صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[ocr errors]
[ocr errors]

Carinæ,' The keels. Ignotis,' That they were unacquainted with. Insultavere,' Danced over. • Cautus 'humum longo signavit limite mensor,' The wary surveyor marked out the ground with a long boundary. 'Debita (Agricolæ sc. Itum est) ab hominibus. Recon< diderat,' Had lodged deep. Admoverat,' Placed near. • Irritamenta malorum,' The provocatives of vice. No'cens,' Hurtful; Mischievous. Vivitur ex rapto,' Men live [maintain themselves] by plunder. Non hospes ab 'hospite tutus,' The entertained is not safe with the entertainer.

[ocr errors]

P. 6. Imminet exitio,' Watches an opportunity to destroy, &c. Miscent,' Prepare; Make a potion of. 'Diem, A fatis præstitutum se. Cœlestum,' Of the hea venly inhabitants. Neve,' to be resolved into ́ ́et ne.' 'Perfregit,' Broke his way through. Misso,' Thrown; Let loose. Excussit subjecto Pelio Ossam,' Struck off Ossa from Pelion that lay under it. Mole sua,' With their own piles. ' Corpora dira,' Their monstrous bodies. 6 Jacerent,' Lay weltering. Feræ stirpis,' Of the brutal [bestial] race. They had the feet of serpents. In faciem hominum,' Into human shape. Violenta,' Oppressive. 'Scires,' Any one might be sure. 'Facto recenti,' By reason of the freshness of the fact. Referens, Ad ani*mum sc.' Recollecting; Revolving in his mind. Fœda," Barbarous; Inhuman. Lactea nomen habet,' It is called the Milky. Nobilium,' Of note. Celebrantur,' Are thronged. Potentes clarique,' Of interest and title.

P. 7. Sedere marmoreo recessu,' Were seated in their inner marble council-room. Eburno,' for Eburneo? So Dædalus,' for Dædalius,' &c. Cum qua,' Together with which: at the same time that he shook his locks, he shook also the earth, &c. Solvit,' Opened. Ta libus modis,' In such a strain. Tempestate,' Time. "Qua centum, &c.' When each of the serpent-footed gi

[ocr errors]
[ocr errors]

ants was going to lay his hundred arms upon, &c. The giants stormed heaven in the last of the four ages. 'Qua,' for 'quacunque.' 'Circumtonat,' Roars round. Cuncta prius tentata,' That all remedies have been first tried: otherwise the gods might resent his harsh decree. Ense recidendum,' Must be sawed off. 'Sincera,' Untouched. Trahatur,' Be corrupted also. Certe,' At least. Habeo, Sub imperio sc.' 'Studiis,' 'With zeal. 'Deposcunt,'' Ad pœnam sc. Demand; Manus,' Band of conspirators. Romanum nomen,' The Roman empire. Perhorruit,' Shuddered. Pressus, for 'compressus,' Checked; stilled. Regentis,' Of the president. Substitit,' Stopped; Ceased.

[ocr errors]
[ocr errors]

6

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

i.

[ocr errors]

P. 8. Curam, Pœnarum sc.' Lay aside all anxious thoughts about that. Quod amissum, Sit illi sc,' His fault. Quæ,' for et quæ.' 'Docebo,' I'll relate to you; Inform you. Falsam, Esse sc. Summo delabor Olympo,' Glide down from the top of Olympus. Lustro,' Survey; Take a view of. Longa mora est,' It would be very tedious. Noxæ, Guilt; Wickedness. Minor vero,' Short of the truth. Traherent, Was drawing on. Signa dedi,' I showed miraculous signs. 'Pia vota,' Their devout prayers. Discrimine aperto,' By an evident distinction. Unius,' for 'cujus'dam.'' Resolvit,' Laid open. ' Ita,' Having so done. Mollit,' for mollivit.' Vindice flamma,' With vengeful flames, i. e. Lightning. In penates everti tecta,' Overturned the roof upon the household gods. ' Domino ' dignos,' Fitting their owner. The household gods and master were equally wicked. Ab ipso,' From his own nature. Colligit,' Contracts. Rabiem,' A currish fierceness. Vertitur in pecudes,' Falls upon sheep [instead of men.] Nunc quoque,' Still. In villos abeunt,' Change into shag...

P. 9. Non una,' Not one Wherever the earth extends.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

only. Qua terra patet,' Putes,' One would think.

[ocr errors]
[ocr errors]

6

[ocr errors]

'In facinus,' To be as wicked as possible. Partes im'plent,' Make up the number complete. 'Paretne,' Whether he intends. Trepidare vetat,' Bids them not be concerned. In fatis,' In the books of fate; Among the fatal decrees. Regia, Domus sc.' Et mundi moles operosa,' The mighty fabric [machine] of the universe. Laboret,' Be in distress. Reponuntur,' Are laid aside; " Fabricata,' Forged. Diversa,' Quite contrary. Placet, 'Jovi sc.' Is fixed upon; Is chosen. Perdere,' to destroy. Ex omni cœlo,' From every quarter of the heavens. Inductus, Coelo sc.' Drawn over the face of the heavens. Tectus vultum,' Having his face covered: A Grecism. Gravis nimbis,' Big [swoln] with rainy clouds. "Sinus,' His bosom; His loose robes; The plaits of his robes. Rorant pennæque sinusque,' His pinioned [winged] bosom stands in dew-drops; Drips. Pressit,' Squeezed. Hinc,' Immediately upon this.

