A Collection of Theological Tracts, المجلد 2 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة 4
226 , Β . ( p ) See vol . viii . p . 228. 229 . ( 9 ) The fame . p . 243 ... 245 . ( 9 ) The jame . p . 291 . ( r ) See vol . x . p . 187. 188 . ( s ) Hæc funt , quæ patres intra canonem concluferunt , & ex quibus fidei noftræ ...
226 , Β . ( p ) See vol . viii . p . 228. 229 . ( 9 ) The fame . p . 243 ... 245 . ( 9 ) The jame . p . 291 . ( r ) See vol . x . p . 187. 188 . ( s ) Hæc funt , quæ patres intra canonem concluferunt , & ex quibus fidei noftræ ...
الصفحة 6
( 9 ) See vol . viii . p . 197 .. ( s ) See Vol . ii . p . 577- ( t ) Quantas autem foveas in ifta vel maxime epiftola [ ad Romanos ] Mar- cion fecerit , auferendo quæ voluit , de noftri Inftrumenti integritate patebit .
( 9 ) See vol . viii . p . 197 .. ( s ) See Vol . ii . p . 577- ( t ) Quantas autem foveas in ifta vel maxime epiftola [ ad Romanos ] Mar- cion fecerit , auferendo quæ voluit , de noftri Inftrumenti integritate patebit .
الصفحة 13
( 3 ) Vel . viii . p . 97. 167 . ... 523 ( t ) See Vol . ii . p . 521 . ( x ) The fame p . 234 .... 243 . ( z ) P. 96.97 . Nor Nor is this epiftle placed among facred fcriptures by following Cн . Д. 13 . Canon of the New Testament .
( 3 ) Vel . viii . p . 97. 167 . ... 523 ( t ) See Vol . ii . p . 521 . ( x ) The fame p . 234 .... 243 . ( z ) P. 96.97 . Nor Nor is this epiftle placed among facred fcriptures by following Cн . Д. 13 . Canon of the New Testament .
الصفحة 15
So 2 Cor . viii . 13 . So 2 Cor . viii . 13. Whether any do inquire of Titus , he is my partner , and fellow - helper concerning you : or our brethren be enquired of , they ( 1 ) are the meffengers of the churches , literally , apoftles ...
So 2 Cor . viii . 13 . So 2 Cor . viii . 13. Whether any do inquire of Titus , he is my partner , and fellow - helper concerning you : or our brethren be enquired of , they ( 1 ) are the meffengers of the churches , literally , apoftles ...
الصفحة 16
20. p . 741 . ... ( ) . . . Τῶν δὲ ἑβδομήκοντα μαθητῶν κατάλογο · μὲν ἐδεὶς ἐδαμῆ φέρεται . Δέ- γελαί γε μὴν εἰς αὐτῶν βαρνάβας . κ . λ . Η . Ε . 1. 1. cap . xii . ( 4 ) L. 2. cap . i . p . 38. D. ( s ) See Vol . viii . p . 154.
20. p . 741 . ... ( ) . . . Τῶν δὲ ἑβδομήκοντα μαθητῶν κατάλογο · μὲν ἐδεὶς ἐδαμῆ φέρεται . Δέ- γελαί γε μὴν εἰς αὐτῶν βαρνάβας . κ . λ . Η . Ε . 1. 1. cap . xii . ( 4 ) L. 2. cap . i . p . 38. D. ( s ) See Vol . viii . p . 154.
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
according Acts afterwards alfo alſo ancient Antioch Apoftles appears argued argument autem authority Barnabas begining believers brethren brother called chapter Chrift Chriftians church concerning countrey death difciples effe Ephefians Ephefus epiftle epiftola Eufebius Evangelifts faid faith fame fays fecond feems fent feveral fhall fhew fhould firft firſt follows fome fuch fuiffe fuppofed Gentils Gofpel Greek Hebrews hiftorie himſelf Italie James Jefus Jerome Jerufalem Jewiſh Jews John Judea learned likewife Lord Lord's Luke manner Mark Matthew meaning mentioned muſt notice obferved opinion paffage particular Paul Paul's Peter preached probable quæ quam quod quoted reaſon received refer Romans Rome ſpeaks taken Teftament thefe theſe things thofe thoſe thought Timothie unto viii writ writing wrote καὶ