صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

"plainly delivered to all the things which they had learned from the "Lord. So likewife Luke, envying no man, has delivered to us what "he learned from them, as he fays: Even as they delivered them unto "us, who from the beginning were eye-witnesses and minifters of the word." By all which it feems, that Irenæus reckoned Luke to have been a difciple of the Apoftles, not a hearer of Jefus Chrift himself.

Clement of Alexandria has bore a large teftimonie to this Gofpel, and the Acts, as well as to the other books of the New Teftament. And as we learn from Eufebe, "in (f) his Inftitutions, he mentions a tradi"tion concerning the order of the Gofpels, which he had received from "Prefbyters of more ancient times, and which is to this purpose. He "fays, that the Gofpels containing the genealogies were writ first :” According to that tradition therefore St. Matthew's and St. Luke's Gofpels were writ before St. Mark's. Which, according to the fame Clement, and the tradition received by him, was writ at Rome, at the request of St. Peter's hearers, or the Chriftians in that city.

Tertullian (g) fpeaks of Matthew and John, as difciples of Chrift, of Mark and Luke, as difciples of Apoftles. Therefore, I think, he did not reckon these to have been of the feventy, or hearers of Chrift. However, he afcribes a like authority to these, and fays: " that (b) the Gof"pel, which Mark publifhed, may be faid to be Peter's, whofe inter"preter Mark was. For Luke's Digeft alfo is often afcribed to Paul. "And indeed it is eafie to take that for the mafters, which the difciples. "published." Again: "moreover (i) Luke was not an Apoftle, but "apoftolical: not a master, but a difciple: certainly less than his master, "but a difciple: certainly lefs than his mafter, certainly fo much later, as he is a follower of Paul, the last of the Apostles." This likewise fhews Tertullian's notion of St. Luke's character.

[ocr errors]

Origen mentions the Gofpels in the order now generally received. "The (k) third, fays he, is that according to Luke, the Gofpel com "mended by Paul, published for the fake of the Gentil converts." In his Commentarie upon the epiftle to the Romans, which we now have in a Latin verfion only, he fays, upon ch. xvi. 21. "Some () fay, Lu"cius is Lucas the Evangelift, as indeed it is not uncommon to write "names fometimes according to the original form, fometimes according "to the Greek or Roman termination." Lucius, mentioned in that text of the epiftle to the Romans, muft have been a Jew. Nevertheless, as Origen affures us, fome thought him to be Luke the Evangelift. The fame obfervation we faw in (m) Sedulius, who wrote a Commentarie upon St. Paul's epiftles, collected out of Origen, and others.

Eufebius

ab eis didicerat, tradidit nobis, ficut ipfe teftatur dicens: Quemadmodum tradiderunt nobis qui ab initio contemplatores et miniftri fuerunt verbi. Adv. H. I. 3. cap. 14. n. 2.

(f) vol. ii. p. 475.

(i) P. 587.

(g) Vol. ii. p. 587. 588. (b) P. 581. (k) Vol. iii. p. 235. (Sed et Lucium quidam perhibent effe Lucam Evangeliftam, qui Evangelium feripfit, pro eo quod foleant nomina interdum fecundum patriam declinationem, interdum Græcam Roinanamque proferri. In Rom. T. 2. p. 632. Bafil. 1571.

(m) Vol. xi. p. 182.

VOL. II.

F

Eufebius of Cefarea, as transcribed formerly, speaking of St. Paul's fellow-laborers, fays: "And (n) Luke, who was of Antioch, and by pro"feffion a Physician, for the most part a companion of Paul, who had "likewife more than a flight acquaintance with the reft of the Apostles, "has left us in two books, divinely inspired, evidences of the art of hea "ling fouls, which he had learned from them. One of thefe is the Gofpel, which he profeffeth to have writ, as they delivered it to him, who from the beginning were eye-witnesses and minifters of the word: with all "whom, he fays likewife, he had been perfectly acquainted from the very "first. The other is the Acts of the Apoftles, which he compofed now, "not from what he had received by the report of others, but from what " he had seen with his own eyes."

