BRILL, 01/01/2003 - 505 من الصفحات
This is the first comprehensive commentary on "Aeneid" 11. The commentary treats fully matters of linguistic and textual interpretation, metre and prosody, grammar, lexicon and idiom, of Roman behaviour, social and ritual, as well as Virgil's sources and the literary tradition. New critical approaches and developments in Virgilian studies have been taken into account with economy and fairness. The Latin text is presented with a facing English translation. The commentary is followed by an appendix on Penthesilea and the Epic Cycle and a second appendix which discusses the weaknesses of "Aeneid" 11. The book concludes with English and Latin indices. In approach and learning, this commentary continues Nicholas Horsfall's impressive work as a commentator and will advance our understanding of the "Aeneid" and the poet Virgil.
action actual Aeneas alliteration already apparently arma armis arms Arruns association atque Austin battle body Caes called Camilla carry cited clear clearly close common Companion comparable contrast course death detail discussion distinctively echo effect Ennian epic expression familiar force funeral further given Görler Greek haec hand Hardie Harrison Highet Homeric horse Horsfall indicate infra instances inter Italy language Latins least less litotes Lucr manu means military narrative naturally noun offer OLD s.v. once origin pace Pallas passage Penna perhaps phrase possibly precise present prose reader refers remarks repetition Roman Sall SDan seems sense Serv speech standard suggests taken thought tone Traina Trojans turn Turnus usage verb Virgilian weapons writes