Correspondance, littéraire, philosophique et critique par Grimm, Diderot, Raynal, Meister, etc: revue sur les textes originaux, comprenant outre ce qui a été publié à diverses époques les fragments supprimés en 1813 par la censure, les parties inédites conservées à la Bibliothèque ducale de Gotha et à l'Arsenal à Paris, المجلد 13

الغلاف الأمامي
Garnier frères, 1880 - 570 من الصفحات
 

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 89 - COLOMB, dans les. fers, à Ferdinand et Isabelle, après la découverte de l'Amérique , Épitre qui a remporté le prix de l'Académie de Marseille, précédée d'un Précis historique sur Colomb, par M.
الصفحة 165 - ... même seul et quand je travaille. Mes idées s'arrangent dans ma tête avec la plus incroyable difficulté : elles y circulent sourdement, elles y fermentent jusqu'à m'émouvoir, m'échauffer, me donner des palpitations; et, au milieu de toute cette émotion, je ne vois rien nettement, je ne saurais écrire un seul mot, il faut que j'attende. Insensiblement ce grand mouvement s'apaise, ce chaos se débrouille, chaque chose vient se mettre à sa place, mais lentement, et après une longue et...
الصفحة 127 - Il ne s'informe guère de ce qui occupe la société ; les petits événemeus le touchent peu ; il ne prend garde à rien, à personne , pas même à lui ; souvent^ n'ayant rien vu , rien entendu , il est à propos : souvent aussi il dit de bonnes naïvetés; mais il est toujours agréable; ses idées se succèdent en foule, et il les communique toutes ; il n'a ni jargon , ni recherche ; sa conversation est un heureux mélange de beautés et de négligences , un aimable désordre qui charme toujours...
الصفحة 164 - Je n'avais aucune idée des choses, que tous les sentiments m'étaient déjà connus. Je n'avais rien conçu, j'avais tout senti. Ces émotions confuses, que j'éprouvai coup sur coup, n'altéraient point la raison que je n'avais pas encore; mais elles m'en formèrent une d'une autre trempe, et me donnèrent de la vie humaine des notions bizarres et romanesques, dont l'expérience et la réflexion n'ont jamais bien pu me guérir.
الصفحة 242 - J'ai vu dans ce pays des fables Les divers Paradis qu'imagina l'erreur: II en est bien peu d'agréables; Aucun n'a satisfait mon esprit et mon cœur. Vous mourez, nous dit Pythagore; Mais sous un autre nom vous renaissez encore, Et ce globe à jamais est par vous habité.
الصفحة 462 - M"* de Lespinasse ; et ce n'est pas encore tout ce qu'elle osait en exiger. Réduit à être le confident de la belle passion qu'elle avait prise pour un jeune Espagnol, M. de Mora, il était chargé de tous les...
الصفحة 165 - ... bien que ce que je me rappelle, et je n'ai de l'esprit que dans mes souvenirs. De tout ce qu'on dit, de tout ce qu'on fait, de tout ce qui se passe en ma présence, je ne sens rien, je ne pénètre rien. Le signe extérieur est tout ce qui me frappe. Mais ensuite tout cela me revient : je me rappelle le lieu, le temps, le ton, le regard, le geste, la circonstance ; rien ne m'échappe. Alors, sur ce qu'on a fait ou dit, je trouve ce qu'on a pensé, et il est rare que je me trompe.
الصفحة 243 - Crois-tu nous consoler par ce triste mensonge, Philosophe imprudent et jadis trop vanté? Dans un nouvel ennui ta fable nous replonge. Mens à notre avantage, ou dis la vérité. Celui-là mentit avec grâce Qui créa l'Elysée et les eaux du Lëthé. Mais, dans cet asile enchanté, Pourquoi l'amour heureux n'at-il pas une place?
الصفحة 165 - Cette lenteur de penser jointe à cette vivacité de sentir, je ne l'ai pas seulement dans la conversation, je l'ai même seul et quand je travaille. Mes idées s'arrangent dans ma tête avec la plus incroyable difficulté: elles y circulent sourdement, elles y fermentent jusqu'à m'émouvoir, m'échauffer, me donner des palpitations; et, au milieu de toute cette émotion, je ne vois rien nettement, je ne saurais écrire un seul mot, il faut que j'attende.
الصفحة 523 - Mais Figaro?.... Le drôle à son patron • Si scandaleusement ressemble, II est si frappant qu'il fait peur ; Et pour voir à la fin tous les vices ensemble, Le parterre en chorus a demandé l'auteur.

معلومات المراجع