[ocr errors]
[ocr errors]

And in another place, cited (0) alfo formerly, he obferves," that (b) "Luke had delivered in his Gofpel a certain account of fuch things, as "he had been well affured of by his intimate acquaintance and familia"rity with Paul, and his converfation with the other Apostles."

From all which, I think, it appears, that Eufebe did not take Luke for a difciple of Chrift, but of Apofiles only.

In the Synopfis afcribed to Athanafius it is faid, " that (7) the Gospel "of Luke was dictated by the Apostle Paul, and writ and published by "the bleffed Apoftle and Phyfician Luke."

The author of the Dialogue against the Marcionites fays, "that (*) Mark and Luke were difciples of Chrift, and of the number of the Seventy."

Epiphanius (s) fpeaks to the like purpose.

Gregorie Nazianzen says, "that (1) Luke wrote for the Greeks," or in Achaia.

Gregorie Nyffen says, "that (u) Luke was as much a Physician for the "foul, as for the body:" taking him to be the fame, that is mentioned Col. iv. 14.

In the catalogue of Ebedjefu it is faid, "thit (x) Luke taught and "wrote at Alexandria, in the Greek language."

The Author of the Commentarie upon St. Paul's thirteen epiftles seems to have doubted, whether (y) the Evangelift Luke be the perfon intended Col. iv. 14.

"Luke (z)

Jerome agrees very much with Eufebe, already tranfcribed. Never theless I fhall put down here somewhat largely what he says. "a Phyfician of Antioch, not unfkilfull in the Greek language, a difciple "of the Apostle Paul, and the conftant companion of his travels, wrote "a Gofpel, and another excellent volume, entitled the Acts of the "Apoftles..... It is fuppofed, that Luke did not learn his Gospel from "the Apostle Paul only, who had not converfed with the Lord in the "flefh, but alfo from other Apoftles. Which likewife he owns at the begining

(n) Vol. viii. p. 103. 104.

()... Τὸν ἀσφαλῆ λόγον ὧν αυτὸς ἅμα παύλῳ συνουσίας τε καὶ διατριβής, καὶ λημ νος, διὰ τὸ ἰδίο παρέδωκεν ευαγγελίω. (q) Vol. viii. p. 250. (t) Vol. ix. p. 133. (y) Vol. ix. p. 367. 368.

66

(0) P.95. ἱκανῶς τὴν ἀλήθειαν κατειλήφει, ἐκ τῆς τῆς τῶν λοιπῶν ἀποτόλων ὁμιλίας ὠφια Η. Ε. l. 3. c. 24. p. 96. c. (r) P. 255. (u) P. 156.

(s) P. 306. (x) P. 217. (z) Vol. x. p.94...96.

66

begining of his volume, faying: Even as they delivered them unto us, "who from the beginning were eye-witnesses and minifters of the word. "Therefore he wrote the Gospel from the information of others. But "the Acts he composed from his own knowledge."

[ocr errors]

So writes Jerome in his book of Illuftrious Men.

In the prologue to his Commentarie upon St. Matthew he fays: "The "(a) third Evangelift is Luke, the Physician, a Syrian of Antioch, who "was a difciple of the Apostle Paul, and published his Gospel in the countreys of Achaia and Boeotia."

[ocr errors]

He obferves elsewhere," that (b) fome faid, Luke had been a profelyte to Judaism, before his converfion to Chriftianity." He fpeaks of St. Luke in many other places, which I need not now take notice of.

Auguftin fays, " that (c) two of the Evangelifts, Matthew and John, were Apostles... Mark and Luke difciples of Apostles."

66

Chryfoftom in the Synopfis, probably his, fays: " Two (d) of the Gofpels "were writ by John and Matthew, Chrift's difciples, the other two by "Luke and Mark, of whom one was disciple of Peter, the other of Paul. "The former converfed with Chrift, and were eye-witneffes of what "they wrote. The other two wrote what they had received from eye"witneffes." And to the like purpose in (e) his firft homilie upon St. Matthew. Again he fays: "Luke (f) had the fluence of Paul, Mark "concifeneffe of Peter, both learning of their mafters." And upon Col. iv. 14. he fays: This (g) is the Evangelift.

