And in reason, miracles are the highest atteftation that can be given to the truth and divinity of any doctrine; and fuppofing a doctrine not to be plainly unworthy of God, and contrary to thofe natural notions which men have of God and religion, we can have no greater evidence of the truth of it, than miracles; they are fuch an argument, as in its own nature is apt to perfuade and induce belief. All truths do not need miracles; fome are of eafy belief, and are fo clear by their own light, that they need neither miracle nor demonftration to prove them. Such are thofe felf-evident principles which mankind do generally agree in : Others which are not fo evident by their own light, we are content to receive upon clear demonftration of them, or very probable arguments for them, without a miracle. And there are fome truths, which however they may be fufficiently obfcure and uncertain to most men, yet are they fo inconfiderable, and of fo fmall confequence, as not to deferve the atteftation of miracles fo that there is no reafon to expect that God fhould interpofe by a miracle, to convince men of them. Nec Deus interfit, nifi dignus vindice nodus But for fuch truths as are neceffary to be known by us, but are not fufficiently evident of themselves, nor capable of cogent evidence, efpecially to prejudiced and interested perfons, God is pleafed in this cafe many times to work miracles for our conviction, and they are a proper argument to convince us of a thing that is either in itself obfcure and hard to be believed, or which we are prejudiced against, and hardly brought to believe; for they are an argument à majori ad minus, they prove a thing which is obfcure and hard to be believed, by fome thing that is more incredible, which yet they cannot deny, becaufe they fee it done, Thus our Saviour proves himfelf to be an extraordinary perfon, by doing fuch things, as never man did; he convinceth them, that they they ought to believe what he faid, because they faw him do thofe things, which were harder to be believed (if one had not feen them) than what he said. Miracles are indeed the greatest external confirmation and evidence that can be given to the truth of any doctrine, and where they are wrought with all the advantages they are capable of, they are an unquestionable demonftration of the truth of it; and fuch were our Saviour's miracles here in the text, to prove that he was the true Meffias; here are miracles of all kinds, the blind receive their fight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf bear, and the dead are raised up. For the nature of them, they are fuch as are most likely to be divine, and to come from God, for they were healing and beneficial to mankind. Our Saviour here inflanceth in those things which are of greatest benefit and advantage, and which free men from the greatest miferies. and inconveniencies; the reftoring of fight to the -blind, and hearing to the deaf, foundnefs and health to the lame and the leprous, and life to the dead. And then for the number of them, they were many; not one inftance of a kind, but feveral of every kind, and great multitudes of most of them: And for the manner of their operation, they were publick, in the fight and view of great multitudes of people, to free them from all fufpicion of fraud and impofture: they were not wrought privately and in corners, and given out and noised abroad, but before all the people, fo that every one might fee them, and judge of them; not only among his own difciples and followers, as the church of Rome pretends to work theirs, but among his enemies, to convince those that did not believe; and this not done once, and in one place, but at feveral times, and in all places where he came, and for a long time, for three years and a half; and after his death, he endued his difciples and followers with the fame power, which lafted for fome ages. And then for the quality of them, they were miracles of the greatest magnitude; thofe of them, which in themfelves might have been performed by natural means, as healing the 1 the lame, and the leprous, and the deaf, he did in a miraculous manner, by a word or a touch, yea and many times at a great diftance. But others were not only in the manner of their operation, but in the nature of the thing unquestionably miraculous, as giving of fight to thofe that had been born blind, and railing up the dead to life, as Lazarus, after he had lien in the grave four days and himself afterwards, the third day after he had been buried; which, if there ever was or can be any unquestionable miracles in the world, ought certainly to be reputed fuch. So that our bleffed Saviour had all the atteftation that miracles can give, that he came from God. And this is the first evidence of his being the Meffias. : The Jews acknowledge that the Meffias, when he comes, fhall work great miracles; their own Talmud confeffeth, that Jefus, the fon of Jofeph and Mary, did work great miracles; and the history of the gofpel does particularly relate more and greater miracles wrought by him, than by Mofes, and all the Prophets that had been fince the world began; fo that we may