Voyage de la Grèce. 6 vols. [and maps]. |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Achaïe Ægium anciens appelé Armatolis Athènes avaient Barbares bâti Béotie bord canton cent Céphisse chrétiens colonnes côté défilé Delphes demi-lieue dieux distance eaux église escarpé espèce évêques familles grecques fleuve fontaine gauche golfe de Corinthe Græc Grèce habitants Hellade Hellènes Herodot heures Hist ibid îles Iliad inscriptions klephtes l'Achaïe l'Asope l'église l'emplacement l'Étolie l'occident l'orient Lépante Leucade lieu Livadie Locride Macédoine marbre mer Égée Messénie midi mille minutes monastère mont montagnes Morée Naupacte Nauplie nombre nord pacha Parnasse passe Patras Paus Pausanias paysans Péloponèse Pharès Phocide piastres pieds pierres plaine Plin Polyb port promontoire provinces restes Rhion rivière rochers route ruines ruisseau saint Schypetars Sicyone siècle située soleil source Sperchius Spon stades Steph Strab Strabon synode temple terrain terre territoire Thèbes Thermopyles Thessalie Thucyd Tit.-Liv toises tombeau trouve Turcs turques vaisseaux vallée vent VIII village villes Vostitza voyageurs ΙΟ καὶ τὸ
مقاطع مشهورة
الصفحة 457 - que le monde avec la sagesse humaine ne l'avait « point connu dans les ouvrages de sa sagesse divine, « il lui a plu de sauver par la folie de la prédication « ceux qui croiraient en lui.
الصفحة 455 - Je le donne à Vénus , puisqu'elle est toujours belle; II redouble trop mes ennuis : Je ne saurais me voir dans ce miroir fidèle, Ni telle que j'étais, ni telle que je suis.
الصفحة 386 - trophées d'un genre nouveau, que les Grecs élèvent à leurs oppresseurs. C'est lorsqu'ils ont épuisé les moyens de réclamation et les supplications, que ce peuple qui n'a ni tribune, ni journaux, ni hustings, pour tonner contre ses tyrans, prend le parti de les dévouer aux génies infernaux. Pour accomplir
الصفحة 352 - à connaître les exploits des braves, et à « recueillir une ample instruction? Si vous savez lire, « lisez le récit de leurs exploits ; si vous ne savez pas « lire, asseyez-vous près de moi, et écoutez
الصفحة 407 - coalition destinée à venger les Atrides de l'injure qui fut la cause ou le prétexte de l'expédition contre Troie. Depuis cette guerre, chantée par Homère, et qui ne fut pas la première de cette espèce,
الصفحة 321 - La chronique de la conquête de Constantinople et de l'établissement des Français en Morée, nous donne des aperçus
الصفحة 386 - chose, et les passants ne manquant pas dans la suite d'y joindre leur suffrage, on ne tarde pas à voir s'élever un tas de pierres dans le lieu
الصفحة 386 - on donne le nom d'injure à quelque coin de terre qu'on maudit en y jetant la pierre de réprobation. Chaque assistant fait la même chose, et les passants ne
الصفحة 220 - jeunes Thébains étendus sur le champ de bataille, couverts de blessures honorables et pressés les uns contre les autres dans le même poste qu'ils avaient occupé, ne put retenir ses larmes
الصفحة 387 - contre un codja-bachi de Fatras. Ils maudirent en conséquence ses ancêtres, son âme et ses enfants, en grossissant d'une grêle de cailloux le monument de leur vengeance