صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

The sum of what is said is this, that the world has always been full of unbelievers, but that the godly ought not to be terrified by their vast number; for though Noah was surrounded on every side by the ungodly, and had very few as his friends, he was not yet drawn aside from the right course of his faith.1

When once the long-suffering of God waited. This ought to be applied to the ungodly, whom God's patience rendered more slothful; for when God deferred his vengeance and did not immediately execute it, the ungodly boldly disregarded all threatenings; but Noah, on the contrary, being warned by God, had the deluge for a long time before his eyes. Hence his assiduity in building the ark; for being terrified by God's judgment, he shook off all torpidity.

21. The like figure whereunto. I fully think that the relative ought to be read in the dative case, and that it has happened, through a mistake, that d is put, and not The meaning, however, is not ambiguous, that Noah, saved by water, had a sort of baptism. And this the Apostle mentions, that the likeness between him and us might appear more evident. It has already been said that the design of this clause is to shew that we ought not to be led away by wicked examples from the fear of God, and the right way of salvation, and to mix with the world. This is

The most satisfactory explanation of this passage is that of Beza, Doddridge, Macknight, and Scott; that the reference is to what was done in the time of Noah, that is, that Christ by his Spirit employed him as a preacher of righteousness, though with no success, as the spirits of the men to whom he preached were then in prison, reserved, as the fallen angels are represented to be, for the judgment of the last day. The Apostle had before said that Christ's Spirit was in the prophets who foretold his coming, chap. i. 11. The passage may be thus rendered,

19. "By which also he, having gone, preached to the spirits who are in prison, formerly disobedient, when the long-suffering of God waited in the days of Noah," &c.; or, according to Macknight, "to the spirits now in prison, who formerly were disobedient," &c. The word "formerly" seems to require "now" in the previous clause, or, "who are," as rendered by Beza. "He, having gone, preached," is similar to a phrase in Eph. ii. 17, "And came and preached," &c.; or, literally, " And having come he preached," &c. Paul does not speak of his coming personally, but by his ministers and Peter evidently speaks of his going in the same sense.

For ἅπαξ ἐξεδέχετο, Griesbach substitutes ἀπεξεδέχετο, as being the most approved reading.-Ed.

made evident in baptism, in which we are buried together with Christ, so that, being dead to the world, and to the flesh, we may live to God. On this account, he says that our baptism is an antitype (aνTÍTUπоv) to the baptism of Noah, not that Noah's baptism was the first pattern, and ours an inferior figure, as the word is taken in the Epistle to the Hebrews, where the ceremonies of the law are said to be antitypes of heavenly things, (Heb. ix. 4.) Greek writers apply the same word to sacraments, so that, when they speak of the mystical bread of the holy Supper, they call it the antitype. But here there is no comparison made between the greater and the less; the Apostle only means that there is a likeness, and as they commonly say, a correspondence. Perhaps it might more properly be said to be correspondency, (avríoтpopov,) as Aristotle makes Dialectics to be the antistrophe of Rhetoric. But we need not labour about words, when there is an agreement about the thing itself. As Noah, then, obtained life through death, when in the ark, he was enclosed not otherwise than as it were in the grave, and when the whole world perished, he was preserved together with his small family; so at this day, the death which is set forth in baptism, is to us an entrance into life, nor can salvation be hoped for, except we be separated from the world.

Not the putting away of the filth of the flesh. This was added, because it might be that the greatest part of men would profess the name of Christ; and so it is with us, almost all are introduced into the church by baptism. Thus, what he had said before would not be appropriate, that few at this day are saved by baptism, as God saved only eight by the ark. This objection Peter anticipates, when he testifies that he speaks not of the naked sign, but that the effect must also be connected with it, as though he had said, that what happened in the age of Noah would always be the case, that mankind would rush on to their own destruction, but that the Lord would in a wonderful way deliver His very small flock.

We now see what this connexion means; for some one might object and say, "Our baptism is widely different from that

of Noah, for it happens that most are at this day baptized." To this he replies, that the external symbol is not sufficient, except baptism be received really and effectually: and the reality of it will be found only in a few. It hence follows that we ought carefully to see how men commonly act when we rely on examples, and that we ought not to fear though we may be few in number.

