verisimilar only, but true; nay, truer than reality itself, since the essence of unmixed reality is bodied forth in them under more expressive symbols? What is this unity of theirs; and can our deeper inspection discern it to be indivisible, and existing by necessity, because each work springs, as it were, from the general elements of all Thought, and grows up therefrom, into form and expansion, by its own growth? Not only who was the poet, and how did he compose; but what and how was the poem, and why was it a poem and not rhymed eloquence, creation and not figured passion? These are the questions for the critic. Criticism stands like an interpreter between the inspired and the uninspired; between the prophet and those who hear the melody of his words, and catch some glimpse of their material meaning, but understand not their deeper import. She pretends to open for us this deeper import; to clear our sense that it may discern the pure brightness of this eternal Beauty, and recognise it as heavenly, under all forms where it looks forth, and reject, as of the earth earthy, all forms, be their material splendor what it may, where no gleaming of that other shines through.

This is the task of Criticism, as the Germans understand it. And how do they accomplish this task? By a vague declamation clothed in gorgeous mystic phraseology? By vehement tumultuous anthems to the poet and his poetry; by epithets and laudatory similitudes drawn from Tartarus and Elysium, and all intermediate terrors and glories; whereby, in truth, it is rendered clear both that the poet is an extremely great poet, and also that the critic's allotment of understanding, overflowed by these Pythian raptures, has unhappily melted into deliquium? Nowise in this manner

« السابقةمتابعة »