صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

3. book ought to be disposed. It will be understood by reading what follows, what is the meaning of the Latin titles on the top of the backside of each leaf, and at the bottom [a little below the top] of this page.

EBIONITE.] In eorum evangelio, quod secundum Hebræos dicebatur, historia quæ habetur Matth. xix. 16. et alia quædam, erat interpolata in hunc modum: "Dixit ad eum alter divitum, magister, quid bonum faciens vivam? Dixit ei Dominus, legem et prophetas, fac. Respondit ad eum, feci. Dixit ei: vade, vende omnia quæ possides et divide pauperibus, et veni, sequere me. Cœpit autem dives scalpere caput suum, et non placuit ei. Et dixit ad eum Dominus: quomodo dicis, legem feci et prophetas? cùm scriptum sit in lege, diliges proximum tuum sicut teipsum: et ecce multi fratres tui filii Abrahæ amicti sunt stercore, morientes præ fame, et domus tua plena est bonis multis, et non egreditur omnino aliquid ex eâ ad eos. Et conversus, dixit Simoni, discipulo suo, sedenti apud se: Simon, fili Johannæ, facilius est camelum intrare per foramen acûs, quam divitem in regnum cœlorum." Nimirum hæc ideo immutavit Ebion, quia Christum nec Dei filium, nec voμolery, sed nudum interpretem legis per Mosem datæ agnoscebat.

In the Gospel of the Ebionites, which they called the Gospel according to the Hebrews, the story, that is in the xixth of St. Matth. and in the 16th and following verses, was changed after this manner: "One of the rich men said to him: Master, what shall I do that I may have life? Jesus said to him: Obey the law and the prophets. He answered, I have done so. Jesus said unto him, Go, sell what thou hast, divide it among the poor, and then come and follow me. Upon which the rich

ADVERSARIORUM METHODUS.] I take a paper book 4. of what size I please. I divide the two first pages that face one another by parallel lines into five and twenty equal parts, every fifth line black, the other red. I then cut them perpendicularly by other lines that I draw from the top to the bottom of the page, as you may see in the table prefixed. I put about the middle of each five spaces one of the twenty letters I design to make use of, and, a little forward in each space, the five vowels, one below another, in their natural order. This is the index to the whole volume, how big soever it may be.

The index being made after this manner, I leave a margin in all the other pages of the book, of about the largeness of an inch, in a volume in folio, or a little larger; and, in a less volume, smaller in proportion.

If I would put any thing in my CommonPlace-Book, I find out a head to which I may refer it. Each head ought to be some important and essential word to the matter in hand, and in that word regard is to be had to the first letter, and the vowel that follows it; for upon these two letters depends all the use of the index.

I omit three letters of the alphabet as of no use to me, viz. K Y W, which are supplied by CIU, that are equivalent to them. I put the letter Q, that is always followed with an u, in the fifth space of Z. By throwing Q last in my index, I preserve the regularity of my index, and diminish not in the least its extent; for it seldom happens that there is any head begins with Z u. I have found none in the fiveand-twenty years I have used this method. If nevertheless it be necessary, nothing hinders but that one may make a reference after Q u, provided it be done with any kind of distinction; but for more exactness a place may be assigned.

5. for Q u below the index, as I have formerly done. When I meet with any thing, that I think fit to put into my common-place-book, I first find a proper head. Suppose, for example, that the head be EPISTOLA, I look unto the index for the first letter and the following vowel, which in this instance are E i, if in the space marked E i there is any number that directs me to the page designed for words that begin with an E, and whose first vowel, after the initial letter, is I; I must then write under the word Epistola, in that page, what I have to remark. I write the head in large letters, and begin a little way out into the margin, and I continue on the line, in writing what I have to say. I observe constantly this rule, that only the head appears in the margin, and that it be continued on, without ever doubling the line in the margin, by which means the heads will be obvious at first sight.

If I find no number in the index, in the space E i, I look into my book for the first backside of a leaf that is not written in, which, in a book where there is yet nothing but the index, must be p. 2. I write then, in my index after E i, the number 2, and the head Epistola at the top of the margin of the second page, and all that I put under that head, in the same page, as you see I have done in the second page of this method. From that time the class E i is wholly in possession of the second and third pages.

They are to be employed only on words that begin with an E, and whose nearest vowel is an I, as Ebionita (see the third page) Episcopus, Echinus, Edictum, Efficacia, &c. The reason why I begin always at the top of the backside of a leaf, and assign to one class two pages, that face one another, rather than an entire leaf, is, because the heads of the class appear all at once, without the trouble of turning over a leaf.

VOL. III.

Every time that I would write a new head, I

V.

6.

ADVERSARIORUM METHODUS.] look first in my index V. for the characteristic letters of the words, and I see, by the number that follows, what the page is that is assigned to the class of that head. If there is no number, I must look for the first backside of a page that is blank. I then set down the number in the index, and design that page, with that of the right side of the following leaf, to this new class. Let it be, for example, the word Adversaria; if I see no number in the space A e, I seek for the first backside of a leaf, which being at p. 4, I set down in the space A e the number 4, and in the fourth page the head ADVERSARIA, with all that I write under it, as I have already informed you. From this time the fourth page with the fifth that follows is reserved for the class A e, that is to say, for the heads that begin with an A, and whose next vowel is an E; as for instance, Aer, Aera, Agesilaus, Acheron, &c.

When the two pages designed for one class are full, I look forwards for the next backside of a leaf, that is blank. If it be that which immediately follows, I write at the bottom of the margin, in the page that I have filled, the letter V, that is to say, Verte, turn over; as likewise the same at the top of the next page. If the pages, that immediately follow, are already filled by other classes, I write, at the bottom of the page last filled, V. and the number of the next empty backside of a page. At the beginning of that page I write down the head, under which I go on, with what I had to put in my common-place-book, as if it had been in the same page. At the top of this new backside of a leaf, I set down the number of the page I filled last. By these numbers which refer to one another, the first whereof is at the bottom of one page, and the second is at the beginning of another, one joins matter that is separated,

7.

as if there was nothing between them. For, by this reciprocal reference of numbers, one may turn, as one leaf, all those that are between the two, even as if they were pasted together. You have an example of this in the third and tenth pages.

Every time I put a number at the bottom of a page, I put it also into the index; but when I put only a V. I make no addition in the index; the reason whereof is plain.

If the head is a monosyllable, and begins with a vowel, that vowel is at the same time both the first letter of the word, and the characteristic vowel. Therefore I write the word Ars in A a, and Os in O o.

You may see by what I have said, that one is to begin to write each class of words on the backside of a page. It may happen, upon that account, that the backside of all the pages may be full, and yet there may remain several pages, on the right hand, which are empty. Now if you have a mind to fill your book, you may assign these right sides, which are wholly blank, to new classes.

If any one imagines that these hundred classes are not sufficient to comprehend all sorts of subjects without confusion, he may follow the same method, and yet augment the number to five hundred, in adding a vowel. But having experienced both the one and the other method, I prefer the first; and usage will convince those, who shall try it, how well it will serve the purpose aimed at; especially if one has a book for each science, upon which one makes collections, or at least two for the two heads, to which one may refer all our knowledge, viz. moral philosophy, and natural.

You may add a third, which may be called. the knowledge of signs, which relates to the use of words, and is of much more extent than mere criticism.

V.

z 2

« السابقةمتابعة »