صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

duties do not seem to have pressed very heavily upon him, for he made frequent excursions, and seems to have stayed some time at Frankfurt. The friendship between him and Goethe was warm. He saw more deeply than Herder into this singular genius, and on many critical occasions we find him always manifesting a clear insight, and a real regard.

The Frankfurter Gelehrten Anzeigen was a point of reunion, bringing Goethe into relation with many persons of ability. It also afforded him an opportunity of exercising himself in criticism. Thirty-five of the articles he wrote for this journal have been collected into his works, where the curious student will seek them. In these studies the time flew swiftly. He had recommenced horse and sword exercise, and Klopstock having made skating illustrious, it soon became an amusement of which he was never tired; all day long and deep into the night he was to be seen wheeling along; and as the full moon rose above the clouds over the wide nocturnal fields of ice, and the night wind rushed at his face, and the echo of his movements came with ghostly sound upon his ear, he seemed to be in Ossian's world. In doors there were studies and music. Will you ask my violoncello master,' he writes to Salzmann, 'if he still has the sonatas for two basses, which I played with him, and if so, send them to me as quickly as convenient? I practise this art somewhat more earnestly than before. As to my other occupations, you will have gathered from my drama (Götz), that the purposes of my soul are becoming more earnest.'

It has before been hinted that Sturm und Drang, as it manifested itself in the mind and bearing of the young doctor, was but very moderately agreeable to the old Rath Goethe; and whatever sympathy we may feel with the poet, yet, as we are all parents, or hope to be, let us not permit our sympathy to become injustice; let us admit that the old Rath had considerable cause for parental uneasiness, and let us follow the son to Wetzlar without flinging any hard words at his father.

CHAPTER II.

GÖTZ VON BERLICHINGEN.

ALTHOUGH Götz was not published until the summer of 1773, it was written in the winter of 1771; or, to speak more accurately, the first of the three versions into which the work was shaped, was written at this time. We must bear in mind that there are three versions: the first is entitled the Geschichte Gottfriedens von Berlichingen mit der eisernen Hand, dramatisirt,' which was not published until very many years afterwards. The second is entitled Götz von Berlichingen, Schauspiel, 2 and is the form in which the work was originally published. The third is an adaptation of this second piece, with a view to stage representation, which adaptation was made with Schiller during the efforts to create a national stage at Weimar.3

The first form is the one I most admire, and the one which, biographically, has most interest. While he is on his way to Wetzlar we will open his portfolio, and take out this manuscript for closer scrutiny, instead of waiting till he publishes the second version. From a letter to Salzmann we learn that it was written in November 1771. 'My whole genius is given to an undertaking which makes me forget Shakspeare, Homer, everything; I am dramatising the history of the noblest of Germans, to rescue the memory of a brave man; and the labour it costs me kills time here, which is at present so necessary for me.' He gives the following account of its composition, in the Autobiography: An unceasing interest in Shakspeare's

[blocks in formation]

works had so expanded my mind, that the narrow compass of the stage and the short time allotted to a representation, seemed to me insufficient for the development of an important idea. The life of Götz von Berlichingen, written by himself, suggested the historic mode of treatment; and my imagination took so wide a sweep, that my dramatic construction also went beyond all theatrical limits in seeking more and more to approach life. I had, as I proceeded, talked the matter over with my sister, who was interested heart and soul in such subjects; and I so often renewed this conversation, without taking any steps towards beginning the work, that at last she impatiently and urgently entreated me not to be always talking, but, once for all, to set down upon paper that which must be so distinct before my mind. Moved by this impulse, I began one morning to write, without having made any previous sketch or plan. I wrote the first scenes, and in the evening they were read aloud to Cornelia. She greatly applauded them, but doubted whether I should go on so; nay, she even expressed a decided unbelief in my perseverance. This only incited me the more; I wrote on the next day, and also on the third. Hope increased with the daily communications, and step by step everything gained more life as I mastered the conception. Thus I kept on, without interruption, looking neither backwards nor forwards, neither to the right nor to the left; and in about six weeks I had the pleasure of seeing the manuscript stitched.'

