The works of J.W. von GoetheWyman-Fogg Company, 1902 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 68
الصفحة 5
... wife . The master tailor , Sebastian Lutz , gave him his daughter , on his admission to the citizen- 1 " From my father I inherit my frame , and the steady guidance of life ; from dear little mother my happy disposition , and love of ...
... wife . The master tailor , Sebastian Lutz , gave him his daughter , on his admission to the citizen- 1 " From my father I inherit my frame , and the steady guidance of life ; from dear little mother my happy disposition , and love of ...
الصفحة 6
... wife , too , vanished , to be replaced , five years afterward , by Frau Cornelia Schellhorn , the daughter of another tailor , Georg Walter ; she was then a widow , blooming with six and thirty summers , and possessing the solid ...
... wife , too , vanished , to be replaced , five years afterward , by Frau Cornelia Schellhorn , the daughter of another tailor , Georg Walter ; she was then a widow , blooming with six and thirty summers , and possessing the solid ...
الصفحة 10
... wife , children , and friends . He is characterised by Krause as ein geradliniger Frankfurter Reichsbürger- " a formal Frankfort citi- zen " whose habits were as measured as his gait.1 From him the poet inherited the well - built frame ...
... wife , children , and friends . He is characterised by Krause as ein geradliniger Frankfurter Reichsbürger- " a formal Frankfort citi- zen " whose habits were as measured as his gait.1 From him the poet inherited the well - built frame ...
الصفحة 41
... which Rath Goethe had ordered as a present for his wife ; the boy eagerly ques- tioning him respecting precious stones , and the engrav- ings which the jeweller possessed . Nothnagel , the painter LIFE AND WORKS OF GOETHE 4I.
... which Rath Goethe had ordered as a present for his wife ; the boy eagerly ques- tioning him respecting precious stones , and the engrav- ings which the jeweller possessed . Nothnagel , the painter LIFE AND WORKS OF GOETHE 4I.
الصفحة 59
... wife , a lively , cultivated woman , belonging to a good family in Frankfort , drew Frankfort visitors to the house ; and with her Goethe soon became on terms of intimacy , which would seem surprising to the English reader who only ...
... wife , a lively , cultivated woman , belonging to a good family in Frankfort , drew Frankfort visitors to the house ; and with her Goethe soon became on terms of intimacy , which would seem surprising to the English reader who only ...
المحتوى
84 | |
93 | |
113 | |
137 | |
151 | |
161 | |
175 | |
206 | |
227 | |
255 | |
269 | |
289 | |
300 | |
317 | |
339 | |
349 | |
352 | |
369 | |
376 | |
3 | |
15 | |
64 | |
121 | |
141 | |
160 | |
174 | |
199 | |
221 | |
237 | |
271 | |
284 | |
289 | |
291 | |
299 | |
300 | |
317 | |
318 | |
328 | |
349 | |
371 | |
384 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
acquaintance admiration animal artist beautiful become called calm character charming Clärchen Clavigo colour Corona Schröter court criticism delight discovery drama Duchess duke Egmont Euripides expression eyes fact father Faust feel felt Frankfort Frau von Stein Frederika French friends friendship genius German give Goethe Goethe's Götz Götz von Berlichingen Greek happy heart Herder idea interest Iphigenia Italy Jena journey Karl August Kestner learned less letter light live look Lotte Madame de Staël ment Merck mind moral nature never noble Oken once pain passion philosophic play poem poet poetic poetry present prince Pylades reader says scene Schiller seems seen Shakespeare skull soul speak Spinoza spirit story Strasburg Sturm und Drang tendency theatre thee theory things thou thought tion translation truth Weimar Weislingen Werther Wetzlar whole Wieland Wilhelm Meister writes written wrote youth
مقاطع مشهورة
الصفحة 252 - To suffer woes which hope thinks infinite ; To forgive wrongs darker than death or night ; To defy power which seems omnipotent ; To love and bear ; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates...
الصفحة 336 - Perplext in faith, but pure in deeds, At last he beat his music out. There lives more faith in honest doubt, Believe me, than in half the creeds.
الصفحة 38 - I am a part of all that I have met; Yet all experience is an arch wherethrough Gleams that untravelled world, whose margin fades For ever and for ever when I move.
الصفحة 266 - Apparelled in celestial light, The glory and the freshness of a dream. It is not now as it hath been of yore; — Turn wheresoe'er I may, By night or day, The things which I have seen I now can see no more.
الصفحة 335 - Mein Glaube. Welche Religion ich bekenne? Keine von allen, Die du mir nennst! — Und warum keine? Aus Religion.
الصفحة 380 - Nach drüben ist die Aussicht uns verrannt; Tor, wer dorthin die Augen blinzelnd richtet, Sich über Wolken seinesgleichen dichtet! Er stehe fest und sehe hier sich um; Dem Tüchtigen ist diese Welt nicht stumm. Was braucht er in die Ewigkeit zu schweifen! Was er erkennt, läßt sich ergreifen. Er wandle so den Erdentag entlang; Wenn Geister spuken, geh er seinen Gang, Im Weiterschreiten find er Qual und Glück, Er, unbefriedigt jeden Augenblick!
الصفحة 83 - Geheimnisvoll am lichten Tag, Läßt sich Natur des Schleiers nicht berauben, Und was sie deinem Geist nicht offenbaren mag, Das zwingst du ihr nicht ab mit Hebeln und mit Schrauben.
الصفحة 252 - To suffer woes which hope thinks infinite; To forgive wrongs darker than death or night; To defy power which seems omnipotent; To love and bear; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates; Neither to change, nor falter, nor repent; This, like thy glory, Titan, is to be Good, great, and joyous, beautiful and free; This is alone Life, Joy, Empire, and Victory!
الصفحة 368 - Merciful heaven! What, man! ne'er pull your hat upon your brows; Give sorrow words: the grief that does not speak Whispers the o'erfraught heart, and bids it break.
الصفحة 269 - Shall I make spirits fetch me what I please ? Resolve me of all ambiguities ? Perform what desperate enterprise I will? I'll have them fly to India for gold, i Ransack the ocean for orient pearl, And search all corners of the new-found world For pleasant fruits and princely delicates.