But the fanatics, such as Schuencfeldius, absurdly pervert this testimony, while they seek to take away from sacraments all their power and effect. For Peter did not mean here to teach that Christ's institution is vain and inefficacious, but only to exclude hypocrites from the hope of salvation, who, as far as they can, deprave and corrupt baptism. Moreover, when we speak of sacraments, two things are to be considered, the sign and the thing itself. In baptism the sign is water, but the thing is the washing of the soul by the blood of Christ and the mortifying of the flesh. The institution of Christ includes these two things. Now that the sign appears often inefficacious and fruitless, this happens through the abuse of men, which does not take away the nature of the sacrament. Let us then learn not to tear away the thing signified from the sign. We must at the same time beware of another evil, such as prevails among the Papists; for as they distinguish not as they ought between the thing and the sign, they stop at the outward element, and on that fix their hope of salvation. Therefore the sight of the water takes away their thoughts from the blood of Christ and the power of the Spirit. They do not regard Christ as the only author of all the blessings therein offered to us; they transfer the glory of his death to the water, they tie the secret power of the Spirit to the visible sign.

Not to separate what has We ought to acknowledge ought to embrace therein

What then ought we to do? been joined together by the Lord. in baptism a spiritual washing, we the testimony of the remission of sin and the pledge of our renovation, and yet so as to leave to Christ his own honour, and also to the Holy Spirit; so that no part of our salvation should be transferred to the sign. Doubtless when Peter, having mentioned baptism, immediately made this excep

[ocr errors]

tion, that it is not the putting off of the filth of the flesh, he sufficiently shewed that baptism to some is only the outward act, and that the outward sign of itself avails nothing. But the answer of a good conscience. The word question, or questioning, is to be taken here for "answer," or testimony. Now Peter briefly defines the efficacy and use of baptism, when he calls attention to conscience, and expressly requires that confidence which can sustain the sight of God and can stand before his tribunal. For in these words he teaches us that baptism in its main part is spiritual, and then that it includes the remission of sins and renovation of the old man; for how can there be a good and pure conscience until our old man is reformed, and we be renewed in the righteousness of God? and how can we answer before God, unless we rely on and are sustained by a gratuitous pardon of our sins? In short, Peter intended to set forth the effect of baptism, that no one might glory in a naked and dead sign, as hypocrites are wont to do.

But we must notice what follows, by the resurrection of Jesus Christ. By these words he teaches us that we are not to cleave to the element of water, and that what is thereby typified flows from Christ alone, and is to be sought from him. Moreover, by referring to the resurrection, he has regard to the doctrine which he had taught before, that Christ was vivified by the Spirit; for the resurrection was victory over death and the completion of our salvation. We hence learn that the death of Christ is not excluded, but is included in his resurrection. We then cannot otherwise derive benefit from baptism, than by having all our thoughts fixed on the death and the resurrection of Christ.

22. Who is on the right hand of God. He recommends to us the ascension of Christ unto heaven, lest our eyes should seek him in the world; and this belongs especially to faith. He commends to our notice his session on the Father's right hand, lest we should doubt his power to save us. And what his sitting at the right hand of the Father means, we have elsewhere explained, that is, that Christ exercises supreme power everywhere as God's representative. And an explanation of this is what follows, angels being made subject to

him; and he adds powers and authorities only for the sake of amplification, for angels are usually designated by such words. It was then Peter's object to set forth by these high titles the sovereignty of Christ.

CHAPTER IV.

1. Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;

2. That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

3. For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

4. Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of

you;

5. Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.

1. Christo igitur passo pro nobis carne, vos quoque eadem cogitatione armamini; quod scilicet qui passus est in carne, destitit à peccato;

2. Ne amplius hominum concupiscentiis, sed voluntati Dei, quod residuum est temporis in carne, vivat.

3. Satis enim nobis est quod anteacto vitæ tempore voluntatem gentium patraverimus, quum ambularemus in lasciviis, concupiscentiis, comessationibus, potationibus et nefariis idololatriis:

4. Quod illis videtur insolens, quòd non concurratis in eandem luxus profusionem, ideoque malè loquuntur ;

5. Qui reddituri sunt rationem ei qui paratus est judicare vivos et

mortuos.

1. Forasmuch then as Christ. When he had before set forth Christ before us, he only spoke of the suffering of the cross; for sometimes the cross means mortification, because the outward man is wasted by afflictions, and our flesh is also subdued. But he now ascends higher; for he speaks of the reformation of the whole man. The Scripture recommends to us a twofold likeness to the death of Christ, that we are to be conformed to him in reproaches and troubles, and also that the old man being dead and extinct in us, we are to be renewed to a spiritual life. (Phil. iii. 10; Rom. vi. 4.) Yet Christ is not simply to be viewed as our example, when we speak of the mortification of the flesh; but it is by his Spirit that we are really made conformable to his death, so that it becomes effectual to the crucifying of our flesh. In short, as Peter at the end of the last chapter exhorted us to patience

« السابقةمتابعة »