| marquise Marie de Vichy Chamrond Du Deffand - 1810 - عدد الصفحات: 326
...jusqu'à l'huître ; le fâcheux, c'est d'être aée, et l'on peut pourtant dire de ce malheureux là, que le remède est pire que le mal. Je lirai ce que...je ne vous ferai point part de mes réflexions, ce seroit abuser de votre patience et me donner des airs à la Praline (1); (c'est une expression de Mad.... | |
| marquise Marie de Vichy Chamrond Du Deffand - 1865 - عدد الصفحات: 852
...l'ange jusqu'à l'huître; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur -là que le remède est pire que le mal. Je lirai ce que...vous ferai point part de mes réflexions, ce serait almser de votre patience et me donner des airs à la Praline (c'est une expression de madame de Luxembourg);... | |
| Voltaire - 1880 - عدد الصفحات: 602
...paraissent également malheureuses, depuis l'ange jusqu'à l'huître ; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...mes réflexions, ce serait abuser de votre patience ei me donner des airs à la Praline (c'est une expression de Mme de Luxembourg) ; je dois me borner... | |
| Voltaire - 1880 - عدد الصفحات: 604
...paraissent également malheureuses, depuis l'ange jusqu'à l'huître ; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...donner des airs à la Praline (c'est une expression de Mm" de Luxembourg) ; je dois me borner à ne vous dire que ce qui peut vous exciter à me parler. Mais,... | |
| Voltaire - 1880 - عدد الصفحات: 678
...paraissent également malheureuses, depuis l'ange jusqu'à l'huître ; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...traduction de Lucrèce, mais je ne vous ferai point part do mes réflexions, ce serait abuser de votre patience et me donner des airs à la Praline (c'est une... | |
| François Lhomme - 1892 - عدد الصفحات: 578
...conditions, toutes les espèces me paraissent également malheureuses ; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...donner des airs à la Praline (c'est une expression de Mme de Luxembourg) ; je dois me borner à ne vous dire que ce qui peut vous exciter à me parler. Mais,... | |
| Louise Alquié de Rieusseyroux Alq (known as d') - 1893 - عدد الصفحات: 450
...conditions, toutes les espèces me paraissent également malheureuses; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le remède est pire que le mal. (idem.) • . . • OiG •'••'. . Ne parlons plus de bonheur, c'est la pierre philosophale qui... | |
| Edward Lorraine Walter - 1894 - عدد الصفحات: 254
...paraissent également malheureuses, depuis l'ange jusqu'à l'huître ; le fâcheux, 10 c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...Je lirai ce que vous me marquez de la traduction de Lucrece, mais je ne vous ferai point part de mes réflexions, ce serait abuser de votre patience et... | |
| Edward Lorraine Walter - 1894 - عدد الصفحات: 256
...malheur-là que le remède est pire que le mal. Je lirai ce que vous me marquez de la traduction de Lucrece, mais je ne vous ferai point part de mes réflexions, ce serait abuser de votre patience et me don15ner des airs à la Praline (c'est une expression de Madame de Luxembourg) ; je dois me borner... | |
| Gustave Lanson - 1918 - عدد الصفحات: 724
...paraissent également malheureuses, depuis l'ange jusqu'à l'huitre; le fâcheux, c'est d'être né, et l'on peut pourtant dire de ce malheur-là que le...Je lirai ce que vous me marquez de la traduction de Lucrèce4 ; mais je ne vous ferai point part de mes réflexions, ce serait abuser de votre patience... | |
| |