| 1786 - عدد الصفحات: 558
..." mere play of words (added he) and you " might as well fay, that If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof that he had rather Hive a turnip than his father." And this humour is of the fame fort with which he anfwered the following... | |
| Hester Lynch Piozzi - 1786 - عدد الصفحات: 330
...mere play of words (added he), and ; you might as well fay^ that .» If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, . - 'Tis a proof that he...humour is of the fame fort with which he anfwered the friend F a who commended the following line } Who rules o'er freemen "fllould himfelf be. free. " To... | |
| Hester Lynch Piozzi - 1786 - عدد الصفحات: 328
...a mere play of words (added he), and you might as well fay, that If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had...his father. . And this humour is of the fame fort wjth which he anfwered the friend, F a who cbtterietided <ihe tfoMowing ; 'Whffrules b'er freemen 'fhttuld... | |
| Hester Lynch Piozzi - 1786 - عدد الصفحات: 314
...cries, Cry not when his father dies, 'lis a proof that he had rather Have a turnip than his fkther." And this humour is of the fame fort with which he anfwered the friend who commended the following Hrie : Wlio rules o'er freemen fherald liimfelf be free. " To be... | |
| Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - عدد الصفحات: 560
...muger hermofa O el de flaco averguen^e O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. •TTIVA... | |
| Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - عدد الصفحات: 534
...muger hermofa O el de flaco averguenc_e O ella di fer mas furiofa. * IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, » . 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. XTIVA viva... | |
| Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - عدد الصفحات: 546
...muger hermofa O el de flaco averguenc,e O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Liaes at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. •r T i... | |
| Samuel Johnson - 1789 - عدد الصفحات: 248
...muger hermofa O el de flaco averguence O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION Of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. VIVA viva... | |
| English poets - 1790 - عدد الصفحات: 370
...muger hermofa O el de flaco averguence O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BA&ETTI'S EASY PHRASEOLOGY. AN IMPROMPTU. "T 7"IVA... | |
| Samuel Johnson - 1792 - عدد الصفحات: 652
...rhuger hermdfa O el de flaco averguenfe O ella di fer mas furiofu. If the man, who turnips criesj Cry not when his father dies, Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. VIVA viva... | |
| |