صور الصفحة
النشر الإلكتروني



Θε Oε" Tay's, Cuf κληρονόμο. nλnegróμ OUTS, STOTE TAJμ



Tyf Σanjux à mois du

MgO È Taïs a Tárais aurs, agros, nades, Oo, Deopians, os De wego due 11, as you Tare, ώς πατρί, dégwr is dito ng τα πιστῶν συναθροίσμα. * 10 ἔπως Πάτερ ἡμῶν • cu mois seavois, ayaπάτω δ' ὄνομά σε έλα Déwn Barλda os. Hundnow 3 Dennygos, ws in seara ĈE

pia☺ ☺eu, ixte's God, the Enemy of the De διαβόλε, κληρονόμω vil, the Heir of God the Father, the Fellow-Heir of his Son, one that has renounc'd Satan, and the Damons, and Satan's Deceits; chafte, pure, holy, beloved of God, the Son of God, praying as a Son to his Father, and faying, as from the common Congregation of the Faithful, thus, Our Matt. vi. Father which art in Hea-9,&c ven, Hallowed be thy Name; Thy Kingdom come; Thy Will be done on Earth, as it is in Heaven; Give us this Day our Daily Bread; And forgive us our Debts, as me forgive our Debtors; And lead us not into Temptation, but deliver us from the Evil One; For thine is the King dom, and the Power, and the Glory for ever. Amen,



• gus & aprov in Cérov des nμiv omne- apes nμiv ra ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς è iμas apieμsu rois ὀφειλέταις ἡμῶν· ὲ μὴ εἰσενέΓκῃς ἡμεῖς εἰς πει

ρασμὸν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τὸ πονηρῷ· ὅμ σε ξιν ἡ βασιλεία, καὶ ἡ διώαμις, καὶ ἡ δόξα, εἰς τὰς αἰῶνας. 'Aulu.

I deeft, v.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small]


ET the Deacons be in "Eredu
all things un potted, as
the Bifhop himself is to be,
only more active; in Num-
ber according to the Large.
nels of the Church, that they

*x. LE


Κακονοι ἐν πα avangongs, is & 867now μvov 56αφυλιότεροι ἀνάλογοι gs & m 2 in.




Ia lui.

may minister to the Infirm, wλnoies ἵνα καὶ τοῖς a Workmen that are not αθωμά τις υπηρετείως afham'd; and let the Dea- way, as Epjatay ἐργάται coneis be diligent in taking ανεπαίχτοι. Ε ἡ μ care of the Women; but gun ras young's wosboth of them ready to car δαζεσα θεραπεύειν ἀμ. ry Meffages, to travel about, qopol i Ta weds at to minifter, and to ferve; orice, inanular, as fpake Ifaiah concerning πηρεσίαν, δελείαν ὡς the Lord, faying, To juftifie wei to ness 'H11. LXX. the Righteous, who ferves ma- ouias eλeys, quonor my faithfully. Let every one Angay Singlon & therefore know his proper δελεύονται πολλοῖς. Ε· Place, and difcharge it dili-Q Ev + idrov www. gently with one Confent, er TV, 2 cxlewith one Mind, as know- λείπω αὐτὸν ασεδαίως, ing the Reward of their Mi- geres, öμgfúzas niftration: But let them not oorles & drang be afhamd to minifter to νίας μιπόν. ἔσω ατμο thofe that are in Want: As @ ἀνεπαίωτοι εἰς ὃ even our Lord Jefus Christ npεTriaday Tois diocame not to be miniftred un- pois as @ ó nuer☺

Matt. xx. 28


πηρετῶν. v. St. V.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]






hugor 'Inous & Xesos to, but to minifter, and to con de Stanovnd give his Life a Ransom for voy, ἀλλὰ διακονῆσαι, many. So therefore ought x duras + Juxless as they alfo to do, and not to Të λúrgov dvti non fcruple it, if they should be λῶν. ὕτως ἐν ᾧ αὐτὲς obliged to lay down their de mev. nav den Life for a Brother. For the fux luvas" a'den Lord and our Saviour Jefus qu arodias, un 3 - Chrift did not fcruple to Giowory" code 28 ó nú lay down his Life, as Him- Joh. x. 15, & owning in felf fays, for his Friends. XV. 13. Ἰησᾶς ὁ Χρισὸς ἰδίκασε If therefore the Lord of * fuxlu auro + S- Heaven and Earth underναι, ὡς αὐτὸς ἔφη, ὁ went all his Sufferings for Tips Pinar a. e us, how then do you make Evo nei ro teave a Difficulty to minifter to € 2 245 * * s πούτα tuch as are in Want: who Léμave si iμãs, sought to imitate. Him, who 290. ἂν ὑμεῖς διακονῆσαι underwent Servitude, and


** Pag.



Matt. XX.

