صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

CHAPTER V.

STRASBURG.

HE reached Strasburg on the 2d April, 1770. He was just turned twenty, and a more magnificent youth never, perhaps, entered the Strasburg gates. Long before celebrity had fixed all eyes upon him he was likened to an Apollo; and once, when he entered a diningroom, people laid down their knives and forks to stare at the beautiful youth. Pictures and busts, even when most resembling, give but a feeble indication of that which was most striking in his appearance; they give the form of features, but not the play of features; nor are they very accurate as to the form. His features were large and liberally cut, as in the fine sweeping lines of Greek art. The brow was lofty and massive, and from beneath it shone large, lustrous brown eyes. of marvellous beauty, their pupils being of almost unexampled size. The slightly aquiline nose was large, and well cut. The mouth was full, with a short, arched upper lip, very sensitive and expressive. The chin and jaw boldly proportioned; and the head rested on a handsome and muscular neck.

In stature he was rather above the middle size; but although not really tall, he had the aspect of a tall man, and is usually so described, because his presence was very imposing. His frame was strong, muscular,

1 Rauch, the sculptor, who made the well-known statuette of Goethe, explained this to me as owing to his large bust and erect carriage.

yet sensitive. Dante says this contrast is in the nature of things, for

[ocr errors][merged small]

Excelling in all active sports, he was almost a barometer in sensitiveness to atmospheric influences.

Such, externally, was the youth who descended at the hotel Zum Geist, in Strasburg, this 2d April, and who, ridding himself of the dust and ennui of a long imprisonment in the diligence, sallied forth to gaze at the famous Cathedral, which made a wonderful impression on him as he came up to it through the narrow streets. The Strasburg Cathedral not inaptly serves as the symbol of his early German tendencies; and its glorious tower is always connected, in my mind, with the brief but ardent endeavours of his Hellenic nature to throw itself into the old German world. German his spirit was not, but we shall see it, under the shadow of this tower, for a moment inspired with true German enthusiasm.

His lodgings secured No. 80, on the south side of the Fish-market (now called, le Quai de Batelier) — he delivered his letters of introduction, and arranged to dine at a table d'hôte kept by two maiden ladies, named Lauth, in the Krämergasse, No. 13. The guests here were about ten in number, mostly medical. Their president was Doctor Salzmann, a clean old bachelor of eight and forty, scrupulous in his stockings, immaculate as to his shoes and buckles, with hat under his arm, and scarcely ever on his head a neat, dapper, old gentleman, well instructed, and greatly liked by the poet, to whom he gave excellent advice, and for whom he found a valuable repetent. In spite of the services of this

The medical student will best understand what a repetent is, if the word be translated a grinder; the university student, if the

excellent repetent, jurisprudence wearied him considerably, according to his account; at first, however, he seems to have taken to it with some pleasure, as we learn by a letter, in which he tells Fräulein von Klettenberg a different story:-" Jurisprudence begins to please me very much. Thus it is with all things as with Merseburg beer; the first time we shudder at it, and having drunk it for a week, we cannot do without it." The study of jurisprudence, at any rate, did not absorb him. Schöll has published a note-book kept during this period, which reveals an astonishing activity in desultory research.1 When we remember that the society at his table d'hôte was principally of medical students, we are prepared to find him eagerly throwing himself into the study of anatomy and chemistry. He attended Lobstein's lectures on Anatomy, Ehrmann's clinical lectures, with those of his son on midwifery, and Spielmann's on chemistry. Electricity occupied him, Franklin's great discovery having brought that subject into prominence. No less than nine works on electricity are set down in the Note-book to be studied. We also see from this Note-book that chromatic subjects begin to attract him-the future antagonist of Newton was preluding in the science. Alchemy still fascinated him; and he wrote to Fräulein von Klettenberg, assuring her that these mystical studies were his secret mistresses. With such a direction of his thoughts, and the influence of this pure, pious woman still operating upon him, we can imagine the disgust which followed his study of the "Système de la Nature," then making so great a noise in the world. This dead and

word be translated a coach. The repetent prepares students by an examination, and also by repeating and explaining in private what the professor has taught in the lecture hall.

Herausgegeben von

1 Briefe und Aufsätze von Goethe." Adolf Schöll. In this, as in his other valuable work, Schöll is not content simply to reprint papers entrusted to him, but enriches them by his own careful, accurate editing.

[ocr errors]

dull exposition of an atheism as superficial as it was dull, must have been every way revolting to him: irritating to his piety, and unsatisfying to his reason. Voltaire's wit and Rousseau's sarcasms he could copy into his note-book, especially when they pointed in the direction of tolerance; but he who could read Bayle, Voltaire, and Rousseau with delight, turned from the Système de la Nature," with scorn; especially at a time when we find him taking the sacrament, and trying to keep up an acquaintance with the pious families to which Fräulein von Klettenberg had introduced him. I say trying, because even his good-will could not long withstand their dulness and narrowness; he was forced to give them up and confessed so much to his friend.

Shortly after his arrival in Strasburg, namely, in May, 1770, an event occurred which agitated the town, and gave him an opportunity of seeing, for the first time, Raphael's cartoons. Marie Autoinette, about to become the Dauphiness of France, was to pass through on her way to Paris. On a small island on the Rhine a building was erected for her reception; and this was adorned with tapestries worked after the cartoons. These tapestries roused his enthusiasm; but he was shocked to find that they were placed in the side chambers, while the chief salon was hung with tapestries worked after pictures by modern French artists. That Raphael should thus be thrown into a subordinate position was less exasperating to him than the subjects chosen from the modern artists. "These pictures were the history of Jason, Medea, and Creusa consequently, a story of a most wretched marriage. To the left of the throne was seen the bride struggling against a horrible death, surrounded by persons full of sympathetic grief; to the right stood the father, horror-struck at the murdered babes at his feet; whilst the fury, in her dragon car, drove through the air."

All the ideas which he had learned from Oeser were outraged by this selection. He did not quarrel so much. with the arrangement which placed Christ and the Apostles in side chambers, since he had thereby been enabled to enjoy the sight of them. "But a blunder like that of the grand saloon put me altogether out of my self-possession, and with loud and vehement cries I called to my comrades to witness the insult against feeling and taste. 'What!' I exclaimed, regardless of bystanders, 'can they so thoughtlessly place before the eyes of a young queen, on her first setting foot in her dominions, the representation of the most horrible marriage perhaps that ever was consummated! Is there among the architects and decorators no one man who understands that pictures represent something that they work upon the mind and feelings that they produce impressions and excite forebodings? It is as if they had sent a ghastly spectre to meet this lovely, and and as we hear most joyous, lady at the very frontiers!'" To him, indeed, pictures meant something; they were realities to him, because he had the true artistic nature. But to the French architects, as to the Strasburg officials, pictures were pictures-ornaments betokening more or less luxury and taste, flattering the eye, but never touching the soul.

Goethe was right; and omen-lovers afterward read in that picture the dark foreshadowing of her destiny. But no one then could have foreseen that her future career would be less triumphant than her journey from Vienna to Paris. That smiling, happy, lovely princess of fifteen, whose grace and beauty extort expressions of admiration from every beholder, as she wends her way along roads lined with the jubilant peasantry leaving their fields to gaze upon her, through streets strewn with nosegays, through triumphal arches, and rows of maidens garlanded, awaiting her arrival to offer her spring-flowers as symbols can her joy be for a mo

« السابقةمتابعة »