A Collection of Theological Tracts, المجلد 3T. Evans, 1791 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 93
الصفحة
... Tranflation differs fo much from them , and the excellent Ufe that may be made of them to- wards attaining the true ... tranflated from the Hebrew , with the fame Pfalm in his Common- Prayer - Book , tranflated from the Septuagint , he ...
... Tranflation differs fo much from them , and the excellent Ufe that may be made of them to- wards attaining the true ... tranflated from the Hebrew , with the fame Pfalm in his Common- Prayer - Book , tranflated from the Septuagint , he ...
الصفحة 1
... Tranflations from the Original Hebrew , how " it comes to pafs that these two Tranflations have fuch Variations " from each other ? I do not mean in fome few Words only , but in " whole Sentences ; many being in our English Tranflation ...
... Tranflations from the Original Hebrew , how " it comes to pafs that these two Tranflations have fuch Variations " from each other ? I do not mean in fome few Words only , but in " whole Sentences ; many being in our English Tranflation ...
الصفحة 2
... Tranflation was made , but left out in the Copy from whence our prefent Hebrew Copies were taken , and from which we have our English Tranflation And fo vice versa . This I think is a natural and rational Account how thefe Diverfities ...
... Tranflation was made , but left out in the Copy from whence our prefent Hebrew Copies were taken , and from which we have our English Tranflation And fo vice versa . This I think is a natural and rational Account how thefe Diverfities ...
الصفحة 3
... Tranflation , and that thefe hundred Years might be in that Hebrew Copy from whence they tranflated ; though at this Distance of Time we cannot account for it . We have juft Reafon to believe that in the Chronology of thofe Genealogies ...
... Tranflation , and that thefe hundred Years might be in that Hebrew Copy from whence they tranflated ; though at this Distance of Time we cannot account for it . We have juft Reafon to believe that in the Chronology of thofe Genealogies ...
الصفحة 4
... Tranflation of the LXX , and from thence might be taken into that and other Translations . Many various Readings alfo with regard to Words only between the LXX and other ancient Tranflations , and that of our English Bible and other ...
... Tranflation of the LXX , and from thence might be taken into that and other Translations . Many various Readings alfo with regard to Words only between the LXX and other ancient Tranflations , and that of our English Bible and other ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
againſt alfo alſo ancient Antiq Apoftles becauſe Befides Bible Bleffings Books called caufe Chap Chriftian Church confequently confiderable Covenant defign Deut divine epiftle Exod fabbath facred facrifices faid Faith fame Father faved fecond feems fenfe ferve feven feveral fhall fhew fhould fignifies fince fins firft fome fometimes fpeak ftanding fuch fuppofed fynagogue Gentiles gofpel Goodnefs Grace Greek hath Heathen Hebrew Herod himſelf holy honour Houfe Ifrael inftance Irenæus Jefus Chrift Jerufalem JESUS Jewish Jews Jofephus Judea Juftification King Kingdom laft Lord Luke Matth Mercy Mofes moft moſt mount Gerizim muſt neceffary Obedience obferved occafion paffages perfons Pfalm prefent Promife Ptolemy Philadelphus Purpoſe reafon refpect reft religion Righteoufnefs Sadducees Salvation Samaria Scriptures Senfe Syria Teftament temple thee thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou Tiberias tion Tranflation ufed underſtand unto uſed Verfe Verfion Vulgate word
مقاطع مشهورة
الصفحة 404 - For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
الصفحة 353 - For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts : and I will be to them a God, and they shall be to me a people...
الصفحة 409 - For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: let him eschew evil, and do good ; let him seek peace and ensue it.
الصفحة 405 - For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, but a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
الصفحة 394 - And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment ; that ye may approve things that are excellent ; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ ; being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
الصفحة 352 - And now, brethren, I commend you to God, and to the Word of His grace, Which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
الصفحة 403 - Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection ; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God, of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
الصفحة 410 - For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
الصفحة 384 - Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, no more can ye except ye abide in Me. I am the Vine, ye are the branches. He that abideth in Me and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without Me ye can do nothing.
الصفحة 384 - Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. I am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.