6

[ocr errors]

P. 10. Concipit,' Draws up at both ends of her bow. Sternuntur segetes,' The standing corn is lodged. ' Vota coloni,' Even that part of the crop which the husbandman had by vow promised the Gods, in hopes of a plentiful harvest.' Deplorata,' Despaired of [with lamentation.]Longi anni,' Of the tedious year. 'Irritus,' Proving fruitless. Contenta,' Limited to; Confined within. Cæruleus, Capillos sc.' Sea-green. Auxilia'ribus undis,' With auxiliary waves. Jupiter seems to be engaged in a war with mankind. Convocat amnes,' Calls a general assembly of the rivers [his subjects.] Tyranni sui,' Their king. Effundite,' Pour forth: in a proper sense. Aperite domos,' Open your sluices, 'Mole remota,' Drawing up your floodgates. Flumi'nibus, &c. Give up the full reins to your streams. 'Jus'serat,' He had done giving order Redeunt,' Ad se, sc. Return home. Fontibus ora relaxant,' Loosen [open] the mouths of their fountains. Defrænato volvuntur in æquora cursu,' Tumble into the sea with an

[ocr errors]
[ocr errors]

6

uncontrollable career. At illa,' Immediately that. 'In'tremuit,' Trembled inwardly. Motu,' With a quake. Sinus patefecit aquarum,' Opened the receptacles of subterraneous waters. Exspatiata,' Passing [spread beyond] their bounds. Cum satis arbusta simul,' Shrubs with all manner of grain; With the growing corn. 'Pe'netralia,' The sanctuaries. Sacris,' Their images, &c. Si qua dómus mansit,' Whatever house stood. Altior, Culmine sc.' Higher than that. Pressæ,' Overcharged. Labant,' Sink; Give way. 'Occupat,' Gets up upon. 'Ducit remos,' Pulls his oars. Villæ,' Of his own country-seat. Summa in ulmo,' Upon the top of an elm. 'Fi'gitur, Is dropt. Si fors tulit,' If it so fortuned; If fortune so directed it. 'Terunt,' Graze. 'Gramen carpsere,' Browzed. Tenent,' Inhabit. 'Subjecta, Sibi sc.' 'Incur'sant,' Bounce against. Agitataque robora pulsant,' And thump the oaks shaken with their play. Fulvos,' Brindled. Vires fulminis,' His lightning strength; As lightning: So the tusks of a boar strike obliquely, and with a mighty force.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

P. 11. Prosunt,' Avail. Ablato, Vi fluminis sc.' Detur, Sibi sc. Novi fluctus,' Strange waves, that the mountains were unacquainted with. Pars,' Hominum sc. 'Quibus,' Whomsoever. Inopi victu,' For want of sustenance. Tempore in illo,' At, &c. Subitarum,' Suddenly raised. 'Ibi,' In that country. Petit ardúns,' Mounts up steep towards, &c. Verticibus,' Points. Cætera,' All other creatures. Fatidicam,' Prophetic; Oraculous. Tunc,' At that time. For afterwards Apollo held an oracle there. Stagnare.' Become a standing water. Numinis,' Of his deity. Mulcet aquas,' Smooths the face of the waters. Exstantem, Humeros sc.' 'Conchæque sonaci inspirare jubet,' And bids him blow his sonorous shell. 'Jam,' Immediately. Tortilis,' Of a wreathed figure. In latum quæ turbine crescit ab imo,' That grows wider

[ocr errors]

N

[ocr errors]

'and wider from its narrow-pointed bottom in fashion of a top. Concepit,' Gathered. Voce,' With its sound. 'Cecinit receptus,' Sounded the retreat.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

P. 12. Jussos, A Neptuno sc.' As Neptune ordered. Coercuit,' Brought within limits. Capit,' Contains. 'Exire,' to mount up. ‘Loca,' Land. ' Post diem longam,' After a good while. Nudata cacumina,' Their stript tops: Foliis sc. ' Tenent,' Have still. 'Redditus, Sibi sc. Pristinæ formæ.' Agere alta silentia,' Keeping a profound silence. Desolatas, Ab incolis sc.' Forlorn; Deserted. 'Soror,' Cousin-german. Patruelis origo,' The being brothers' children. Turba,' All the inhabitants. 'Possedit,' Has made herself mistress of. Nunc quoque adhuc vitæ, &c.,' And even still [even as the case now stands] we have no certain assurance that our lives will be saved; The presumption of our lives being saved is not well grounded enough. 'Fatis ercpta,' Rescued from death. Te modo,' You only, [without me.] Unless modo signifies nunc, as it often does. Formatæ,' Fashioned. Nunc genus, &c.,' At present the human race resides, &c. Exempla,' The patterns; Samples. Placuit, Illis 'sc.' They thought good; Agreed. Sortem,' This answer. Sors is properly a scroll lodged in a chest, which had some writing in it, and was drawn out by those who came to consult. Afterwards it was used for an oracle, or answer of an oracle. ‘Pariter,' Hand in hand. 'Cephi'sidas,' is an adjective of one termination. Liquidas,' Clear. Inde ubi libatos, &c.' After they had sprinkled, upon their garments and head, water taken from thence. 'Aræque,' Quorumque aræ.

[ocr errors]

6

[ocr errors]

P. 13. Pavens, Metu sc.' Trembling. 'Ita,' In that posture. Numina,' The divine powers. Flectitur,' Admits of appease; Is to be turned aside. Flectitur,' for 'flecti potest.' 'Justis,' Reasonable. Remollescunt,' Relent. Mitissima,' Most gracious. Mersis rebus,'

« السابقةمتابعة »