Upon Col. iv. 14. Theodoret fays," that (b) perfon wrote the divine Gospel, and the hiftorie of the Acts." He fays the fame upon () 2 Tim. iv. II.

Paulinus (m) celebrates Luke, as having been first a Physician of the body, then of the foul.

Here I would refer to the Author of Quæftiones et Refponfiones, probably writ in the fifth centurie, who (n) reckons both the Evangelifts, writers of the genealogies, that is, Matthew and Luke, fo have been

Hebrews.

According to Euthalius (0) Luke was a difciple of Paul, and a Phyfi-' cian of Antioch.

Ifidore of Seville, fays: " Of (p) the four Evangelifts, the firft and laft "relate what they had heard Chrift fay, or had feen him perform. The "other two, placed between them, relate thofe things, which they had "learned from Apoftles. Matthew wrote his Gospel firft in Judea." "Then Mark in Italie, Luke, the third, in Achaia, John the last, in "Afia." In another place he fays: "Of (9) all the Evangelifts Luke, "the third in order, is reckoned to have been the most fkilful in the "Greek tongue. For he was a Phyfician, and wrote his Gospel in. Greece."

66

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

66

cr

For

In Theophylact are thefe things. In his preface to St. Matthew's Gofpel he fays, "that (r) there are four Evangelifts, two of which, Matthew and John, were of the choir of the twelve Apoftles: the other two, Mark and Luke, were of the number of the Seventy. Mark was a difciple and companion of Peter, Luke of Paul.... Luke wrote fif"teen years after Chrift's afcenfion." In the preface to his Commentarie upon St. Luke he fays, " that (5) from that introduction it appears, "Luke was not from the begining a difciple, but only afterwards. "others were difciples from the begining, as Peter, and the fons of Zebedee, who delivered to him the things which they had feen or heard." Upon which fome remarks were made by us in the place referred to. In his comment upon the hiftorie of the two difciples, whom Jesus met in the way to Emmaus, one of whom is faid to be Cleophas, Luke xxiv. 18. Theophylact fays: "Some (t) have thought the other to be Luke the "Evangelift, who out of modeftie declined to mention himself." In his preface to the Acts Theophylact fays: "The (u) writer is Luke, native of "Antioch, by profeffion a Phyfician."

He

Euthymius fays: "Luke (x) was a native of Antioch, and a Phyfician. He "was a hearer of Chrift, and, as fome fay, one of his feventy difciples, 66 as well as Mark. He was afterwards very intimate with Paul. "wrote his Golpel, with Paul's permiffion, fifteen years after our Lord's "afcenfion."

[ocr errors]

So Euthymius. But I should think, that very few, who fuppofed Luke to have been a native of Antioch, could likewife reckon him a hearer of Jefus Chrift. But Euthymius, as it feems, puts together every thing he had heard or read, without judgement or difcrimination.

What Nicephorus Callifti fays, is, briefly, to this purpose. "Two (y) "only of the Twelve, Matthew and John, left memoirs of our Lord's life "on earth and two of the Seventy, Mark and Luke.. Matthew wrote "about fifteen years after our Saviour's afcenfion. Long after that Mark "and Luke published their Gospels by the direction of Peter and Paul. "The fame Luke compofed alfo the book of the Acts of the Apo"ftles."

66

To these authors I now add Eutychius, Patriarch of Alexandria, in the tenth centuric, who fays: "In (z) the time of the fame Emperour, "(that is, Nero) Luke wrote his Gofpel in Greek to a noble and wife man of the Romans, whofe name was Theophilus to whom alfo he "wrote the Acts, or the hiftorie of the Difciples. The Evangelift Luke was a companion of the Apostle Paul, going with him where-ever he For which reafon the Apostle Paul in one of his epiftles fays: "Luke, the Phyfician, falutes you."

"went.

[blocks in formation]

III. Having

() P. 423.

() P. 442.

(z) Etia tempore hujus Imperatoris fcripfit Lucas Evangelium fuuma Grace, adum nobilem ex fapientibus Romanis, cui nomen Theophilus, ad quem item fcripfit Acta feu Difcipulorum hiftoriam. Erat autem Lucas Evangelifta comes Pauli Apoftoli, quocumque per aliquod tempus manfit. Unde eft, quod Paulus Apoftolus in quadam epiftola fua dicit, Lucas Medicus vos falutat, Eutych. Aural, p. 335. 336.

