Miscellanea Virgiliana, in scriptis maxime eruditorum virorum varie dispersa, in unum fasciculum collectaPhilip Wentworth Buckham W.P. Grant, 1825 - 308 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 8
الصفحة 98
... Cumae , lib . VI . and likewise from Tacitus , who seems to use the word in distinction to the cell of the temple of Vesta . ** Those that border on the Ganges , or strictly the Indians beyond the Ganges , as we learn from Q. Curtius ...
... Cumae , lib . VI . and likewise from Tacitus , who seems to use the word in distinction to the cell of the temple of Vesta . ** Those that border on the Ganges , or strictly the Indians beyond the Ganges , as we learn from Q. Curtius ...
الصفحة 205
... Venus desires Neptune to grant Aeneas a safe voyage from Sicily to Latium ( ver . 796-798 . ) ; and Neptune answers , that he shall come safe to the coast of Cumae : " Tutus quos optas portus accedet Averni . " Is AENEID THE FIFTH . 205.
... Venus desires Neptune to grant Aeneas a safe voyage from Sicily to Latium ( ver . 796-798 . ) ; and Neptune answers , that he shall come safe to the coast of Cumae : " Tutus quos optas portus accedet Averni . " Is AENEID THE FIFTH . 205.
الصفحة 206
... Cumae : or rather that she might be assured he was as safe as if he was already arrived there ; for it is plain by what follows that he was not yet arrived . But , after all , I would rather choose to put the stop after Accedet , and ...
... Cumae : or rather that she might be assured he was as safe as if he was already arrived there ; for it is plain by what follows that he was not yet arrived . But , after all , I would rather choose to put the stop after Accedet , and ...
الصفحة 207
... Cumae ; and that Aeneas landed there appears from Ovid's account , who says ex- pressly that he came to the shores of Cumae , leaving Naples to the right hand and Misenum to the left : " Has ubi praeteriit et Parthenopeïa dex trâ ...
... Cumae ; and that Aeneas landed there appears from Ovid's account , who says ex- pressly that he came to the shores of Cumae , leaving Naples to the right hand and Misenum to the left : " Has ubi praeteriit et Parthenopeïa dex trâ ...
الصفحة 208
... Cumae , and is met there by the Priestess , ver . 244. They perform the sacrifice , ver . 250. The Sibyl comes , ver . 258 ; and leads the way , ver . 262 , through the cave , to hell . ** The Sibyl's Grot , ( as it is called ) , by ...
... Cumae , and is met there by the Priestess , ver . 244. They perform the sacrifice , ver . 250. The Sibyl comes , ver . 258 ; and leads the way , ver . 262 , through the cave , to hell . ** The Sibyl's Grot , ( as it is called ) , by ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
¹ Columella adeo Aeneas Aeneid antient apibus appears arva atque Augustus autem Autonoë Averni Caesar called Ceres Columella Creüsa Cumae deinde describes Dido ejus enim epithet erat etiam expresses fable genus Georgics gives haec haud Hell hero hiems Hinc Homer illa initiated inter ipsa ipse Italy Itaque Ixion likewise Lucan magno manu maximè means mentions mihi Mycone Mysteries neque nomen nunc observes omnes omnia orbes Ovid passage pater pingui Plin Pliny poem Poet primum Proserpine Pytheas quâ quae Quaer quam quibus Quid quidem quod quoque Roman rota Ruaeus saepe says Servius shew sibi Sibyl signify Silius Silius Italicus sint sort speaking Statius Strabo sunt suppose tamen tells terrae Theseus thing tibi ulmos umbras unda usque Varro verse VIII Virgil Virgilius word δὲ ἐν καὶ τῆς τὸν
مقاطع مشهورة
الصفحة 265 - Spiritus intus alit: totamque infusa per artus ' Mens agitat molem, et magno se corpore miscet ' Inde hominum pecudumque genus vitaeque volantum ' Et quae marmoreo fert monstra sub aequore pontus.
الصفحة 287 - Qualis ubi in lucem coluber, mala gramina pastus, Frigida sub terra tumidum quem bruma tegebat, Nunc, positis novus exuviis, nitidusque juventa, Lubrica convolvit sublato pectore terga, Arduus ad solem, et linguis micat ore trisulcis.
الصفحة 267 - Latini, et quo quemque modo fugiatque feratque laborem. sunt geminae Somni portae, quarum altera fertur cornea, qua veris facilis datur exitus umbris, altera candenti perfecta nitens elephanto, sed falsa ad caelum mittunt insomnia Manes.
الصفحة 222 - Nunc age, Dardaniam prolem quae deinde sequatur Gloria, qui maneant Itala de gente nepotes, Illustres animas nostrumque in nomen ituras, Expediam dictis, et ,te tua fata docebo.
الصفحة 7 - Quam quibus in patriam ventosa per aequora vectis Pontus et ostriferi fauces tentantur Abydi.
الصفحة 164 - Romulus excipiet gentem, et Mavortia condet moenia, Romanosque suo de nomine dicet. his ego nec metas rerum nec tempora pono ; imperium sine fine dedi.
الصفحة 221 - ... suscipit Anchises atque ordine singula pandit. 'principio caelum ac terras camposque liquentes lucentemque globum Lunae Titaniaque astra Spiritus intus alit, .totamque infusa per artus mens agitat molem, et magno se corpore miscet.
الصفحة 35 - Ter sunt conati imponere Pelio Ossam scilicet, atque Ossae frondosum involvere Olympum; ter pater exstructos disiecit fulmine montes.
الصفحة 189 - Trojanum orditur ab ovo ; Semper ad eventum festinat et in medias res Non secus ac notas auditorem rapit, et quae Desperat tractata nitescere posse relinquit ; 150 Atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet, Primo ne medium, medio ne discrepet imum.
الصفحة 49 - ... moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam : usque ego postera Crescam laude recens dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex. Dicar qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens, Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam.