The works of J.W. von GoetheWyman-Fogg Company, 1902 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة 22
... says silver is baser than gold , gold than virtue ; and the other says nothing is so beautiful as virtue . Moreover , many Heathens have surpassed Christians in virtue . Who was truer in friendship than Damon ? more generous than Alexan ...
... says silver is baser than gold , gold than virtue ; and the other says nothing is so beautiful as virtue . Moreover , many Heathens have surpassed Christians in virtue . Who was truer in friendship than Damon ? more generous than Alexan ...
الصفحة 27
... say that " Character is formed by Circumstance , " unless the phrase , with unphilosophic equivocation , include the ... says that if Raphael were to paint peas- ants at an inn he could not help making them look like Apostles , whereas ...
... say that " Character is formed by Circumstance , " unless the phrase , with unphilosophic equivocation , include the ... says that if Raphael were to paint peas- ants at an inn he could not help making them look like Apostles , whereas ...
الصفحة 39
... says , " between the actual or possible , and tradition , forcibly arrested me . I often posed my tutors with the sun standing still on Gideon , and the moon in the valley of Ajalon ; not to mention other incongruities and ...
... says , " between the actual or possible , and tradition , forcibly arrested me . I often posed my tutors with the sun standing still on Gideon , and the moon in the valley of Ajalon ; not to mention other incongruities and ...
الصفحة 64
... says , " She is perfect , and her only fault is that she loves me : " - " Sie ist vollkommen , und sie fehlet Darin allein dass sie mich liebt . " And he wishes us to believe that he teased her with trifles and idle suspicions ; was ...
... says , " She is perfect , and her only fault is that she loves me : " - " Sie ist vollkommen , und sie fehlet Darin allein dass sie mich liebt . " And he wishes us to believe that he teased her with trifles and idle suspicions ; was ...
الصفحة 67
... say what Horace so well says of Lucilius , that he trusted his secrets to books as to faithful friends : " Ille velut fidis arcana sodalibus olim Credebat libris ; neque , si male cesserat , unquam Decurrens alio , neque si bene : quo ...
... say what Horace so well says of Lucilius , that he trusted his secrets to books as to faithful friends : " Ille velut fidis arcana sodalibus olim Credebat libris ; neque , si male cesserat , unquam Decurrens alio , neque si bene : quo ...
المحتوى
84 | |
93 | |
113 | |
137 | |
151 | |
161 | |
175 | |
206 | |
227 | |
255 | |
269 | |
289 | |
300 | |
317 | |
339 | |
349 | |
352 | |
369 | |
376 | |
3 | |
15 | |
64 | |
121 | |
141 | |
160 | |
174 | |
199 | |
221 | |
237 | |
271 | |
284 | |
289 | |
291 | |
299 | |
300 | |
317 | |
318 | |
328 | |
349 | |
371 | |
384 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
acquaintance admiration animal artist beautiful become called calm character charming Clärchen Clavigo colour Corona Schröter court criticism delight discovery drama Duchess duke Egmont Euripides expression eyes fact father Faust feel felt Frankfort Frau von Stein Frederika French friends friendship genius German give Goethe Goethe's Götz Götz von Berlichingen Greek happy heart Herder idea interest Iphigenia Italy Jena journey Karl August Kestner learned less letter light live look Lotte Madame de Staël ment Merck mind moral nature never noble Oken once pain passion philosophic play poem poet poetic poetry present prince Pylades reader says scene Schiller seems seen Shakespeare skull soul speak Spinoza spirit story Strasburg Sturm und Drang tendency theatre thee theory things thou thought tion translation truth Weimar Weislingen Werther Wetzlar whole Wieland Wilhelm Meister writes written wrote youth
مقاطع مشهورة
الصفحة 252 - To suffer woes which hope thinks infinite ; To forgive wrongs darker than death or night ; To defy power which seems omnipotent ; To love and bear ; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates...
الصفحة 336 - Perplext in faith, but pure in deeds, At last he beat his music out. There lives more faith in honest doubt, Believe me, than in half the creeds.
الصفحة 38 - I am a part of all that I have met; Yet all experience is an arch wherethrough Gleams that untravelled world, whose margin fades For ever and for ever when I move.
الصفحة 266 - Apparelled in celestial light, The glory and the freshness of a dream. It is not now as it hath been of yore; — Turn wheresoe'er I may, By night or day, The things which I have seen I now can see no more.
الصفحة 335 - Mein Glaube. Welche Religion ich bekenne? Keine von allen, Die du mir nennst! — Und warum keine? Aus Religion.
الصفحة 380 - Nach drüben ist die Aussicht uns verrannt; Tor, wer dorthin die Augen blinzelnd richtet, Sich über Wolken seinesgleichen dichtet! Er stehe fest und sehe hier sich um; Dem Tüchtigen ist diese Welt nicht stumm. Was braucht er in die Ewigkeit zu schweifen! Was er erkennt, läßt sich ergreifen. Er wandle so den Erdentag entlang; Wenn Geister spuken, geh er seinen Gang, Im Weiterschreiten find er Qual und Glück, Er, unbefriedigt jeden Augenblick!
الصفحة 83 - Geheimnisvoll am lichten Tag, Läßt sich Natur des Schleiers nicht berauben, Und was sie deinem Geist nicht offenbaren mag, Das zwingst du ihr nicht ab mit Hebeln und mit Schrauben.
الصفحة 252 - To suffer woes which hope thinks infinite; To forgive wrongs darker than death or night; To defy power which seems omnipotent; To love and bear; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates; Neither to change, nor falter, nor repent; This, like thy glory, Titan, is to be Good, great, and joyous, beautiful and free; This is alone Life, Joy, Empire, and Victory!
الصفحة 368 - Merciful heaven! What, man! ne'er pull your hat upon your brows; Give sorrow words: the grief that does not speak Whispers the o'erfraught heart, and bids it break.
الصفحة 269 - Shall I make spirits fetch me what I please ? Resolve me of all ambiguities ? Perform what desperate enterprise I will? I'll have them fly to India for gold, i Ransack the ocean for orient pearl, And search all corners of the new-found world For pleasant fruits and princely delicates.