Etudes médicales sur les poètes latinsBaillière, 1858 - 450 من الصفحات |
المحتوى
1 | |
15 | |
37 | |
48 | |
54 | |
62 | |
69 | |
81 | |
93 | |
104 | |
116 | |
141 | |
156 | |
163 | |
174 | |
182 | |
188 | |
196 | |
198 | |
299 | |
330 | |
342 | |
362 | |
395 | |
404 | |
410 | |
420 | |
427 | |
433 | |
439 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
adressée ajoute amant Anticyras antiques artus assez atque auteur blessure caput Caton Catulle cause charme chose Cicéron cœur corpore coutume d'Horace dieux dolor donne Égypte élégie enfants Ennius épigramme épître esclave Esculape expressions febris femme fièvre Gallus génie grec habile hæc herbes homme Horace illa intéresse jamais jeune Juvénal l'Énéide l'épigramme l'œuvre langage latin livre Lucain Lucilius Lucrèce main malade Martial médecin médicales Ménechmes ment merveilleux mihi monde montre morbus mort muse neque nunc oculi œuvre Ovide pareil parle passage passant passions pectore pensée père Perse personnage Philumène Phlogis plaisir Plaute poème poésie poète poétique poison quæ quam Quid quod quum raconte raison Rerum natura reste rien Romains Rome s'écrie sæpe sait sang satire savant scène science secat Sénèque siècle d'Auguste signaler singulière sorte Syrus Térence tibi Tibulle tion traducteurs trait trouve ventre veut dire Virgile viscera Voici Voilà volontiers voyons yeux