1

Gottfried von Berlichingen, surnamed of the Iron Hand, was a distinguished predatory Burgrave of the sixteenth century; one of the last remains of a turbulent, lawless race of feudal barons, whose personal prowess often lent the lustre of romance to acts of brigandage. Gottfried with the Iron Hand was a worthy type of the class. His loyalty was as unshakeable as his courage. Whatever his revered emperor thought fit to do, he thought right to be done. Below the emperor he acknowledged no lord. With his fellow barons he waged continual war. Against the Bishop of Bamberg, especially, he was frequently in arms; no sooner was a peace arranged with him, than the Bishop of Mainz was attacked. War was his element. With something of Robin Hood chivalry, he was found on the side of the weak and persecuted; unless when the Kaiser called for his arm, or unless when tempted by a

Scott by an oversight makes him flourish in the fifteenth century. He was born in 1482, and thus reached man's estate with the opening of the sixteenth century.

little private pillage on his own account. To his strong arm the persecuted looked for protection. A tailor earns two hundred florins by shooting at a mark; the sum is withheld; he goes to Götz with a piteous tale; instantly the Iron Hand clutches the recalcitrant debtors travelling that way, and makes them pay the two hundred florins.

It was a tempting subject for a poet of the eighteenth century, this bold chivalrous robber, struggling singlehanded against the advancing power of civilisation—this lawless chieftain making a hopeless stand against the Law, and striving to perpetuate the feudal spirit. Peculiarly interesting to the poet was the consecration of individual greatness in Götz. Here was a man great not by privilege, but by Nature; his superiority given him by no tradition, by no court favour, but by favour only of his own strong arm and indomitable spirit. And was not the struggle of the whole eighteenth century a struggle for the recognition of individual worth, of Rights against Privileges, of Liberty against Tradition? Such also was the struggle of the sixteenth century. The Reformation was to Religion, what the Revolution was to Politics: a stand against the tyranny of Tradition-a battle for the rights of individual liberty of thought and action, against the absolute prescriptions of privileged classes.

In the Chronicle of Götz von Berlichingen his deeds are recorded by himself with unaffected dignity. There Goethe found materials, such as Shakspeare found in Holingshed and Saxo-Grammaticus; and used them in the same free spirit. He has dramatised the chronicle-made it live and move before us; but he has dramatised a chronicle, not written a drama. This distinction is drawn for a reason which will presently appear.

Viehoff has pointed out the use which has been made of the chronicle, and the various elements which have been added from the poet's own invention. The English reader cannot be expected to feel the same interest in such details as the German reader does; it is enough therefore to refer the curious to the passage, 1 and only cite the characters invented by Goethe; these are Adelheid, the voluptuous, fascinating demon; Elizabeth, the noble wife, in whom Goethe's mother saw herself; Maria, a reminiscence of Frederika; Georg, Franz Lerse, Weislingen, and the Gypsies. The death of Götz is also new. The tower mentioned by Goethe is still extant at Heilbronn, under the name of Götzen's Thurm. The rest, including

Goethe's Leben, vol. ii, pp. 77, 79.

the garden, is the creation of the poet. Götz was confined for only one night in that tower. His death, which according to the play, must have happened in 1525, did not occur till 1562, when the burly old knight, upwards of eighty, died at his castle of Horberg, at peace with all men, and in perfect freedom. His tomb may be seen at the monastery of Schönthal.1

Götz was a dramatic chronicle, not a drama. It should never have been called a drama, but left in its original. shape with its original title. This would have prevented much confusion; especially with reference to Shakspeare, and his form of dramatic composition. While no one can mistake the influence of Shakspeare in this work, there is great laxity of language in calling it Shakspearian; a laxity common enough, but not admissible. Critics are judges who rely on precedents with the rigour of judges on the bench. They pronounce according to precedent. That indeed is their office. No sooner has an original work made its appearance, than one of these two courses is invariably pursued: it is rejected by the critics because it does not range itself under any acknowledged class, and thus is branded because it is not an imitation; or it is quietly classified under some acknowledged head. The latter was the case with Götz von Berlichingen. Because it set the unities at defiance, and placed the people beside the nobles on the scene; because instead of declaiming, as in French tragedy, the persons spoke dramatically to the purpose; because, in short, it did not range under the acknowledged type of French tragedy, it was supposed to range under the Shakspearian type - the only accepted antagonist to the French.

Is it like Othello? Is it like Macbeth? Is it like Richard III, Henry IV, King John, Julius Cæsar, or any one unquestioned play by Shakspeare? Unless the words Shakspearian style' are meaningless, people must mean that Götz resembles Shakspeare's plays in the structure and organisation of plot, in the delineation of character, and in the tone of dialogue; yet a cursory review of the play will convince any one that in all these respects it is singularly unlike Shakspeare's plays.

In construction it differs from Shakspeare, first, as intended to represent an epoch rather than a story ; • secondly, as taking the licenses of narrative art, instead of keeping the stage always in view, and submitting to

1 Count Joseph Berlichingen, the present representative of the family, has recently published a Life of Götz, but it has not reached me.

« السابقةمتابعة »