III. Having thus recited the teftimonies of all these writers concerning the Evangelift Luke, I fhall now make fome remarks.

Remarks,

1. We hence perceive, that the notion, that St. Luke was a Painter, is without foundation, no notice having been taken of it in thefe ancient writers. Indeed this is faid by one of our (a) authors, Nicephorus CalLifti, in the fourteenth centurie, from whom a paffage was quoted in the way of a fummarie conclufion. But we do not relye upon him for any thing not confirmed by other writers, more ancient, and of better credit. Nor is this account received by (b) Tillemont, or (c) Du Pin, but rejected by them as altogether fabulous, especially the later though our Dr. Cave (d) was fomewhat inclined to admit one teftimonie to this affair, whilst he rejected the reft. For a farther account of St. Luke's pretended pictures of the Virgin Marie I refer to (e) Mr. Bower.

2. We learn alfo, what judgement ought to be formed of the account given of St. Luke by (f) Hugo Grotius, and (g) J. J. Wetstein: which is, that he was a Syrian, and a flave, either at Rome, or in Greece: and that having obtained his freedom, he returned to his native płace, Antioch: where he became a Jewish Profelyte, and then a Chriftian. Which thofe

F 3

(α) . . ἄκρως δὲ τὴν ζωγράφην τέχνην ἐξεπιςάμενος. Niceph. 1. 2. cap. 43. Τ. . p. 210.

(b) Saint Luc. Mem. Ec. T. 2.

(c) Nicephore et les nouveaux Grecs le font Peintre. Et il y a en differens endroits des images de la Vierge, qu'on donne pour l'ouvrage de S. Luc. Cr font des fictions, qui n'ont ni verité ni apparence. Du Pin Diff. 1. 2. cb. 2. §. 5.

(d) Of more authority with me would be an ancient infeription, found in a vault near the church of S. Mary in via lata at Rome, fuppofed to be the place, where S. Paul dwelt: wherein mention is made of a picture of the B. Virgin. Una ex vii. a B. Luca depictis: One of the feven painted by St. Luke. Cave's Lives of the Apofles, in English, p. 222.

(e) See his Lives of the Popes. Vol. 3. p. 205. 206.

(ƒ) Noftro autem nomen quidem Romanum fuiffe arbitror, fed aliquanto longius. Quare et Lucas, fi quid video, contractum eft ex Romano nomine, quod fufpicor fuiffe Lucillium. Nam ea gens tum Romæ florebat... Erat nofter hic Syrus, ut veteres confentiunt, et medicinam fecit.... Syria autem multos Romanis fervos exhibebat. Et medicina, ut ex Plinio atque aliis difcimus, munus erat fervile. Manumiffi autem nomen patroni induebant, ut Comediarum fcriptor, Afer cum effet, dictus eft a patrono Terentio Terentius. ... Ita hic a Lucillio Lucillius, et contracte Lucas. Credibile eft, cum Romæ medicinam factitallet aliquandiu, acceptâ libertate, rediiffe in patriam. &c. Grot. Pr. in S. Lucam.

...

(g) Exercuiffe medicinam Paulus ad Coloffenfes teftatur. Eufebius autem et Hieronymus addunt fuiffe natione Syrum Antiochenum. Interpretes porro conjectura probabili, tum ex nomine, tum ex arte quam profitebatur, colligunt, fuiffe fervum manumiffum. Obfervant enim primo, nomen ejus in compendium fuiffe redactum, ut pro Lucillio vel Lucano vocaretur Lucas... Obfervant fecundo, fervos et præcipue Syros medicinam factitaffe. . . . Quod vero quidam existimant, eum Romæ ferviiffe, et a domino, qui ipfum manumiferit, nomine Lucam appellatum fuiffe, non fatis certum videtur. Nam præter familiam Lucilliam, quæ Romana fuit, etiam Græcis illud nomen fuit impofitum, ut ex Anthologia conitat. Wetft. Pr. ad Luc. T. i. p. 643.

« السابقةمتابعة »