Oeuvres de Boileau-Despréaux, ÇáãÌáÏ 4

ÇáÛáÇÝ ÇáÃãÇãí
J. J. Blaise, 1821
 

ÇáãÍÊæì

ØÈÚÇÊ ÃÎÑì - ÚÑÖ ÌãíÚ ÇáãÞÊØÝÇÊ

ÚÈÇÑÇÊ æãÕØáÍÇÊ ãÃáæÝÉ

ãÞÇØÚ ãÔåæÑÉ

ÇáÕÝÍÉ 246 - En vain contre le Cid un ministre se ligue : Tout Paris pour Chimène a les yeux de Rodrigue. L'Académie en corps a beau le censurer : Le public révolté s'obstine à l'admirer.þ
ÇáÕÝÍÉ 107 - Tout ceci soit dit entre nous; mais cependant je vous prie de me mander votre avis. N'ayant point de voix, il me faut du moins de la tranquillité. Je suis las de me sacrifier au plaisir et à la commodité d'autrui. Il n'est pas vrai que je ne puisse bien vivre et tenir seul mon ménage : ceux qui le croient se trompent grossièrement. D'ailleurs, je prétends désormais mener un genre de vie dont tout le monde ne s'accommodera pas.þ
ÇáÕÝÍÉ 71 - Sorbonne, en acceptant le collège des Quatre-Nations, ont demandé, pour première condition, qu'on les éloignât de ce collège. Ils ont déjà marchandé des places dans cinq ou six endroits; mais par-tout où ils vont, c'est merveille d'entendre comme les curés crient.þ
ÇáÕÝÍÉ 166 - Mon fils m'a écrit une assez jolie lettre sur le plaisir qu'il a eu de vous aller voir, et sur une conversation qu'il a eue avec vous. Je vous suis plus obligé que vous ne le sauriez dire, de vouloir bien vous amuser avec lui. Le plaisir qu'il prend d'être avec vous me donne assez bonne opinion de lui; et s'il est jamais assez heureux pour vous entendre parler de temps en temps, je suis persuadé qu'avec l'admiration dont il est prévenu , cela lui fera le plus grand bien du monde.þ
ÇáÕÝÍÉ 228 - Qu'on ne saurait trop tôt se laisser enflammer; Qu'on n'a reçu du ciel un cœur que pour aimer; Et tous ces lieux communs de morale lubrique Que Lulli réchauffa des sons de sa musique?þ
ÇáÕÝÍÉ 158 - C'est lui qui a fait la capitulation ; et il ya fait mettre qu'il lui seroit permis d'entrer dans le vieux château pour s'y défendre encore jusqu'à la fin du siège.þ
ÇáÕÝÍÉ 359 - Je suis ravi de l'Acadéntie qui se forme en votre ville. Elle n'aura pas grand'peine à surpasser en mérite celle de Paris , qui n'est maintenant composée , à deux ou trois hommes près , que de gens du plus vulgaire mérite , et qui ne sont grands que dans leur propre imagination. C'est tout dire qu'on y opine du bonnet contre Homère et contre Virgile, et surtout contre le bon sens, comme contre un ancien , beaucoup plus ancien qu'Homère et que Virgile.þ
ÇáÕÝÍÉ 177 - Conti même m'a témoigné prendre beaucoup de part à votre joie. Nous partons mardi matin pour aller camper sous Mons. Le roi se mettra à la tête de l'armée de M. de Boufflers ; M. de Luxembourg avec la sienne nous côtoiera de fort près. Le roi envoie les dames à Maubeuge. Ainsi nous voilà à la veille de grandes nouvelles. Je vous donne le bonsoir, et suis entièrement à vous. Songez à nos ordonnances. Prenez aussi la peine de recommander à M.þ
ÇáÕÝÍÉ 205 - Je ne sais pas bien encore quand je vous reverrai, parce qu'on attend à toute heure des nouvelles d'Allemagne. La victoire de M. de Luxembourg* est bien plus grande que nous ne pensions, et nous n'en savions pas la moitié.þ
ÇáÕÝÍÉ 33 - ... outre qu'il est scandaleux, il est inutile; car ce sont les louanges non de l'Amour , dont il s'agit dans ce dialogue , mais de Socrate, qui n'y est introduit que comme un des interlocuteurs. Voilà, monsieur, le canevas de ce que je vous supplie de vouloir dire pour moi à madame de Fontevràult.þ

ãÚáæãÇÊ ÇáãÑÇÌÚ