Secret Instructions of the Jesuits: With an Appendix, Containing a Short Historical Account of the Society of the Jesuits, Their Maxims, the Jesuits' Oath, Etc. Etc

الغلاف الأمامي
F.C. Wilson, 1844 - 72 من الصفحات
 

ما يقوله الناس - كتابة مراجعة

لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.

الصفحات المحددة

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 136 - Dieu dans les choses temporelles; qu'ils ne peuvent être déposés directement ni indirectement par l'autorité des chefs de l'Église; que leurs sujets ne peuvent être dispensés de la soumission et de l'obéissance qu'ils leur doivent, ou absous du serment de fidélité; et que cette doctrine, nécessaire pour la tranquillité publique, et non moins avantageuse à l'Église qu'à l'État, doit être inviolablement suivie, comme conforme à la parole de Dieu, à la tradition des saints Pères...
الصفحة 136 - ... gallicane doivent avoir leur force et vertu, et les usages de nos Pères demeurer inébranlables; qu'il est même de la grandeur du Saint-Siège apostolique que les lois et coutumes établies du consentement de ce siège respectable et des Églises subsistent invariablement. 4.
الصفحة 25 - On peut jurer, dit-il, qu'on n'a pas fait une chose, quoiqu'on l'ait faite effectivement, en entendant en soi-même qu'on ne l'a pas faite un certain -jour, ou avant qu'on fût né, ou en sous-entendant quelque autre circonstance pareille, sans que les paroles dont on se sert aient aucun sens qui le puisse faire connaître; et cela est fort commode en beaucoup de rencontres, et est toujours très juste, quand cela est nécessaire ou utile pour la santé, l'honneur ou le bien.
الصفحة 136 - ... de France n'approuve pas l'opinion de ceux qui donnent atteinte à ces décrets, ou qui les affaiblissent, en disant que leur autorité n'est pas bien établie, qu'ils ne sont point approuvés, ou qu'ils ne regardent que le temps du schisme.
الصفحة 141 - ... enjoint aux substituts du procureur général du roi d'y tenir la main et d'en certifier la cour dans le mois, suivant l'arrêt de ce jour.
الصفحة iv - I am now to receive, to perform, and on my part to keep inviolably : and do call all the heavenly and glorious host of heaven to witness these my real intentions, to keep this my oath. In testimony hereof, I take this most holy and blessed sacrament of the Eucharist ; and witness the same further with my hand and seal, in the face of this holy convent, this day of Anno Domini, etc.
الصفحة iii - England, and all adherents, in regard that they and she be usurpal and heretical, opposing the sacred mother church of Rome. I do renounce and disown any allegiance as due to any heretical king, prince, or state, named Protestants, or obedience to any of their inferior magistrates or officers.
الصفحة 141 - ... car tel est notre plaisir. Et afin que ce soit chose ferme et stable à toujours, nous y avons fait mettre notre scel. Donné à Versailles au mois de janvier, l'an de grâce mil sept cent cinquante, et de notre règne le trente-cinquième.
الصفحة 25 - V. The confessor must manage his matters so, that the widow may have such faith in him as not to do the least thing without his advice, and his only ; which he may occasionally insinuate to be the only basis of her spiritual edification.
الصفحة 137 - Nous avons arrêté d'envoyer à toutes les églises de France , et aux évêques qui y président par l'autorité du Saint-Esprit , ces maximes que nous avons reçues de nos. pères , afin que nous disions tous la même chose, que nous soyons tous dans les mêmes sentimens , et que nous suivions tous la même doctrine ». Tels sont les quatre fameux articles du clergé de France.

معلومات المراجع