Kultsprache und Profansprache in den romanischen Ländern: sprachgeschichteliche Studien, besonders zum Wortschatz des französischen und des italienischen, المجلدات 18-19 |
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
المحتوى
ix | |
Einfluss der römischen Profansprache auf die Ausgestaltung der christ | 37 |
calix | 82 |
capella | 89 |
cena communio | 95 |
confessio confessor martyr | 101 |
cultus | 108 |
disciplina | 114 |
officium servitium ministerium | 126 |
pax | 133 |
Einfluss der christlichen Kultsprache auf die Profansprachen der roma | 159 |
Kultische Wörter und Wendungen in der Profansprache | 210 |
c Aus dem Neuen Testament | 239 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
ähnliche allgemein Altar alten Ausdruck bedeutet Bedeutung beiden Beispiele bekannt belegt bereits besonders bestimmten bezeichnet Bezeichnung Bibel Bild Bischof Brauch Buchs Christen Christentum christlichen daher Deutschen Domine eben eigenen Einfluss einmal einzelnen Ende erhalten erklären ersten erwähnt Evangelium Fällen ferner Fest finden findet folgenden Form Frankreich französischen freilich frühen ganze Gebet Gebrauch gegeben gerade gewiss geworden gibt gleichen gloria GodC Gott Gottesdienst griechischen grosse häufig heidnischen Heiligen heisst heute ital Italien Italienischen Jahre Jahrhundert jetzt Kirche kirchlichen kleine kommt konnte Kult kultischen Kultsprache Kyrie Ländern lässt lateinischen leicht letzten lichen liturgischen meist Menschen Messe Migne Mittelalter muss Namen neue oben Paris Priester profanen Rede Redensart religiösen richtig romanischen römischen sagt scheint Sinn soll später Sprache spricht steht Stelle Teil Tertullian Testament Übersetzung Übertragung Übrigens Ursprung verschiedenen verwendet Verwendung viel vielleicht Volk volkstümlich weiter weniger wieder Wort zunächst Zusammenhang