صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Qua data porta, ruunt et terras turbine perflant.
Incubuere mari, totumque a sedibus imis

Una Eurusque Notusque ruunt creberque procellis
Africus, et vastos volvunt ad litora fluctus.
Insequitur clamorque virum stridorque rudentum.
Eripiunt subito nubes caelumque diemque
Teucrorum ex oculis; ponto nox incubat atra.
Intonuere poli et crebris micat ignibus aether,
Praesentemque viris intentant omnia mortem.
Extemplo Aeneae solvuntur frigore membra;
Ingemit, et duplices tendens ad sidera palmas
Talia voće refert: O terque quaterque beati,
Quis ante ora patrum Troiae sub moenibus altis
Contigit oppetere! o Danaum fortissime gentis
Tydide! mene Iliacis occumbere campis

Non potuisse, tuaque animam hanc effundere dextra?
Saevus ubi Aeacidae telo iacet Hector, ubi ingens
Sarpedon, ubi tot Simois correpta sub undis
Scuta virum galeasque et fortia corpora volvit.
Talia iactanti stridens Aquilone procella
Velum adversa ferit fluctusque ad sidera tollit.

cura, negotium] - 83. Die auf
cinanberfolgenden Dactylen und siς
Háufung des r-Lautes (Alliteration)
malen das rasche, tobende Heraus
stürzen der Winde; so auch im Folg.
23. 87] - 84. Mad Hom. Od. 5,293
ff.: : ξὺν δὲ νεφέεσσι κάλυψε Γαῖαν
ὁμοῦ καὶ πόντον, ορώρει δ' οὐρα-
νόθεν νύξ. Ξὺν δ' Ευρός τε Νό-
τος τ ̓, ἔπεσε, Ζέφυροςτε δυσαής κ.]
-85. Eurus que Notus que, dicht.
Häufung der Verbindungspartikel
zu größerer Lebendigkeit, wie im
Griech. Té...té; so 1, 229; 2, 262
u. v. a.]-90. poli =caelum]

,

85

90

95

100

92. Nach Hom. Od. 5, 297: Kai tór Οδυσσήος λύτο γούνατα καὶ φίλον too]-93. duplices, als zusammengehörig ambas ; s. A. 9, 16; 10,667]

94. O terque 2c., nach Hom. Od. 5, 306: Τριςμάκαρες Δαναοὶ καὶ τετρά κις οἳ τότ ̓ ὄλοντο Τροίῃ ἐν εὐρείῃ κ. Go 4, 589; 12, 155; G. 2, 399] 97. mene, f. 3. 37] 99. iacet, lebendige Darftellung des Bergange= nen gleichs. als gegenwärtig; fo 2, 275; 662; 3, 3 u. a.] 102. iactanti clamanti, vociferanti] stridens Aquilone incitata, immissa ab Aquilone] 103. ad

[ocr errors]

-

Franguntur remi; tum prora avertit et undis

Dat latus; insequitur cumulo praeruptus aquae mons.
Hi summo in fluctu pendent; his unda dehiscens
Terram inter fluctus aperit; furit aestus arenis.
Tres Notus abreptas in saxa latentia torquet
Saxa vocant Itali, mediis quae in fluctibus, Aras
Dorsum immane mari summo; tres Eurus ab alto
In brevia et Syrtes urget, miserabile visu,
Illiditque vadis atque aggere cingit arenae.
Unam, quae Lycios fidumque vehebat Oronten,
Ipsius ante oculos ingens a vertice pontus

1,05

110

In puppim ferit; excutitur pronusque magister

115

Volvitur in caput, ast illam ter fluctus ibidem

Torquet agens circum, et rapidus vorat aequore vertex.
Apparent rari nantes in gurgite vasto,

Arma virum tabulaeque et Troia gaza per undas.
lam validam líonei navem, iam fortis Achatae
Et qua vectus Abas, et qua grandaevus Aletes,
Vicit hiems; laxis laterum compagibus omnes
Accipiunt inimicum imbrem rimisque fatiscunt.

Interea magno misceri murmure pontum
Emissamque hiemem sensit Neptunus et imis
Stagna refusa vadis, graviter commotus; et alto
Prospiciens summa placidum caput extulit unda.
Disiectam Aeneae toto videt aequore classem,
Fluctibus oppressos Troas caelique ruina;
Nec latuere doli fratrem Iunonis et irae.

120

125

130

versa a prora veniens, »von über gelegene Inselklippen im Mitvorn«] 105. insequitur_cumulo (= mole suā), »mit seiner Waffermenge, Masse;« vgl. A. 2, 498] 106. hi, dicht. (per synesin) für horum naves] 109. Arae, zwei Karthago gegen

[ocr errors]

telmeer] 119. arma, Schilde
aus Flechtwerk, lederne Helme; so
V. 183; 10, 80; vgl. 8, 539]
122.
120. Ilionei, f. V. 41]
hiems, (griech. zεuov) tempe-
stas] 129. caeli ruina

= im

Eurum ad se Zephyrumque vocat, dehinc t
Tantane vos generis tenuit fiducia vestri?
lam caelum terramque meo sine numine, V
Miscere et tantas audetis tollere moles?
Quos ego! Sed motos praestat componer
Post mihi non simili poena commissa luetis.
Maturate fugam regique haec dicite vestro:
Non illi imperium pelagi saevumque tridenter
Sed mihi sorte datum. Tenet ille immania s
Vestras, Eure, domos; illa se iactet in aula
Aeolus, et clauso ventorum carcere regnet.