ftill put the fame question to the Jews, which they did in our Saviour's time to one another; when he cometh, when the Meffias whom ye expect comes, will he do more miracles than these which this man hath done? But, Secondly, this will yet more clearly appear by the correfpondency of the things here mentioned, with what was foretold by the Prophets concerning the Meffias. Not to mention innumerable circumstances of his birth, and life, and death, and refurrection, and af cenfion into heaven, together with the fuccefs and prevalency of his doctrine in the world, all which are punctually foretold by fome or other of the Prophets I fhall confine myself to the particulars here : in the text. First, It was foretold of the Meffias, that he fhould work miraculous cures. Ifa. xxxv. 4, 5, 6. speaking of the Meffias, he will come and fave you; then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf deaf fhall be unstopped; then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb fing; this you fee was fulfilled here in the text. It is true indeed, the text mentions another miracle which is not in the Prophet, that he raised the dead; but if God did more than he promifed and foretold, this is no prejudice to the argument, if all that he foretold was accomplished in him. Befides, the Jews have a pro. verb, that God is not content to perform barely what he promiseth, but he usually doth fomething over and above his promife. That the Meffias fhould heal the blind, and the deaf, and the lame, Ifaiah prophefied; and God makes good this promife and prediction to the full; the Meffias did not only do thefe, but, which is more and greater than any of thefe, he raifed the dead to life. Secondly, It was likewife foretold of the Meffias, that he should preach the gospel to the poor, Ifa. Ixi. 1. The Spirit of the Lord God is upon me, because he hath anointed me to preach good tidings unto the meek, svalys λίζεσθαι πλωχοις. to preach the gopel or good tidings το the poor; fo the LXX render the words; and they are the very words ufed by our Saviour here in the text. It is true indeed, this was no miracle, but it was the punctual accomplishment of a prophecy concerning the Meffias, and confequently an evidence that he was the Meffias, But befides, it had something in it which was very ftrange to the Jews, and very different from the way of their Doctors and Teachers for the Rabbies among the Jews would fcarce inftruct any but for great reward; they would meddle with none but thofe that were able to requite their pains; the ordinary and poorer fort of people they had in great contempt, as appears by that flighting expreffion of them, John vii. 48, 49. Have any of the rulers, or of the Pharifees believed on him but this people who knoweth not the law are curfed. And Grotius upon this text tells us, that the Jewish mafters had this foolish and infolent proverb among them, that the Spirit of God doth not reft but upon a rich man, to which this prediction concerning the Meffias was a direct contradiction: The Spirit of the Lord Lord God is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor. In old time the Prophets were efpecially fent to the Kings and Princes of the people: but this great Prophet comes to preach the gospel to the poor. None have fo little reafon to be proud as the fons of men, but never was any fo humble as the Son of God; our Saviour's whole life and doctrine was a contradiction to the falfe opinions of the world; they thought the rich and great men of the world the only happy perfons, but he came to preach glad tidings to the poor, to bring good news to them whom the great doctors of the law defpifed, and fet at nought: and therefore to confound their pride and folly, and to confute their falfe opinions of things, he begins that excellent fermon of his with this faying, Bleed are the poor, for theirs is the kingdom of God. Thirdly, It was foretold of the Meffias, that the world fhould be offended at him, Ifa. viii. 14. He Shall be for a stone of ftumbling, and for a rock of offence to both the houses of Ifrael. And Ifa. liii. 2, 3. Who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed? He hath no form nor comeliness, and when we fee him, there is no beauty that we should defire him; he is defpifed and rejected of men, and we hid as it were our faces from him; he was defpifed, and we esteemed him not; and this likewife is intimated in the laft words of the text, and bleffed is he whofoever shall not be offended in me. Intimating, that notwithstanding the great works that he did among them, which teftified of him that he came from from God, notwithstanding the predictions of their Prophets concerning the Meffias were fo clearly and punctually accomplished in him; yet notwithstanding all this, they would take offence at him apon one account or other, and reject him and his doctrine, but even this, that they rejected him, and would not own him for their Meffias, was another fign and evidence that he was the true Meffias foretold by the Prophets: For among other things this was exprefly predicted concerning him, that he fhould be defpifed and rejected of men. And |