TOIS SEONGUOIS Endoid- Want, and Stripes, and the
One prepenty optinov Crofs for us. We ought there-
TES GUTY Avoι, & de- fore alfo to ferve the Bre-
Zádu, è sevdadu", thren, in Imitation of Chrift.
Tanzas, & saveór & For, fays He, He that will
Яμas Évart; be great among you, let him 26.
ἡμᾶς απομείναντΘ.
an ev ay nμas deadly be your Minister;
καὶ ἡμῶς δυλον
and he
Tois aden pois, as Xe that will be first among you,
Tuntas. O de let him be your Servant. For
μιμητάς. θέ·
awv 28, quoiv, Ev - fo did He really, and not
jur évai pézas, sw in Word only, fulfil the Pre-




£ Tùv laulãv. v. 3 årtì. V. 3 discous. V. ↑ Deis. V. Sörad☺ v.



of, Serving many ύμων 49
many ὑμῶν Δάκον.



faithfully. For, When he had θέλων ἐν ὑμῖν εἶναι
taken a Towel, he girded him- πρώτΘ, ἔστω ὑμῶν δὲ
felf; afterward he puts Water λα· Οὕτω γδ ὲ αὐ
into a Bafon, and, as we were τὸς ἔργῳ πεπλήρωκε το
fitting at Meat, he came and σε δελφειν πολλοῖς, καὶ
vafhed the Feet of us all, and 3 λόγῳ. λαβὼν γδ' λέν·
wiped them with the Tomcl. τον, διεζώσατο εται
By doing this he demon- 'βάλλο" ὕδωρ εἰς
ftrated to us his Kindnefs, vitῆρα ᾧ ἡμῶν α
and Brotherly Affection, that να κειμβύων ἐπελθῶν,
fo we allo might do the πούτων ̔ ἡμῶν ἔνεψε
fame to one another. If τες πόδας, &π λεμ
therefore our Lord and Ma- τίῳ ἐξέμαξε. τότο
fter fo humbled Himfelf, ποιῶν, ὑπεδείκνυεν
how can you, the Labour- μῖν δ' η φιλαδελφίας
ers of the Truth, and Ad- ἀγαπημκὸν, ἵνα ¢ -
miniftrators of Piety, be μᾶς εἰς ἀλλήλες αὐτὸ
atham'd to do the fame to ποιώμῳ, εἰ ἦν ὁ κύριος τὸ
fuch of the Brethren as are ἡμῶν, καὶ ὁ διδάσκαλος,
weak and infirm? Minifter ὅπως ἐπαπείνωσεν ἑαυ
therefore with a kind Mind, τον πῶς ἂν ὑμεῖς ἐ
not murmuring, nor muti- παισχυνθήσεσθε τόπο
nying: For ye do not do ποιῆσαι τοῖς ἀδυνάτοις
it on the account of Man, καὶ ἀσθενέσι τῆς ἀδελ
but on the account of God; φῶν, ἐργάται ὄντες α
and hall receive from Him ληθείας, & ε δώσε
the Reward of your Mini- βείας προςάται; ἐξυ
ftry in the Day of yout Vi- πηρετεῖτε ἐν ἀγαπη
fitation. Tis your
Tis your Duty, κῶς, 3 μὴ ὀλογίζον



Ifilii. I r. diction


Joh. xiii.4.

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]




τες, μηδὲ διασασιάζομε who are Deacons, to vific
all thole that ftand in need
of Vifitation. And tell your
Bihop of all thole that are
in Affidion: For you ought
to be like his Soul and Sen-
fation, active and attentive
in all things to him, as to
your Bilhop, and Father, and

τις ἐγδ 2/α δὔθρωπον
ποιεῖτε, ἀλλὰ λg ¥
Θεόν καὶ ὃ μιπὸν £
διακονίας π ̓ ἐκείνῃ
Σπιλήψεσθε ἐν ἡμέρᾳ
Ἐπισκοπῆς ὑμῶν χρὴ
ἐν ὑμᾶς τὸς διακόνος
Ελπισκόπεις πολύπους τὰς
δεομλύες Ἐπισκέψεως, καὶ
πεί θλιβομλύων α


αναδγέλλετε τις ἐπισκόπῳ ὑμῶν· ψυχὴ γδ' αὐτοῦ, ἃ αἴθη· σις εἶναι ὀφείλετε, οὔσκυλτοι, ' δήκοοι εἰς πολίτου ὄντες" αὐτῷ, ὡς ἐπισκόπῳ ὑμῶν, ὃ πατρὶ, καὶ διδασκάλῳ.

We command that a Bi





Ἐπίσκοπον ἢ προ σάασομλυ χειροτον επαι fhop be ordain’d by three XX. πὸ τριῶν ἐπισκόπων Bilhops, or at leaft by two; από ἢ δ' γρῶ ἔλαττον, ὑπὸ but tis not lawful that he δύο μὴ ἐξεῖναι ἢ ὑπὸ be fet over you by one; ἑἑνὸς ἢ ὑμῖν καθίσαπς. for the Teftimony of two ἡ γδ πς δύο καὶ τριῶν or three Witneffes is more μαρτυρία βεβαιοτέρα firm and fecure. καὶ ἀσφαλής. πρεσβύ- Presbyter and a Deacon are τερον ἢ καὶ Σάκονον to be ordaind by one Biπὸ ἑνὸς ἐπισκόπε, fhop, and the reit of the 3 @τ λοιπῶν κληρι- Clergy. Nor muft either a κῶν"· μήτε 5 καὶ πρεσ: Presbyter or a Deacon orβύτερον ** μήτε agi dain from the Laity into the κονον, χειροτονεῖν ἐκ Clergy: But the Presbyter

But a


[ocr errors]

: defunt. V. a deeft. v.

4 deeft. v.


3 ὡσαύτως καὶ τὸν λοιπὸν κλῆων. ν.

**k Page


[ocr errors]
« السابقةمتابعة »