Sic ait et dicto citius tumida aequora p
Collectasque fugát nubes solemque reducit.
Cymothoë simul et Triton annixus acuto
Detrudunt naves scopulo; levat ipse tridenti,
Et vastas aperit Syrtes et temperat aequor,
Atque rotis summas levibas perlabitur undas.
Ac veluti magno in populo cum saepe coorta
Seditio saevitque animis ignobile vulgus,
lamque faces et saxa volant, furor arma min
Tum, pietate gravem ac meritis si forte virun
Conspexere, silent arrectisque auribus astant;
Ille regit dictis animos et pectora mulcet:
Sic cunctus pelagi cecidit fragor, aequora pos

bribus de caelo ruentibus] 131. dehinc, einsilbig, s. V. 41] — 133. numine voluntate, f. V. 8; 6, 266] 135. quos ego! elliptische Drohung, die zu einer Art Interjection geworden: »ich will euch!«] - 136. mihi, dativ. ethicus, (Ž. §408); fo 261; 2, 601; B. 8, 6; 30 u. a.] non simili=maiore, graviore] 140. Der Plur. vestras, beim Sing.

-

[merged small][ocr errors]

Prospiciens genitor caeloque invectus aperto
Flectit equos curruque volans dat lora secundo.
Defessi Aeneadae, quae proxima litora, cursu
Contendunt petere, et Libyae vertuntur ad oras.
Est in secessu longo locus: insula portum
Efficit obiectu laterum, quibus, omnis ab alto
Frangitur inque sinus scindit sese unda reductos.
Hinc atque hinc vastae rupes geminique minantur
In caelum scopuli, quorum sub vertice late
Aequora tuta silent; tum silvis scena coruscis
Desuper horrentique atrum nemus imminet umbra,
Fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum,
Intus aquae dulces vivoque sedilia saxo,
Nympharum domus.

Hic fessas non vincula naves
Ulla tenent, unco non alligat ancora morsu.
Huc septem Aeneas collectis navibus omni
Ex numero subit; ac magno telluris amore
Egressi optata potiuntur Troës arena,
Et sale tabentes artus in litore ponunt.
Ac primum silici scintillam excudit Achates,
Suscepitque ignem foliis atque arida circum
Nutrimenta dedit rapuitque in fomite flammam.
Tum Cererem corruptam undis Cerealiaque arma

155

160

165

170

175

vordere, d. i. innere Seite des Felsens]-172. arena=litore]-176. nutrimenta (nåml. ignis, flammae) =folia, lignea ignem nutrientia]— rapuit in fomite flammam, erfaßte (erweckte) im Zündwerk (durch Anfachen) die Flamme; ähnlich Lucan. 8, 776: Excitat invalidas admoto fomite flammas] 177. Ceres =frumentum; und so Cerealia

*. B. Hom. II. 2, 144 ff.] 155. genitor, dichter. Bezeichnung der Gottheit, wie pater auch in Prosa] 156. curru, dativ.; so V. 257; 3, 541; 9, 605; B. 5, 29] 160. omnis ab alto unda (gleichs. vom Meere herkommend); so ab für das Genitivverhältniß, B. 1, 8; G. 2, 243; 3, 33] 164. scena campus late prospiciens, »weiter Schauplag"] 166. frons ad- arma utensilia ad pinsendum et versa, die (den Heranschiffenden) coquendum panem necessaria]

[ocr errors]
[ocr errors]

Et torrere parant flammis et frangere sax

Aeneas scopulum interea conscendit e Prospectum late pelago petit, Anthea si q lactatum vento videat Phrygiasque bireme Aut Capyn, aut celsis in puppibus arma Navem in conspectu nullam, tres litore ce Prospicit errantes; hos tota armenta sequ A tergo, et longum per valles pascitur ag Constitit hic arcumque manu celeresque sa Corripuit, fidus quae tela gerebat Achates, Ductoresque ipsos primum, capita alta fer Cornibus arboreis, sternit, tum vulgus, et Miscet agens telis nemora inter frondea tu Nec prius absistit, quam septem ingentia Corpora fundat humi et numerum cum na Hinc portum petit, et socios partitur in or Vina bonus quae deinde cadis onerarat Ac Litore Trinacrio dederatque abeuntibus her Dividit, et dictis maerentia pectora mulcet:

O socii! neque enim ignari sumus an O passi graviora! dabit deus his quoque fi Vos et Scyllaeam rabiem penitusque sonant Accestis scopulos, vos et Cyclopia saxa

[blocks in formation]
« السابقةمتابعة »